東方插花與西方插花范文

時間:2023-10-16 17:37:08

導語:如何才能寫好一篇東方插花與西方插花,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

東方插花與西方插花

篇1

摘要:本文主要從措辭、句法、詞匯等修辭方法對化妝品廣告語的語言特點進行分析。研究者發現廣告商不僅僅是為了吸引消費者的注意力,也試圖探究化妝品廣告語對不同社會文化背景的影響。通過對比分析不同國家廣告語的相似點與不同點,從中西方語言文化差異中探究引領文化差異的規則,也為不同的文化交流提供了一個新的渠道。當然,也希望為不同文化的廣告商提供參考。

關鍵詞:化妝品;廣告語;文化差異;措辭;句法;詞法

一、引言

化妝品市場在發達國家的迅速發展,為許多著名化妝品品牌提供了巨大商機,如蘭蔻,資生堂,倩碧等。人們購買化妝品的原因并不總是基于個人需要,也因為品牌背后的隱含意義:象征了優越的經濟實力和較高的社會地位。因此,化妝品公司利用了消費者的心理特點,想盡一切辦法說服他們購買自己的化妝品,如利用化妝品廣告宣傳。然而,化妝品廣告中最具吸引力的部分是語言。本論文從語言學方面比較中西方化妝品廣告語,期望找出其反映的文化差異以及導致語言差異的原因。當然,本文也希望為廣告商提供一定的參考。

二、中文廣告語

(一)語音方面:多使用雙關。

雙關語指在一定的語言環境中,利用詞的多義和同音的條件,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼的修辭方式。雙關可使語言表達得含蓄、幽默,而且能加深語意,給人以深刻印象。因此,成功撰寫一個令人印象深刻的雙關語廣告是非常重要的。除了語言字面的含義,用作雙關語的詞通常與產品的某種特點或品牌名稱有著密切相關的聯系。例如:

1.趁早下“斑”,請勿 “痘”留。(某化妝品廣告語)。

這個句子與辦公室的流行用語“趁早下班,請勿逗留!“有著相同的發音。廣告商使用“斑”和“痘”,完全表達了產品能有效祛斑、祛痘的作用。中文中,“斑”和“班”的發音相同,“痘”和“逗”的發音相同。然而,他們的意思卻完全不同。這里廣告商在廣告中運用相同的發音表達了完全不同的意思, 也表述了產品的效果,這就被稱為雙關語。

2.金斯頓曾在她的作品中說:“只有中文里有雙關語”。(金斯頓,1982)在中國的文化中,雙關語非常受歡迎,因為中文里,很多字聽起來相似。幾千年來,中國是一個基于人際關系的國家,因此,中國人不喜歡用文字直接表達他們的情感和想法,而是通過間接的方式來表達他們的真正意圖。在這種情況下,使用雙關語是處理人際關系中最普遍的交流方法。

(二)句法方面:多使用排比句。

排比是利用三個或三個以上意義相關或相近,結構相同或相似和語氣相同的詞組或句子并排,達到一種加強語勢的效果。例如:

1.“擁有健康,當然亮澤。”(潘婷洗發水)

2.“明星風采,純純關懷。”(美加凈)

3.“清涼舒爽,全家共享。”(六神沐浴露)

“擁有”和“當然”,“明星”和“純純”,“清涼”和“全家”是平聲。“健康”和“亮澤”,“風采”和“關懷”,“舒爽”和“共享”是仄聲。這樣的設計能夠很好的吸引消費者,因為它可以給他們帶來美好和溫暖的感覺。

(三)詞匯方面:多使用平和的詞語。

蘭蔻空間,一個寧靜和諧的享受空間。(Lanc?me .cn)“寧靜”和“和諧”通常用來描述一個人的情緒或周圍的自然氛圍。中國社會提倡和諧,這個廣告中,很明顯廣告商非常了解中國人的性格特征,所以在這里用“寧靜”和“和諧”給消費者留下了一個美好的印象,因為它能夠親近自然。

三、英語廣告語

(一)語音方面:多使用重復。

重復是最主要的修辭方式之一,基本上,使用重復的單詞和短語意在強調、明了、擴大或深化情感效應。在一些化妝品廣告中,廣告語撰寫人經常使用該方法重復強調某些信息。例如:

(1) Happy New Year. Happy new you from OLAY total effects! (olay.com)

(2) Real women have real curves. (dove.us)

(3) Maybe she’s born with it. Maybe it’s MAYBELLINE. (maybelline.com)

(4) A new fragrance. A new look.(dior.com)

廣告商通過重復使用“happy” 、“real”、 “maybe”、 “new”等詞,意在指出化妝品的優點,以喚起消費者的興趣。

(二)句法方面:多用簡單句式,少用復雜句式。

使用簡單句式比使用復合句式能起到更好的效果,因為讀者不愿意花太多時間閱讀復雜的句子,另一個原因是這樣既能夠減少廣告的成本,又能吸引消費者的注意力。例如:

(1) A sea of modern beauty! (h2oplus.com/ )

(2) Because you’re worth it. (lorealparisusa.com)

如果廣告商希望建立一個基本概念或主題,并希望它能深入人心很久,廣告語中更推薦使用簡單句。通常這樣的廣告語只需容易記住的幾句話。以上的兩個例子,每個都只有一句話,每句都在10個詞以內,而且每個詞都很簡單。從英文化妝品廣告語中不難看出西方人的性格特點。西方人十分開放、簡單,并且西方國家的歷史也沒有中國歷史長。例如,美國重視個人價值,認為自己與任何人都是平等的,相信他們是自己命運的主宰。他們認為應該自由表達自己的觀點,還經常令人吃驚的坦白自己的政治觀點,無比珍惜受到憲法保障的言論自由權。 (hungarianamerica.com/fulbright/fhb1.html)

(三)詞匯方面 :多使用形容詞。

(1) Get luminous looks for holidays,

Wrap yourself in rubies,

Wrap yourself in our holiday gift,

Find your best face.

(2) Your lips will be smooth, replenished and indulged with sublime and reshaping color. (Lanc?me)

形容詞“luminous”, “best”, “smooth”, “replenished”, “indulged” and “sublime”都是用來形容良好膚質的詞。好的膚質是所有人(尤其是女性)渴望擁有的。這里廣告商使用這些形容詞很容易就表達出了產品的效果。

四、總結

本文回答了東西方國家化妝品廣告語之間是否存在差異。答案是肯定的:東西方國家化妝品廣告語之間存在差異。作者不僅從語言中找到了這些差異,還從文化背景方面指出導致這些差異的原因。結論是東西方文化中的審美觀、個性特征、家庭觀念、歷史背景、宗教信仰、以及社會發展都有所不同。最后,作者建議廣告商在撰寫化妝品廣告語時應意識到文化差異的重要性。撰寫者應考慮目標客戶所在地的風俗和文化特征,這是十分有必要的。

參考文獻:

[1]Anderson, M. Social influence effects of advertising using highly attractive models [D]. Alliant International University, 2004.

[2]蔡基剛. 英漢寫作修辭對比 [M]. 上海: 復旦大學出版社, 2004.

[3]胡文仲. 文化與交際 [C]. 北京:外語教學與研究出版社, 1994.

篇2

關鍵詞:東西方;文化差異;商務英語;翻譯

在國際商務背景下,商務英語是國與國之間進行文化交流的共通語言,發揮著英語的社會功能,隨著國際商務內容的豐富,使得商務英語翻譯呈現出多樣性、特殊性以及復雜性。在商務英語的翻譯過程中,不僅涉及到專業的理論知識和復雜的表達方式,而且還需要注意東西方的文化交流和傳遞。因此,在商務英語中,一定要重視東西方文化之間的差異,在翻譯中,必須找到兩國文化的切合點,運用恰當的翻譯技巧,使得翻譯后的語意更為合理,能夠符合兩國之間的文化交流習慣,進一步提高商務英語的交流品質。

一、東西方文化差異的主要因素

在歷史上,東西方發展歷史悠久,經過多年的歷史積累,已經隱藏著豐富的地域文化,隨著經濟的全球化,各國之間的貿易活動急劇增加,使得商務英語逐漸成為兩國交流的共通語言,通過商務英語翻譯,能夠有效的促進兩國文化交流,同時對兩國的關系和諧有著巨大的推動作用。但是,東西方國家在文化、歷史背景、風俗習慣、風土人情等方面存在差異,從而導致商務英語的翻譯受到一定的影響。一般來說,導致東西方文化差異的原因主要有以下幾個方面:

