申論格式范文

時間:2023-03-27 06:20:57

導語:如何才能寫好一篇申論格式,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

申論格式

篇1

寫啦,沒有給要求寫啦,沒有給要求按老師的要求做請分別告訴我字體、字號,是否加粗大標題摘要關鍵字正文參考文獻另外摘要和關鍵前要空兩格嗎?大標題下的作者及個人信息用什么字體、字號?參考文獻需要居中嗎?看到格式版本太多了,不知道該用哪個的 完整的醫學護理論文格式范文,Word格式,最好能發給我郵箱論文格式是PDF,在我電腦看不了,怎么才能看?畢業論文格式論文格式中一 ,(一),,1的前后順序關系是什么,關于論文分段初中生化學論文格式

畢業論文格式問題

4.規范的格式:采用三級目錄,第一級'2',第二級'2.1','2.2','2.3'等,第三級為'2.2.1','2.2.2','2.2.3'5.標題為三號黑體字居中,內容為五號字體,首行縮進二個字 注意寫作格式1.公式單獨一行寫,應另起一行寫在稿紙中央 2..分開打印后后裝訂在一起即可,這個簡單易行,非常方便;其二就是二樓所說的插入分節符的辦法,可以從任意頁開始,設置頁碼。2,選擇目錄,格式,制表位,全部清除,在制表位位置框中輸入40(具體值根據你水平標尺上的顯示確定,單位為字符),右對齊,前導符選擇2,設置,確定.我怎樣才能從引言開始計算頁碼呢?我試過網上說的什么按分隔符的辦法,但是我總是找不到分隔符在什么地方。2 目錄部分,文字后面的點點點大家都是怎樣點上去的?一個個點嗎?我試過這樣,樣子還是很想的,但是就是最后寫了頁碼之后右邊對不齊,我該怎樣解決呢?3 目錄要求做個.

畢業論文的一般格式是什么?

篇2

關鍵詞:葛洪《神仙傳》,人物塑造,行為特征,神格特征

 

葛洪《神仙傳》上承《列仙傳》,下啟類傳體仙傳小說,在文學史上有著十分重要的地位。《神仙傳》中塑造的一系列仙人形象,不僅為后世文學創作提供了大量的素材,還對當時的仙道文學的創作,產生了重要的影響,促進了仙道文學的發展與成熟。

一、《神仙傳》中人物的行為特征

“神仙是隨靈魂不死觀念逐漸具體化而產生的一種想象的或半想象的人物。”[2]神仙思想隨著歷史的發展,有著不同的時代特征。不管神仙思想如何的發展演變,神仙的基本特征總離不開如下兩方面:首先,神仙必須能夠不死或長壽;其次,神仙必須要有各式各樣的仙術。不死和仙術是神仙的最基本的標志,缺一不可。這兩種特征的構想,是根據道家對人生的定位而產生的,在道教的神仙觀念中,仙人不僅要能擺脫時間的束縛超越生死,而且還必須具有各種各樣的神秘法術,來擺脫空間的束縛和現實的束縛。后世神仙形象無論發生什么樣的變化,都離不開這兩個基本的特征。不死,表明能夠沖破時間的限制,帶來時間的永恒,這樣仙人就能永遠活在人們的心目中,接受人們的景仰;各種仙術又能夠突破空間的限制,讓仙人可以任意變化、隨意飛升,獲得世人所向往的自由,并增加自身的神秘色彩,讓人們寄予更多的憧憬。

《神仙傳》中的神仙神格特征,都具有這兩種最基本的仙人特征。除了不死之外,仙人們還具有各異多樣的法術特征。葛洪在《抱樸子內篇》中提出了作者自己對各種變化之術的認知,詳細指出了時人的變化觀念、當時變化的具體表現形式以及變化實施的具體方法。這一系列神仙觀念、成仙方式、成仙方法、仙法仙術,在《神仙傳》中都有實例記載。如《薊子訓》記子訓有大幻化之事,京師貴人欲得見之,“凡二十三處,便有二十三子訓,各在一處。諸貴人各各自喜,自謂子訓先詣之”;《孫博》記孫博能入“山間石壁,及地上盤石…初尚見背及兩耳出石間,良久都沒”;《欒巴》中欒巴“乃平生入壁中去”,穿墻入壁,熟練嫻熟。

《神仙傳》中的仙人具有仙術之后,并不就此棄世,而是仍與塵世保持自如往來,即他們雖然經過修煉成仙了,但是仍然可以繼續享受著人世間的一切。因此凡人經過修煉成仙之后,可以往返于天地之間,仍然可以享受著人世間的一切。彭祖在《白石先生》中指出,神仙的可貴之處,不只在于其超強的法術,可得長生不死的優越性,而在于能自由出入天地人間,能在人間不受人間之苦難,卻能享受各種正常人的樂趣,而且能夠長生,能永久地享受。這種超脫人世間一切患難,又不失人情的本真和享樂的觀念,給一般修習仙道者以更大的希望和鼓勵。

《神仙傳》中的仙術,具有生活化、平民化的特點。仙人的法術都是源自真實的社會生活,每個人都可以在具體的生活中來感知它。如《封君達》:“常騎青牛,聞人有疾病,便過與藥治之,應手皆愈。”修道者修煉成功之后,所煉之術,是與現實生活息息相關的,多是醫病救人,服務于民的。這是上古巫醫思想的體現,亦是早期道教在民間傳播的需要。

任何文學的創作,都離不開當時的時代背景,《神仙傳》中的神仙思想背后,亦反映人們對現世的愿望。人們追求成仙,并不是要企圖穿越現世,升天享樂,而是為了永享現世的榮華富貴。

二、《神仙傳》中人物的神格特征

《神仙傳》創作于道教分化時期,此時的道教仙位官秩還沒有形成系統畢業論文格式。因此,《神仙