(一)思維方式差異

思維活動主要是通過語言進行描述的,思維產生的結果也將通過語言進行表達。從思維的角度出發進行分析,漢語的思維表達主要呈現螺旋形思維模式,在交流的過程中,通常將要表達的內容通過鋪墊、融合,使重要的內容放到最后進行表述,給人一種完美的語境。而西方的思維主要為直線型思維模式,在思維的表達中,通常按照事情重要性進行排列,首先表述最緊要的事情,這和漢語的表達恰恰相反。因此,在商務英語的翻譯中,準確意識到中西方文化的差異,這對中西方國家之間的交流有著重要的作用。

(二)上的差異

在西方,是國家重要的社會文化,影響著人們的生活行為模式、處事方式、風俗習慣等方方面面,因此,已成成為西方人的精神支柱。在商務英語的翻譯中,對英語的翻譯產生著巨大的影響,例如英語中的大部分詞匯、短語均來自記載的典故與民間故事,同時,還有許多格言以及俗語都摘自宗教書籍《圣經》,在漢語文化中,人們的信仰主要以佛教為主,因此,商務英語翻譯時,許多格言、諺語也出自佛教。在東西方文化差異的影響下,商務英語的翻譯前,必須對東西方的文化充分的了解,才能保證商務英語翻譯的準確性。

(三)文化表達上的差異

在文化的表達上,西方人表達情感時,通常比較直接、自信。而在中國,人們對情感的表達通常比較含蓄和委婉,在一些商務英語的交流過程中,也比較喜歡運用較多的修辭手法。因此,在東西方文化的表達上,通常存在較大的差異,例如,在一份合同的擬定中,中國人為了體現公平公正原則,會在合同中添加雙方互利的原則條款,這在西方文化中,他們認為這是多余的,因為雙方在自愿的情況下簽訂合同,那么合同必然具有相關的法律效應。同時,東西方的文化表達在數字、顏色、動物象征的認知上也存在較大的差異。(1)在商務英語的翻譯中,東西方對數字的表達涵意具有較大的差異,例如,在西方,人們對數字“3、13以及黑色星期五”非常反感,認為是最不吉利的數字,同時喜歡數字7,他們把數字7象征為積極、吉利、通常在投擲中以7代表獲勝,在一些商標中出現7-Eleven連鎖店、7-Up以及七喜等。但是,在中國文化中,對于數字7沒有特別的意義,然而,中國文化將數字9作為吉祥數字,一般將9代表長長久久,例如999藥業、古代皇帝以九為吉祥數字,代表長治久安。(2)在商務英語的翻譯中,東西方對顏色的表達涵意具有較大的差異,例如,漢語中將紅色象征吉祥、喜慶、希望等,西方文化中將red作為貶義詞使用,象征殘暴、血腥以及災禍等。對于綠色,中國人講很快聯想到“寧靜、和平”等涵義,但在西方文化中,綠色(green)將代表“嫉妒”,同時還表示“新手”的意思。例如:表示邁克是一個對工作缺乏經驗的人。(3)在商務英語的翻譯中,東西方對動物的象征涵意也具有較大的差異,在漢語中,通常以孔雀(peacock)代表幸運、吉祥,因此在中國,一些商家多以孔雀等詞作為商標,認為孔雀能夠給生意帶來幸運。但是,在西方文化中,孔雀一詞帶有貶義,通常以表示洋洋得意、自滿驕傲的人。同時,在中國的詞匯中,通常會出現關門打狗、狗仗人勢、良心狗肺等貶義的詞匯。但在西方文化中,人們以狗作為人類忠實的朋友,甚至將狗作為一種神圣的動物。在英語中,通常會出現aluckydog,被翻譯為幸運兒。因此,東西方文化在表達上存在較大的差異。

(四)社會文化上的差異

由于東西方國家在地理位置、自然環境、傳統文化上存在較大的差異,導致人們的生活習慣也存在較大的差異,并逐步滲透在人們生活的方方面面。在商務英語的翻譯中,受社會文化的影響,使得同一事物的表達出現兩種不同的含義,例如,原意為“快樂的像一只小鳥”但被翻譯為“快樂的像一只母牛”,這就與愿意的表達相差甚遠。因此,在商務英語的額翻譯中,如果對詞匯的語意表達不合理,將會出現較多的尷尬現象[4]。

二、東西方文化差異因素對商務英語翻譯準確性的影響

(一)商標的翻譯

由于東西方文化差異因素較多,因此對商務英語翻譯準確性造成了巨大的影響。針對東西方不同的文化,在翻譯中根據語境對詞義進行分析,例如一些商標的翻譯,在我國非常暢銷的鬧鐘ColdenCock,中文意思為雄雞,有雄雞報曉的寓意,比喻鬧鐘會像雄雞一樣響亮報時,但在西方,讓消費者產生厭倦之意,究其原因,不是由于產品質量問題,而是在西方文化中,cock一詞屬于下流語,被人們所忌諱。一般正式的英語中,都將避用該詞。之后,將ColdenCock改成ColdenRooster,翻譯為“金雞獎”,最總在西方國家贏得最佳銷量。

(二)廣告語的翻譯

在商務英語翻譯中,一些廣告語的翻譯也具有文化色彩,因此,翻譯的難度相當大。翻譯者要考慮不同的文化背景、生活習俗、思維方式等因素,還要采用合理的表達方式進行表達,使得廣告語具有渲染力和說服力。例如,是斯沃奇手表的廣告語,它在翻譯中被譯為“天長地久”。讓人有購買的欲望,達到了廣告的目的。同時飄柔廣告語Startahead,在英語中被翻譯為成功之路,從頭開始。這些廣告語經過翻譯之后具有較強的語言力量,使得廣告更富有感染力。

(三)品名的翻譯

在不同的文化領域中,人們的思維方式存在著較大的差異。這種差異不僅在事物的認識上有明顯體現,而且在人們對事物的命名上也體現的淋漓盡致。例如:清涼油用essentialbalm表示,而不是用coolingoilorqinJiangoil表示,在西方文化中,餛飩、餃子、湯圓等都被翻譯為dumplings一詞,同時,漢語中紅糖在西方的英語中被譯為brownsugar,在中國人看來,紅糖被翻譯成棕糖,有點不可思議。但在紅糖經過誰的熔合,成為糖水時所呈現棕色。在英語中將按照糖本身的顏色來命名,就有了紅與棕之分。因此,在翻譯相關品名過程中,一定要細心,避免翻譯出錯帶來的經濟損失。

三、解決東西方文化差異對商務英語翻譯影響的對策

每個國家、每個民族、每個地區都有著其特定的文化底蘊,在商務英語的翻譯中,要重視文化差異對翻譯準確性的影響,只有在充分的了解國家的文化差異,才能夠準確地翻譯出商務英語所要表達的真正涵意。此時,在采用合理的表達方式進行翻譯表達,使得翻譯出來的作品能夠與當地文化想接近,并且通俗易懂。因此,我們在商務英語的翻譯中,必須采取以下對策解決東西方文化差異對商務英語的影響。

(一)掌握不同文化相互轉換的翻譯技巧

在商務英語的翻譯中,首先要了解東西方文化的差異和關聯。對文化所涉及的方方面面進行深入了解,更多的去了解西方國家的文化知識與風土人情,熟知西方人的語言表達習慣,在翻譯中要盡可能避免中國式表達,同時對東西方文化的聯系要充分的了解,這樣才能夠在存在文化差異的影響下進行高質量的商務英語翻譯。

(二)熟練掌握翻譯的方法和技巧

在商務英語翻譯中,首先要了解東西方文化的差異與聯系,其次要掌握翻譯的方法和技巧。這樣次能夠有效的提高翻譯的準確性,取得高質量的翻譯作品。在商務英語翻譯中,信息效果非常重要,因此,在翻譯時,對語意的翻譯要根據信息的內容所定,使得翻譯更符合交際的目的,翻譯時,通常采用的方法有直譯法,就是按照文章句子意思直接翻譯,這是商務英語翻譯中最常用的翻譯方法,但是,在直譯過程中,要把握文化內涵,并采用合理表達技巧,才能取得較好的翻譯效果,因此,在商務英語翻譯中只有結合目標條件,適當的運用不同方法和技巧進行翻譯,才能提高翻譯的準確性。同時,商務英語在語言風格和語言特點上決定了上虞英語的特殊性,因此,在商務英語的翻譯中,采用一般的翻譯方法將很難實施,因此,需要翻譯者在翻譯的中,對照東西方的文化差異,不斷進行剖析,找到中西方文化的融合點,運用熟練地翻譯方法和技巧,這樣才能夠翻譯出高質量的作品。

四、結語

目前,要提高商務英語翻譯的準確性,就必須重視培養翻譯者對東西方文化差異的敏感性,逐漸消除翻譯者的傳統翻譯思想,使其能夠重視文化差異對商務英語的影響,并不斷地學習新的翻譯方法和技巧,積累大量的了語法、詞匯等語言基礎知識,在語言轉換中提取文化所傳播的信息和內容,并準確地將信息進行傳播。其次,翻譯者要對翻譯的內容深入的理解,并將分析中西方文化在文章中的具體體現,站在不同的文化背景下審視和思考翻譯內容,只有這樣才能使商務背景下的兩種不同的語言和文化自如的轉換,使得翻譯的作品更加準確。隨著經濟全球化的不斷深入,國際商務交流活動也越來越頻繁,使得翻譯工作量越來越大,因此,在從事商務英語翻譯中,對東西方文化的差異和不同詞匯在不同語言環境下的差異理解非常重要,它能夠翻譯出高質量的作品,將商務交往中的失誤將到最低,從而獲得最大的經濟效益。

【參考文獻】

[1]李云.探析商務英語翻譯中東西方文化差異帶來的影響[J].海外英語,2014,11.

[2]趙志慧.東西方文化差異對商務英語翻譯的影響研究[J].新校園(上旬),2015,05.

[3]李慧瓊.試析商務英語翻譯中東西文化差異的應用和解決對策[J].校園英語,2015,01.

[4]陳杰.簡析中西文化差異對商務英語翻譯的影響[J].時代教育,2014,03.

篇3

關鍵詞:美術教育;文化差異;課程設置;政府主導;揚長避短

東西方不同的文化背景造就了東西方人截然不同的思維方式。改革開放以來,我國高師美術教育適應時代需要,發生了一些變化,但大部分高師院校的美術教學在課程設置、教學目標、教學內容、教學方式方法等方面仍因循守舊,學生依然在進行寫實的技術訓練,很少去關注、思考什么是藝術。本該鮮活、生動的美術教育,有漸趨僵化之勢。

一、俄羅斯高師美術教育現狀

1.1教學大綱是高師美術教學的“憲法”,教學中出現偏差,馬上就由教學大綱來糾正,學生學習也有矩可循,老老實實按教學大綱學就是了,可嘆的是這種大綱幾十年不變。

1.學校注重對學生動手能力的培養,美術系設有工業造型、陶藝、雕塑、木工等實習車間,從圖紙設計到制作完成都一絲不茍,從中可以看出俄羅斯學生嚴謹、扎實的學風,

2.美術學院的目標是培養藝術家,而師范院校美術系是為了培養中小學美術教師,培養美的傳播者,所以除了對學生的繪畫技能有一定的要求外,非常注重對學生藝術修養的培養。

二、我國高師美術教育現狀

1.在課程設置上,高師院校的美術課程主要是繪畫課和計算機設計課,基本沒有手工制作課,所以學生動手能力普遍較差,不利于學生的全面發展。

2.美術概論、中外美術史等美術理論課程普遍開設,但時間過短,一般每門課程只開一個學期,學生淺嘗輒止,僅僅記住一些藝術家和作品的名字,對藝術品的美學內涵和文化脈絡缺乏明確了解和整體把握,不能深刻領會作品所傳達的藝術精神,所以面對藝術作品常常感到茫然。

3.教學實習是師范教育的一個重要環節,前幾年實行分散實習,流于形式,形同放羊,實習失去了意義。近年有關部門意識到了問題的嚴重性,重新安排集中實習,但由于師范院校與所在地教育主管部門和中小學溝通不暢,實習學校很少,實習學生過多,很多實習生沒有機會上課,這是一個亟待解決的問題。

三、差別最大的表現是在繪畫主題的選擇方面

1.俄羅斯學生的作品多表現傳統的和現實的題材,非常注重繪畫作品的文學性表現,主要來自于宗教、歷史、文學作品和現實生活、風景等方面。上世紀八九十年代政治和意識形態的巨變給俄羅斯人帶來了極大的痛楚,因此,在繪畫題材方面俄羅斯人都會有意無意地抹去前蘇聯的印記.極力避免此類題材的表現 (除當代性藝術有刻意地表現以外)。宗教的復興和對近代俄羅斯偉大的民族崛起歷史的緬懷,使剛走出困境的俄羅斯人找到了精神慰藉和對民族復興的美好展望。

2.中俄學生作品所表現出來的差別還表現在繪畫的風格和表現技巧方面

中國學生的作品多為追求真實的寫實風格或風格化的流行樣式。與俄羅斯學生相比,由于中國現代美術缺少了對繪畫本體關注與研究的現代主義階段環節,因此,對于現代主義在繪畫的風格造型、結構、空間、色彩等方面研究成果的運用中國學生顯得要陌生得多。

四、在作畫情緒方面中俄學生有不同的反應

中國學生作畫時很注重把握情緒,在感覺良好時會從局部到局部依次走下去。即使構圖出現問題也不會理睬,但是一旦情緒變化或中斷就會影響作畫的熱情和作品的質量,作品的整體效果與情緒表達的完美結合通常是很難達到的。中國學生在整體與情緒表現的選擇中往往傾向于后者,因此在作畫過程中不大喜歡因為調整整體效果而破壞細節的一氣呵成,也不會有像羅丹那樣為了不影響整體效果而砍去巴爾扎克雕像手臂的那種魄力。這種習慣是與中國的寫意傳統分不開的意在筆先而所有的氣韻、形象、筆墨、布局都在情緒的宣泄中逐一展現,忌諱情緒的中斷,其中突出的是“自然”二字。相比之下,俄羅斯學生則要理性得多 從構圖、打形、鋪色調、深入、調整到結束按部就班。

東、西文化的差異帶來了不同的感知方式,我們從中俄兩國學生作品體現出來的巨大差異的分析中可以看到這一點。對比中可以讓我們從更深層面清楚地看到自己的短處和優勢,揚長補短對于當代中國的藝術教育何去何從將是十分有益的。

參考文獻

[1]張彬.直覺設計.生活潮雜志.

篇4

寫作是語言輸出能力的重要組成部分。作文考試是對學生綜合使用語言能力的考核。但是我們在實際寫作教學與考試實踐中發現,學生的寫作能力非常低下。原因是什么?我們又該采取什么策略提高學生的英語寫作水平呢?

一、對學生英語寫作問題的調查

我們在學校隨機抽取出兩個班共80名學生作為調查對象,采用的方法是問答卷調查和座談討論兩種方式。

調查和討論的結果表明,大多數學生認為自己寫作水平低下的因素有很多。首先,要表達的東西很多,但不知如何下筆。也就是說,對現有的漢語句子不知如何用英語表述。其次,只會使用一些簡單句式,對使用復合句感到力不從心。第三,在詞的選擇和短語等的用法上拿不準。第四,無法避免漢語式英語。

此外,為了進一步明確并核實學生所反映的問題,我們還對這80名學生進行了一次同一題目的作文考試,共收獲有效答卷76份。然后對寫作過程和出現的問題加以統計、分析、歸類。我們發現存在的共性的問題有:第一,學生在謀篇布局上仍處于漢語式的思維模式上,沒有養成用英語思維的習慣。第二,句型單一,句式簡單,而且語義不連貫,缺乏顯性的銜接手段,邏輯性差。第三,濫用詞語,造句現象嚴重。第四,語法錯誤較多,語言口語化現象嚴重。

二、原因分析

經過認真分析與歸納,我們認為這些問題的產生有五個原因:1. 中、西方文化差異的影響;2. 語言遷移現象的影響;3. 知識自動化程度的訓練不夠;4. 有目的的寫作技巧訓練不夠;5. 教師的問題。但最根本原因是中、西方文化差異性。下面就詳細探討一下這種差異性對學生英語寫作方面的影響。主要表現在以下幾個方面:

1. 文化的差異對謀篇布局的影響

中、西方不同的區域,不同的社會發展歷史,不同的政治、經濟及價值觀,必然會產生中、西方的文化差異現象。而中、西方文化的差異使英美人與我們有著不同的思維模式。英美人與中國人的思維模式的差異,決定了他們與我們在文章寫作過程中在謀篇布局上的習慣差異:中國人的思維模式是曲線式的、間接的,往往把大量的筆墨用在鋪墊、陳述上,最后才提出自己的觀點。英美人的思維模式是直線式的、直接的,他們往往先提出觀點,再圍繞這個觀點層層推進。正因為我們的學生不了解他們的文章特點,難以自覺地排除思維模式差異引起的干擾,所以自然就不能寫出適合英美人思維模式的文章。

2. 文化差異對語篇結構形式的影響

從機構形式上看,漢語語篇是句與句的直接組合,形式上缺乏顯性的銜接手段,語義含蓄而不太顯露。而英語的語篇結構形式多為句與句的有序排列,形式上照應指稱,銜接嚴謹,脈絡清晰。他們的文章特別注重邏輯推理,語句內外大量使用可傳遞篇章結構信息的信號詞。我們學生的作文中明顯存在漢語語篇的痕跡,句型單一,句式簡單且口語化,缺乏顯性的銜接手段,邏輯性差,使人感覺語義不連貫。

3. 文化差異是產生語際遷移現象的根本原因

語言遷移現象是語言學習者犯錯誤的主要原因之一。可分為語言內遷移和語際遷移。語內遷移是指語言學習者在接觸目的語新的語言知識或詞匯時,根據舊有的語言規則進行聯想或假設而出現偏差。語際遷移是指語言學習者因受母語的干擾,將母語的一些語言規則套用于目的語的行為,而因語際遷移造成的語言差錯往往是學習者意識不到的。

三、解決策略

針對學生在寫作中因文化差異造成的謀篇布局、句式運用、邏輯連貫性以及漢語式英語等方面的問題,我們制定了如下的解決策略:

1)在整個外語教學過程中,重視中西方文化差異性教學。

外語的教學同時也是文化的教學。對于一個外語學習者來說,研究東、西方文化的差異性是非常重要的也是非常必要的。

我們將文化差異性教學與具體的精讀、泛讀和聽力教學相結合。在教學實踐中,凡是涉及中、西方文化差異性的知識都不能忽視。

2)重視中國文化對學生在英語寫作方面造成的影響,努力避免在寫作過程中因文化遷移造成的錯誤。

A、通過大量的練習改變漢語的語篇思維模式

謀篇布局的差異是英漢文章中最明顯的差異。教師應通過大量練習,指導學生克服英文寫作中漢語語篇的思維模式,養成直線式的構思和直接表達的方式。

B、在段落的寫作方面,重點放在如何靈活利用信號詞展開段落主題句,并強調段落的邏輯連貫性。首先,應訓練學生如何寫出直接、清楚的主題句。這方面應注意的是,既然主題句是表達作者觀點的句子,所以不應過細。否則展開就很困難,往往言之無物,說些空話、大話。其次,應使用學生牢固掌握信號詞的意義以及使用方法,重視它們在段落邏輯連貫性上的作用。

篇5

(2007年-2009年)督查與評估工作方案

一、督查與評估目的

為加強對《上海市加強公共衛生體系建設三年行動計劃(2007年-2009年)》(以下簡稱“第二輪三年行動計劃”)實施情況的監督管理,全面了解第二輪三年行動計劃實施情況,評價項目進展狀況及存在問題,提出改進和調整的意見,明確下一步工作要求、計劃進程,為項目總結工作打好基礎。通過項目督查與評估進一步規范項目管理,提高項目執行和管理的水平。

二、督查與評估原則

(一)重點項目與主要任務相結合。以第二輪三年行動計劃為評價依據,以各項目實施方案為基準,對各項工作任務和75個子項目進行全面總結評估。

(二)過程評價與結果評價相結合。各級督查與評估工作既要符合和滿足規定的形式要件,更要注重項目開展的實際效果,提升督查與評估工作水平。

(三)定性與定量相結合。對不同的項目分別采取現場考察、訪談,問卷、查閱原始資料、文檔以及相關數據、數量和評價指標等方式進行。

(四)外部評估與自我評估相結合。通過項目實施單位組織的自我評估和項目管理部門組織的外部評估,多渠道、多角度地提出調整和總結要求,提升項目工作水平。

三、督查與評估內容

項目督查與評估的內容主要是項目實施情況和項目實際效果兩大方面。

(一)項目實施情況:主要指項目實施單位是否建立相應的項目管理制度以及對項目支撐條件的配備和落實情況;項目是否能按實施方案確定的內容和進程有序開展;人員配備和項目經費等各項工作是否按項目要求落實到位;經費使用是否符合相關規定;影響項目進展的主要問題等。

(二)項目實際效果:主要指項目預期目標是否能達到,項目達到的實際社會效果或效益,群眾的受益情況。學科技術發展或機構人員能力水平提升等目標是否能實現,項目是否具有創新和突破。

四、項目督查方法

(一)項目督查工作按項目職能部門分級實行。各項目工作小組負責對區縣相關項目實施情況進行督查。局公共衛生三年辦和相關項目小組負責對市級項目工作的督查。擬定2009年3-4月份完成第一輪督查,9-10月份完成第二輪督查,確保年內全面完成第二輪三年行動計劃目標任務。

(二)根據不同項目的性質及進程,項目督查可定期或不定期開展,也可與項目評估相結合進行。督查人員通過聽取工作匯報、現場考察、查閱資料,了解項目執行總體情況后,形成項目督查紀要,反饋給實施單位。對督查中發現的重大問題和情況,及時向上海市衛生局公共衛生領導小組報告。

五、項目評估方法

(一)自我評估。由項目實施單位根據實施方案和評估要求組織做好項目的中期、終期自我評估。根據項目實施方案,由項目負責人組織項目參與人員、相關管理人員和專家,對項目開展情況進行階段總結。分析發展趨勢、影響因素及預期效果,對存在問題提出需進一步強化和調整的措施等。各項目實施單位應將項目自我評估結果和階段總結報局公共衛生三年辦和主管項目小組。項目評估報告格式及要求見(附表1)。

(二)外部評估。項目外部評估工作由局公共衛生三年辦和各項目工作小組共同組織實施。根據項目不同性質,可委托相關機構或組織相關專家組成專家組主持開展。專家組一般由5-7人組成,領域專家不少于3人。

(三)評估要求。評估一般以會議方式或現場查驗進行,由評估小組聽取實施單位的總結報告,查閱相關資料、核對有關數據,與項目人員訪談,對項目實施情況開展討論評議等。涉及硬件建設應進行現場考察或驗收。通過評估形成專家組意見,報局公共衛生三年辦,并反饋給實施單位。對其中重大調整(中止、取消)項目,項目單位應作詳細說明,報局公共衛生領導小組審定。評估意見詳見(附表2、3)。

評估人員應認真、全面地了解項目工作情況。被評估單位和相關人員應充分參與,積極配合,提供相關資料和數據,保證各級評估工作的有序開展。

(四)評估費用。項目自我評估活動所需經費從該項目經費中列支。外部評估經費從局三年行動計劃項目經費中列支。

附表:1、項目評估報告編寫提綱及要求

2、項目評估專家評議表

3、項目評估專家意見表

附表1

項目評估報告編寫提綱及要求

(供參考)

(標題4號黑體,正文4號仿宋體,A4紙、雙面印刷)

一、項目組織管理情況

(一)組織管理:領導班子、責任部門、人員隊伍、管理要求等落實情況。

(二)實施方案的執行:工作思路、主要內容、方案細化分解、具體實施計劃和措施等。

(三)質控工作:參與人員的培訓,相關標準的制定,定期檢查工作情況、文檔資料的管理等。

(四)經費預算執行情況和管理情況。

二、項目主要進展和成效

(一)階段任務完成情況:項目確定的時間節點及執行情況,主

要影響因素;已取得的成績和經驗;前階段工作對完成項目預期目標的作用和意義等。

(二)項目預期效果:項目預期目標是否能如期實現;有關數據和評價指標的階段性分析;與國內外或同期工作水平的分析比較;項目建立的長效機制對今后管理模式的影響;是否具有創新或突破性等。

(三)下階段工作計劃:提出針對項目終期總結和評估的具體措施和時間節點。

三、項目執行過程中存在的問題和建議

四、實施方案的調整

如確需對項目原定工作內容、進度或目標作一定調整的,應寫明調整理由、調整后對原目標的影響情況及專家組意見等。專題上報局公共衛生三年辦。

五、其它相關資料

項目執行中已發表的論文及被引用情況;活動照片、原始數據;人員培訓、培養情況;項目管理規定等。

六、評估工作情況

本次評估的時間、地點,參加人員,主要建議和對項目的總體評價意見。

附表2

項目評估專家評議表

(供參考)

項目名稱:

評估內容評 議 情 況評價

項目工作

情況1.領導班子組織協調能力和開拓創新精神

2.項目人員是否相對穩定

3.工作制度是否健全

4.項目管理是否規范

5.相關措施是否有效

項目完成

情況1.是否按照項目實施方案的目標要求開展工作

2.是否突出重點、亮點

3.目前項目所處進度(立項、啟動、過半、收尾)好

總體水平和預期效果1.前階段工作對實現項目目標的作用和意義如何

2.相關評價指標與國內外或項目前后相比的情況如何

3.階段性成果的學術或能力水平如何

4.項目預期目標能否實現或突破好

項目經費

管理情況1. 經費預算執行情況

2.經費是否專款專用,單列科目 好

綜合評價好中差

注:在相應評價等級上劃“√”

“好”:執行情況良好,達到預期目標,取得顯著社會效益,技術(學術)水平、服務和管理能力有明顯提升,具有創新性、突破性。

“中”:雖能按要求開展,但尚需延遲完成,或預期效果不明顯。

“差”:項目執行中存在嚴重問題,項目執行效果差。

專家組組長簽名:

年 月 日

附表3

項目評估專家意見表

(供參考)

項目名稱:

綜合評價:

請在認真聽取項目總結報告,審閱、考察項目相關工作內容的基礎上,對項目實施情況和預期效果進行綜合評價,并提出明確、具體的意見和建議:

1、對項目的總體評價(項目工作完成情況,項目工作管理情況,已取得的成績與經驗,項目重點部分或關鍵環節的實質性進展,存在的主要問題等)

2、項目預期效果(項目的目標、內容、方法是否可行,預期目標達到或突破的可能性,是否具有需調整的內容等)

3、幾點意見和建議:

專家組組長(簽字):

篇6

【關鍵詞】藝術插花;居室布置

插花是高雅的藝術,是視覺、嗅覺、觸覺所感知的生態美,自古以來即為文人雅士所喜愛。插花藝術是一種立體的造型藝術,它以有生命的鮮花作為素材,通過造型來表達作者美的意念。與其他造型藝術相比,它比繪畫更具雕塑感,而比雕塑又更具繪畫感。

1 藝術插花的種類和特點

插花種類從形式上可分瓶插、盆插、懸掛式插花、異型花器插花、花籃插花、花架插花、人造花插花等。從風格上可分東方式插花、西方式插花、現代自由式插花。

1.1 東方式插花:是以中國和日本為代表的一種插花形式。由于受東方各國傳統文化和習俗影響,它和東方園林一樣特別崇尚自然,師法自然而高于自然,善于利用花材的自然美來感人。講究借物寓意,以形傳神。東方式插花選材講究簡練,以少而精的花材有機組合取勝,造型注重自然,以流暢線條勾勒為主,形體小巧玲瓏,色彩樸素淡雅,意境含蓄深遠,主題突出,耐人尋味。因而東方式插花以形式美和意境美著稱于世。

1.2 日本插花:插花在日本稱為花道,公元六世紀至七世紀初,日本飛鳥時代圣德太子派小野妹子來中國(隋朝)建立邦交,作為遣隋使節的他,在潛心研究佛學之時,兼學佛教插花,回到日本后,將日本當時的佛前供花發展起來,形成池坊花道。它是日本插花史上最為悠久的插花流派。中國插花進入日本后,經幾代插花藝術家的不懈努力,已形成目前3000多個流派,其中的池坊流、草月流、宏道流、小原流,為日本著名四大插花流派。日本插花和中國插花均屬東方式插花范疇,它以線條的變化為主,將人的思想轉嫁到插花之中,表現東方人細膩、含蓄和富有內涵的特點。

1.3 西方式插花:以歐美各國為代表的一種插花形式。與東方式插花迥然不同。它受西方人崇尚自然、開敞外露、熱情奔放的傳統文化和民族性格影響,擅長用花材的人工美來表現主題。西方式插花選材講究繁盛,以表現植物的群體美取勝,造型注重規則,以對稱的幾何圖形為主,形體大而端正,色彩鮮艷豐富,追求塊面效果,表現出熱情奔放、雍容華貴、富麗堂皇的風格。

1.4 現代自由式插花:是一種抽象、寫意、非常個性化的插花形式。隨著東、西方文化的不斷交流,插花交流也日趨增多,現代自由式插花是在東、西方插花的基礎上發展起來的,兼容了東西方插花特點。在花器花材的選擇、構思造型的確定,花葉色彩的處理等方面更趨自由、隨意。常用非植物材料如金屬、玻璃、塑料、棉織品等陪襯和點綴,表現的主題往往使人較難理解,作品完全溶入了個人的性格、愛好和氣質,給人以耳目一新之感。

用插花裝飾居室能美化生活,能使有限的空間蘊涵無限的樂趣,它也可以體現主人的性格、修養、審美水平的綜合素質。隨著人們居住條件的改善和生活水平、欣賞水平的提高,插花越來越受到人們的喜愛。

2 插花裝飾居室的技巧

2.1 位置得當。插花在室內布置中多作為襯景出現,不宜放在居室正中,以免限制室內活動范圍和遮擋視線。插花應盡量利用室內的無效空間,如周邊、死角、桌上、幾案,還應注意應擺放在穩固、安全、小孩不易碰翻的地方,以免帶來不必要的麻煩。此外,不同的構圖形式,擺放的位置也不同,例如臥室構圖以床為中心,所以插花的位置不應在視覺的中心。

2.2 與室內環境協調。插花應與室內空間的大小相協調,還應與室內家具及其他物品的風格相協調,還要注意和環境色彩相協調。

2.3 擺放的插花作品要少而精。居室一般面積有限,人們還要生活、工作、休息,而插花作品又是一種比較精致的花卉裝飾品,因此在室內擺放的數量不宜多。一般小型空間以點綴一兩件作品為好,并不是多多益善,這樣才能既不妨礙人們的正常生活,又能充分顯示插花的裝飾效果。

2.4 富有變化。居室的功能不一樣,有客廳、臥室等,每一居室的具體情況,如距離、視角等又不盡相同,因此各居室內選用的插花形式應不拘一格,要各有特色,以充分體現居室的不同功能。

3 居室插花布置

3.1 客廳的布置

一般來講,客廳是家庭中最大的一個空間,是主人休息和會客的地方,插花的風格宜選擇西方式插花,這種風格的插花,用花的數量較多,一般以草本花卉為主,如香石竹、非洲菊、唐菖蒲、百合、玫瑰等,形式注重幾何構圖,比較多的是對稱型插法,常見款式有半球形、橢圓形、三角形或扇形,色彩力求濃重艷麗,營造出熱情、友好的待客氣氛,花色的搭配,常采用的是幾種顏色的混用,給客人以春天般的五彩繽紛之感,插花宜擺放在茶幾中央,其大小一般來講是茶幾桌面積的四分之一較為適宜,高度在40厘米之內,以不擋住交談者彼此間視線為宜,插花要四面均可觀賞,形狀多為半球形、橢圓形等,如茶幾是靠墻擺放,插成單面觀賞即可,可高大些,形狀多為三角形或扇形。

3.2 書房的布置

書房是主人看書、學習的地方,空間范圍不大,宜布置東方式插花,這種風格的插花,使用的鮮花不多,只需幾支鮮花,再配以綠葉,便能產生一種很好的觀賞效果。造型較多運用青枝綠葉來勾線,作框架,常用的有藤蔓、小竹、水蠟燭、銀柳、針葵、松枝等。造型構圖講究簡潔明快,一般采用三主枝構成不等邊三角形的定位方法,花色樸素大方,不宜艷麗,一般只用1~2種花色即可,簡潔明了,常用的花有、馬蹄蓮、梅枝、荷花、水仙等,再配以綠葉。

3.3 臥室的布置

臥室的空間較小,不宜布置西方式插花,以東方式的插花較恰當。但更多的是采用一種隨意的插花方式,從花店里購來一種或幾種鮮花,往玻璃瓶等容器里放入即可,或一把玫瑰,或一把滿天星,以單個品種配以少許綠葉為宜。

3.4 廚房的布置

環境較為特殊,做飯時產生的煤氣、油煙味和較高的溫度等因素對鮮花極為不利,但有情趣的家庭主婦不妨將買回來的蔬菜和水果,在消費它們之前,進行巧妙的組合和搭配,能創作出一件別具匠心的果蔬藝術品。這里簡單向大家介紹一種。選擇一只較大的果盤或魚盤作容器,用4~5枝芹菜作背景,上部插開花的蔬菜如韭菜花、蔥花等,中部放若干粗壯的鮮紅長辣椒,下部一邊放一串香蕉,一邊放茄子,用卷邊的生菜葉作鋪墊,上述材料處的空隙處用香菜填充,紅綠和黃紫兩種色彩對比強烈,一件別致的果蔬作品就誕生了,使廚房環境徒然增色。形式別具一格,你不妨一試。

3.5 餐桌的布置

餐桌是供主人用餐的,布置的鮮花應無刺、無異味、無病蟲害痕跡。宜選1~2朵鮮花配以綠葉和滿天星,用瓶插即可,有條件的話,布置可精巧些,用一白色臺布作鋪墊,上擺2~3瓶形狀各異的洋酒和酒杯,點綴一些亮麗的水果諸如葡萄、芒果、檸檬等,再配以少許綠葉和鮮花,使餐桌的布置別具匠心。

篇7

一、崇尚自然,高于自然

東方傳統式插花以表現植物的自然形態美見長,歷代文人墨客無不從大自然中觸發自己的創作靈感,作者充分考慮花草樹木的生長規律和自然形態,但絕非簡單地摹仿這些原始形態,而是有創意地加以造型、修剪、設色等藝術加工,從而表現一個精練概括、抽象的自然,使作品達到一種“雖由人作,宛若天開”的境界。如表現梅花時,展現了其橫斜疏影的姿態;表現竹子時則在于展現其挺拔剛勁的氣勢。因此東方式插花藝術創作是一個源于自然、再現自然、高于自然的過程。

二、講求意境,寓意于花

意境是中國畫特有的美學思想,東方式插花借鑒中國繪畫的創作理念和要領,注重作品的形態美和色彩美,同時更加注重作品所表達的意境美,利用花材的屬性、諧音、品格或形態來達到借物寓意、寓情于景、以形傳神、使人遐

想、耐人尋味的效果,以有限的形象引發欣賞者無限的想象。如百合寓意百年好合、萬事如意;桃花預示好運將至;石榴、慈姑代表子孫滿堂、后代繁榮,這些是以花木形象諧音寓意,而梅花傲雪凌霜,象征不畏嚴寒、堅忍不拔的精神;荷花出淤泥而不染表示純潔無邪則是以花木生長習性寓意等,可以說意境是東方式插花藝術最高的形式美。正如明代袁宏道《瓶史》中概述:“呈于象,感于目,會于心,而口不能言,口能言之而意又不解,劃然示我意象之表也。”

三、注重線條應用,造型揮灑自如

西方式插花表現為幾何形體的人工圖案美,多為固定的插花造型,如三角形、球形、L形、S形等。而東方式插花講求線條與意境美,追求自然造型,清雅絕俗。線條是中國畫筆墨觀,作者同樣也將它運用于插花藝術之中,通過千姿百態花木枝葉的外輪廓線組成各種造型并融合到整個作品構圖中去,來表現不同的外延美與內涵美,或氣勢剛勁或纖細秀麗;或一瀉千里或蜿蜒曲折;或高低錯落或疏密有致,正如各種線條統攝到中國山水畫面中一樣,增添了作品如畫的意趣。東方式插花一般是以三支花材構成外輪廓線,然后圍繞三支主枝插置輔助花材,使花形豐滿并富有層次感。其基本花型分為花枝直立向上表現其剛勁挺拔或亭亭玉立的直立型;利用花材柔韌易彎的特性向下懸垂插入花器中,表現其柔軟飄逸形態的下垂型和表現植物受環境影響向側偏斜姿勢富有動態美感的傾斜型三大類。

四、作品命名,畫龍點睛

篇8

關鍵詞:插花藝術基礎;教學改革;探索實踐

中圖分類號:J525.1-4

插花作為一種綜合藝術,與詩文、繪畫藝術、園林盆景、植物學諸學科都存在著一定的聯系。它不僅運用了美學、園藝、繪畫、雕塑、文學、書法等人文藝術手段,作為一種技藝來服務家庭和社會;更重要的是,它還是中國傳統文化的經典之一,擁有巨大的文化價值。插花藝術屬于“生活美的范疇,是精神文化的一種。它是“自然美與藝術美的完美結合,是實用藝術與審美藝術的有機融合”。審美教育是全面實施素質教育的重要內容和基本要求,它對于當代大學生人格的養成和心智的發展等都具有重要意義。

《插花藝術基礎》課程屬應用性學科,要求學生在所學理論和知識的基礎上,對植物材料進行再加工、再創造、再造型,不僅僅是裝飾藝術課,更是學生實踐能力和創造性思維培養的美育課[1]。當今的大學生作為現代社會的重要成員,具有活躍的創新思維及較強的新事物接納能力。因此,在當代大學生中開設《插花藝術基礎》課程,既是適應時代的要求,又是培養大學生的創造性思維與審美素質所必須,還對于繼承和發展國傳統插花藝術,弘揚民族文化有著重要的推動作用。

1存在的問題

1.1基礎教學薄弱,教學形式單一

南京農業大學開設了《插花藝術基礎》課程,并設置為全校學生的公共選修課。插花藝術基礎課程學時數為32學時,在有限的課時內,既要讓學生系統地掌握理論知識又要熟練掌握操作技能有較大困難;同時,理論課上所沿用的教材和其他學科教材模式一樣,教學形式采用PPT教學,教師仍按照學科系統化課程按部就班地教學,不能清楚的、形象的表達作品的意境和創作方法,使得學生在學習中感覺枯燥難學。

1.2課程教學經費不足,理論與實踐教學嚴重脫節

《插花藝術基礎》課程的實踐教學需要較多植物材料、絲帶及插花器具等,作為公共選修課程,選課學生較多,學生來自不同院系,各院系無單獨劃撥實踐教學經費,使得該課程的實踐教學經費難以籌款,導致了高校教學經費的不足,常常是以看視頻或照片的形式進行學習,嚴重制約了多樣化教學的實施。由于教學資源和資金的不足,學生在該課程的學習過程中缺乏實踐操作機會,理論無從指導實踐,導致理論與實踐教學嚴重脫節。課程講授結束后,即使偶爾有實踐機會,真正能學以致用、熟練插作花藝作品的學生很少,學生不敢動手,操作更無法突出實踐教學的技能訓練,嚴重挫敗了學生的學習積極性。

1.3課程教師多從相關專業轉型而來,師資薄弱

《插花藝術基礎》課程授課教師通常是園林、園藝室內設計等專業的教師轉型而來,專業水平較薄弱。實踐教學不僅需要指導教師有很高的專業素養,而且需要指導教師有很高的專業技能。

2.積極改革,努力探索插花藝術教學模式

2.1靈活多樣的教學模式

2.1.1多媒體教學

插花是一門觀賞藝術,是一門視覺藝術,更是一門審美藝術。因此,制作插花多媒體課件需要采用大量的圖片與視頻。插花藝術基礎課程涉及插花藝術基礎、東方傳統插花藝術、西方插花藝術、現代插花藝術、插花藝術作品的鑒賞與評比等內容。隨著科技的發展,多媒體需要的圖像可以通過軟件創造、掃描儀掃描、數碼相機拍攝以及從屏幕、動畫、視頻中捕捉圖形圖像等途徑采集,并從中挑選制作多媒體所需要的最好的圖像運用到多媒體中,能夠有效地激發學生的學習興趣。

2.1.2啟發式教學

插花藝術必須講究意境,要求將作品與命題融為一體,就要求學生有一定的藝術修養,初步達到寄情于花、融情于花、達到情景交融、形神兼備的境界。為了讓學生學習用花來傳情達意,插花時注重個性的表露與作品的內涵,所以從開始進入插花教學時,就有意識的給學生解釋優秀作品的內涵,并讓學生對作品命名,通過學生的命名和作者的題名作比較,使學生更容易理解如何表達作品的意境[2]。除此之外,在課程實踐教學環節,設置固定命題與自由命題插花設計環節來啟發學生,鼓勵學生勇于創新,敢于創新。

插花作品的制作具有很強的實踐性,為使學生在有限的時間內獲得最大收益,要求學生在實驗課前進行相關的藝術構思;在理論課講授之后,實際動手之前安排臨摹課程,針對某一特定主題進行臨摹手繪插花作品,臨摹課程中,學生可以“放開手腳”對所學的花卉、花器知識,構圖方式及色彩知識等進行大膽的“運用”。安排臨摹課程不僅降低了學生在實踐插花過程中“手忙腳亂,無從下手”的情形,從而也啟發學生學會思考,逐漸培養創新思維,將所學的知識運用到插花創作中,為插花創作開始之前的“意在筆先,胸有成竹”做鋪墊與“預熱”。臨摹課程的設置不僅培養了學生的創新能力,還啟發了學生的構思能力(圖1)。

圖1《我的家鄉》為題的學生插花藝術臨摹作品

3.1.1充分發揮學院內部優勢,加強實踐教學

園藝學院不僅擁有雄厚的園林與花卉方面的師資隊伍,還具有豐富的花卉資源。園藝系設有花卉生產園和實驗基地,具有良的實訓條件,一方面可以為插花藝術課程實踐教學提供部分耗材,另一方面還能有序推進產學研,還能夠指導學生進行花卉栽培管理和切花處理保存等拓展綜合能力。

在插花藝術教學過程中增加了實訓內容,將理論與實訓由原來的2:0設置為1:1,并根據現代花卉行業的發展適時更新實驗內容。在教學過程中,開設了如下實訓項目:《花材的識別及處理》、《東方式基本花型插制》、《西方式基本花型插制》、《現代插花》、《花束包裝》、《服飾花的設計制作》以及《自由式插花》等。為保證學生實訓的質量,學生按2-3人每小組劃分,每小組根據所領取的花材,充分發揮自己的創新能力,完成插花作品命題及制作。在學生實踐過程中,教師加強輔導,不斷對學生在操作中遇到的問題及時給予分析引導和啟發;學生完成作品后,教師對學生作品進行點評,指出作品的優點和不足,使學生通過對自己和對別人的作品的鑒賞和點評,總結經驗不斷提高操作水平。

3.1.2提高專業教師技能

教師隊伍專業技能的提高迫在眉睫,要通過掛職、進修等形式提高“雙師”素質;通過各類插花技能培訓學習及比賽了解現今流行趨勢,學習新穎手法,鍛煉操作技能,開闊專業眼界。另外,除了從內部培養專業教師外,聘請行業專家或校外該領域優秀技師為外聘教師亦是行之有效的辦法之一。

3.1.3重視實驗教學的考核環節

插花藝術基礎課程是以實踐性內容為主的課程,應以能力考核為目標,實行過程考核,將靈活復雜的實踐操作過程融入到實踐考核中。學生的插花作品是最終的反映指標,但是考核并不應僅僅看結果。一是應重視形成性評價,以學生平時參與各種實踐教學活動所表現出的興趣、態度和交流能力為主要考核依據;二是重視階段性評價,每次實訓課按每個學生掌握程度進行等級測評;三是重視終結性評價,進行臨摹測試、中期測試、期末考試等各項實踐內容的綜合測試評價。插花藝術考核成績評定標準為:平時考核成績占20%、臨摹實踐10%、期中東方式插花、西方式插花作品制作以及服飾花設計及包裝成績占30%、期末試卷測試占40%。這種考核方式,不僅是對學生制作技巧、設計及構思能力的考核,同時也是學生創新能力的考核。

4.教學方式改革后取得的成果

通過插花藝術課程教學方式的改革,不僅激發了學生學習的積極性,提高了學生對插花藝術課程的認識,加強了學生對實驗操作能力和綜合分析能力的培養,還充分調動了學生的主動性和創新性。對該課程進行教學改革后,學生對該課程的評價較高,在學生對本課程及教師的評價中,每學年達到95分以上。

通過插花藝術課程教學方式的改革,該課程每學年選修學生達380人次,成為我校選課率極高,學生最喜愛的公共選修課程。在學校和學院的大力支持下,建立了插花教室,可同時容納70余人進行插花練習與實踐。除此之外,學院增加了教學經費,除了每學年購買鮮花供學生實踐,還購買了高仿真花數批,各式插花花器近百件,有效地解決了學生插花實踐中經費不足,花材、花器配備不齊的困境。

通過插花藝術課程教學方式的改革,學生學習興趣明顯增強,該課程的延伸方向如:花材保鮮工藝、干燥花制作工藝、花材染色等方面獲得了學校或省及科研項目支助,研究結果在在國家核心刊物上公開發表了科研論文。

結束語

《插花藝術基礎》課不僅是一門藝術課,亦是一門有關美學教育的美育課[3]。教育部陳至立部長曾在全國藝術教育工作會議上強調了美育課在全面推近素質教育中的重要意義和作用。因此,通過課程改革與實踐探索,不斷的把審美教育和能力的培養滲透在各個教學內容和環節中,使大學生在潛移默化中提高審美創造能力,拓展思路,從多元角度將大學生的審美素養培養延伸到各個學科中,旁征博引,啟迪誘導,激發當代大學生的創新美感。

參考文獻

[1]吳麗君.《插花藝術》課程教學和實踐改革探討[J].中國園藝文摘,2012(4):184-185

[2]江志清.漫插花花藝作品的命名[J].中國園藝文摘,2009,9(97):27-30

[3]黎佩霞,范燕萍.插花藝術基礎[M].北京:中國林業出版社,2006

篇9

她幾十年如一日,將中國傳統文化的底蘊、美學融入插花藝術。她所有的作品,無不有著逃脫煙火的懷想。

林愛卿,臺灣“中華花藝文教基金會”花藝教授,2008年開始在北京教授插花,致力于將傳統融入日常。

萬物皆美,美就是合情合理

林愛卿從小就特別愛好插花,工作后,因為清閑,就跟著老師學插花。那時,所有插花教程都是日本的。學了半年,她問老師,如果想深造,必須去日本嗎?老師說,日本插花只能教技巧,無法述說背后的故事,它沒有故事,因為插花是中國的。

林愛卿便研習中國文化,一做就是30年。

2007年,她已是名滿全球的插花教授,應邀參加在美國舉辦的世界插花藝術展。藝術展上,日本、韓國,包括歐洲一些國家的藝術受到追棒,中國大陸卻寂寂無聞。

林愛卿深受刺激,“插花曾是中國文人的主要生活方式,在唐宋時期,曾影響了整個世界。時至今日,插花舞臺上卻沒了中國的一席之地。”

2008年,北京奧運會剛結束,林愛卿的北京花藝工作室就成立了。首批就招收了80名學生,學生中除了家庭主婦,還有公司白領、企業董事長。花藝教學圍繞寫景、理念、心象、造型四大類型,以及傳統六大花器展開。核心就是對自然界的觀感。

學插花,先要學習如何欣賞大自然,然后移花入室,經過心理轉換,以花,將作品變成一幅畫,并融入自己的生活理念。

林愛卿認為,最好的花材在野外。她讓學員們在上班路上,在散步的公園里,在登山路途中,尋找材料。野花、野草、棉布、枯枝都可以用,食品包裝紙、田野里撿來的舊籃子,可成為插花器具。創作時也不給固定章法,唯一要求就是作品不能華麗,必須清淡簡潔。尋找花材的過程,也就是讓學生們放慢行走腳步的過程。

林愛卿教大家和一枝花對視,細細觀察。插花時要將花姿最美的那面表現出來。

插花人的站位、花的朝向也有講究。坐北朝南是中國的方位藝術,人站北面,花枝面向南,絕不能為了操作方便面向自己。在寫景盤花中,兩株花之間的水道方向如能切合八卦圖樣,則給人靈動自然之感。反之,整個作品則死氣沉沉。

“中華五千年的文化核心是萬物皆美,美就是合情合理。一件簡單作品,也要你具有宏大宇宙觀,然后獨自逃脫喧囂,才能使作品取其形、求其意、悟其道。”

插花是一門需要專注的藝術,很能磨練耐心。一名學生沉浸在公司破產、婚姻失敗的陰影中。林愛卿就讓她每次插花前,都拿著一根枯藤反復撫摸。一兩個小時后,在人手心的溫度下,枯藤變軟了,容易彎曲造型。這名學生也在漫長的撫摸中冥想,和自然對話。

一段時間后,這名學生每次來都氣定神閑,說起那段生活經歷也能輕描淡寫了。每次看她的作品,林愛卿都驚嘆不已,絕望、動蕩、枯萎蕩然無存,代之的是溫暖、動人、蘇醒,還有絲絲撩人的招惹。這是自然和人之間最好的應和。

兼收并蓄,美的過程保持尊重

雖由人作,宛自天開,是林愛卿追求的至高目標。

她告訴學生,中國插花的精髓就是天人合一。優秀作品必須源于自然,又高于自然。因此,取材必須從自然界中信手拈來,通過自己理解的形態美、色彩美,去表現一種“真態”。

她極力反對工匠似的人工制作,不允許有一絲一毫雕琢的痕跡。她要讓中國插花自然多變,既有形式,又不拘泥于形式,既有規范,又不規范。

而這個觀念的轉變,林愛卿經歷了一個相當痛苦的過程。

最初她學日本插花,上課時,要做的第一件事就是用鐵絲把花材穿起來。林愛卿很拒絕這種技法。可沒有鐵絲,就插不出日本插花要求的姿態、角度。她下決心,要摒棄這種人為的理念。足足用了兩年時間和自己抗爭,她才清零。

這段時間里,她跟花草為伍,每每拿起花材,她就對自己說,不能加重它的負擔,要保持原生態的樣子。

林愛卿承認,日本插花的美是走向極致、簡約極致的美。但她不喜歡它達到這種美的過程,從某種程度上說,太多人為元素,是對花的摧殘。

對于日本插花簡約的理念,林愛卿則融入到教學中。對于韓國插花的內斂、巴西插花的熱烈,她也都有所吸收。兼收并蓄各類藝術思潮,體現中華傳統文化的包容之意,是她的最大夢想。

這需要高妙的融會貫通。西方花藝強調色彩,形式次要,最后才講究意境。日本和韓國花藝強調形式,意境第二位,最后是色彩。中國花藝則強調意境,色彩其次,形式不太重要。所以,不管西方的色彩,還是東方的形式,最終都要能為中國式“意境”服務。

回歸生活,藝術引領產業

潛心研究以后,林愛卿發現,和眾多流派講究“花道”相比,她更喜歡用“花藝”這個詞概括中國插花文化。道,層面太高,屬于哲學領域,拒人千里之外的感覺。花藝則擁有更多塵世氣息,從物到藝,相親相愛,不離不棄,然后才是道,道是形而上的精神層面。

于是,她做了變革,不再讓傳統插花束之高閣,變陽春白雪為下里巴人。現在,新招收的學生從簡單的生活花藝入手,致力于應用。他們中有開茶藝館的、開陶藝坊的、做家居設計的,甚至有專程從全國各地趕來的花店業主。

2015年3月8日,林愛卿應邀為一家高檔會所的主題活動插制桌花。她帶了五個學生一起制作,以寫景花的原理,用帝王花搭配淺粉紫色玫瑰,配以洋桔梗、雪柳、海棠等,高低錯落,疏密有序,猶如再現春日花園美景。作品隨著轉盤移動,可360度觀賞,恰似移步換景。

幾個法國來的客人說,在世界各地從沒關注過餐桌花,但在中國,這餐桌花卻美得驚心動魄。

事后,主辦方給了3萬元報酬,林愛卿扣除了花材費用,每個學生發了5000余元的辛苦費。學生們沒想到,隨意一個作品,竟有這么大的經濟效益。

林愛卿意識到,讓傳統插花回歸生活,就要引入商業元素,而在之前,這一點恰恰是她極力回避的。

于是,林愛卿陸續進行了一些嘗試。她舉辦北京插花藝術展,對外承接各類訂單的消息。她成立圖書策劃工作室,出版花藝研究與展覽成果、花藝叢書、花藝雜志等。她冠名一些模特大賽,讓插花變成模特展示技藝的必選項。

一枝花、一片葉、一顆安靜的心,就可以變幻出一道意蘊無窮的風景。插花變成一種社會參與力量之日,也是中國文化走向世界之時。對此,林愛卿充滿信心。

篇10

關鍵詞 軟裝飾設計 環境空間 人文特征 色彩 應用

中圖分類號:TU238 文獻標識碼:A

1 什么是“軟裝飾”

軟裝飾設計是相對于硬裝飾設計來講,軟裝飾一般是指房間內部裝修完成以后,在內部中可以改變位置、能夠更換的飾物比如窗簾、沙發、字畫、工藝美術品、床上用品、家具等等,對居室內部進行第二次的布局陳設。軟裝飾在裝飾材料的選擇,顏色的調配以及家居的布置和不同風格特點的定位,提升了整體家居空間設計的藝術品位和效果,是硬裝飾空間設計的再造和延伸。

2 軟裝飾的分類

2.1 陳設用品

軟裝設計的最重要的一點是陳設品,它體現出家庭的韻味,材質特性和色彩搭配營造氛圍環境,它是將工藝美術品、布藝、室內植物盆景、燈具造型、收藏喜好等進行調整布置,在掌握居室個人喜好品位和現有空間形態的前提下,依照形式美的基本法則進行綜合規劃搭配和調整,把主人獨特的藝術品位體現出來。而且可根據主人的喜好興趣及時地改變室內布局跟隨時尚潮流,更新陳設用品很方便,只需要更換就給人以不一樣的視覺感受和精神面貌。

2.2 室內紡織品

室內紡織品一般稱為“布藝”,它決定了室內環境設計中成功與失敗的關鍵。軟裝飾中用的布藝是非常重要的環節,布藝已不是簡單的功能上的配合使用,從室內床上用品、沙藝、紗、幔、窗簾到地面地毯、墻壁壁掛和各個居室的家具蒙面,使室內裝修中缺乏生活氣息、硬朗的以及單調的墻面、家具和地板趨于調和,經過布藝減弱、柔化、改變室內空間的棱棱角角,生機勃勃成為一個和諧的整體。室內紡織用品以其獨有的藝術魅力,紋飾、空間造型、顏色的表現效果與家具等陳設物融為一體形成了獨具特點的藝術形態。

2.3 書法繪畫

書法繪畫是室內軟裝飾的重要元素,它體現居室主人生活品位,藝術修養,同時也是感官上的關鍵點。書畫作品使用上應該是恰當好處,是油畫、版畫或者中國畫等等體現出主人個人愛好。室內軟裝飾中我們要運用最適合的書畫作品,使室內空間和時間方面有機結合,或者是畫龍點睛或者是強烈震撼而不破壞整體布局,使書畫成為視覺上焦點位置。房間里體現出主人文化素養和人文情懷,在書畫的合理選擇上是非常重要的。

2.4 居室植被

居住在城市日益感到緊張壓力大,人們需要親近自然需要綠色點綴生活。親近自然是指綠色植物、鮮花、自然光、水等。大自然的效果轉移至房間內,它可以讓人們心靈凈化充滿柔情,還達到凈化室內空氣妙處,裝飾和柔化空間棱角,給室內增加多樣的彩色,更能夠陶冶我們的性情。房間軟裝飾中的植被主要有:花草、觀賞樹木、盆景、插花,其中對室內軟裝影響最大的就是插花。主要有這樣幾種方式:西方式插花、東方式插花、自由式插花。每種方式都有其各自特點,西方式插花注重平衡的構圖但是形式各樣,鮮艷色彩,表現出奔放、大氣、雍容華貴的風采。東方式插花極像中國繪畫追求材料經典單純,還講究線條和顏色的凝練,以造型的優雅獨特作為重點。自由式插花是東西方觀念的有機融合,講究奇思妙想、材料造型,具有裝飾性美感和生活趣味性,更體現出生動活潑氣質和藝術感染力。居室主人的性情愛好決定插畫藝術裝點搭配和空間環境布置。

2.5 燈光和影像

燈飾是房間內裝飾設計中很重要的環節。燈光和與之形成的影像使居室內部形成各種各樣韻味效果。都市人在多元化的生活方式和寬松的生活狀態下,需要不同的光源暈彩來獲得優雅的生活感受。燈具不僅具有最重要的照明功能,而且還有一個美化室內空間的裝飾效果。把不同品質的燈具組合在一起,產生一種質感上的和諧,讓室內空間設計達到美輪美奐的效果。燈光能夠營造溫馨居家氛圍,把室內襯托得更有文化內涵。軟裝設計的燈具本身形象造型以及燈光色彩起到非常重要的作用,光色使人處于和美的環境中。

2.6 抱枕

抱枕是使用非常寬廣的房間裝飾用品,因為抱枕具有圖案豐富、紋樣變化、色彩飽滿、環保安全、價格合適,使用方便等多種特點,所以在居室裝飾中得以廣泛應用,一般用在飄窗、沙發和床上做擺設。房間內軟裝設計非常適合使用抱枕,因為它表現力豐富、形式多樣、方便更新,適合運用于各種各樣的空間,滿足了居室主人個人愛好和品位。

3 軟裝飾室內設計和使用

3.1 軟裝飾設計對房間內部空間環境的應用

家庭裝飾最重要的一點要體現居者有其屋的特性,并且要住得舒適。軟裝飾很主要的就是使室內的環境和時空的轉換與結合。在室內的空間環境中使用一些很簡單的裝飾物和物品,使室內環境具有很持久的幸福美感,讓室內空間具有特立獨行的生活情趣和藝術品位。比如布藝、綠色植被、燈具、室內小品等作為隔斷,使主人在視覺與感受上分成的兩個空間。這種區隔方式保持室內大空間的特性,也能起到分隔小空間的作用,更能渲染室內氛圍。屋子主人可以在室內功能使用區域方面進行靈活的改變和空間大小寬窄的分布。各種設計元素通過心理空間達到理想空間設計要求。自然生態觀和個性觀在軟裝設計要充分想到位。比如自然通風與室內設計結合、自然光在室內空間的運用;自然采光的合理使用、建筑自然通風與綠色景觀設計等。特別是在軟裝設計中強調對生態建筑材料的使用。

3.2 軟裝飾設計對室內空間環境的色彩應用

室內界面、家具、室內紡織品、植被等物體必須依附于色彩,它們是室內空間色彩情感的體現。室內設計中色彩是最為靈動、最有動感的要素,人們第一印象往往是室內空間色彩留下的。軟裝色彩先確定其主要色調,再依據建筑物的整體風貌、停留時間長短、工作活動特點、室內使用功能等要素進行合理選擇色彩搭配。室內的空間風格是由軟裝飾中色彩及家具飾品等合理配置來決定的,色彩與風格是互相融合又互相促進的關系。色彩空間聯想和心靈感受產生不一樣的風格形式,那么多樣的設計風格要求不同的色彩進行配置。色彩混合的配置風格從布藝、壁紙、家具、地毯、繪畫、窗簾、燈飾等方面得以體現,要求選擇具有創新的色彩混合風格進行搭配。這樣提高了室內空間裝飾的品質,改變了色彩混合搭配的裝飾設計思路,色彩混合配置的多種樣式展現出豐富多彩的藝術情調。

軟裝飾的作用因其方便舒適的完美質感和讓人們接受的價格,豐富了我們生活和美的感受。軟裝飾的地位也在不斷地得到提高,在室內環境設計和裝修過程要合理運用。讓我們環境更加親近自然,那么就要充分體現軟裝飾的作用,讓其發揮出最大的效果。

參考文獻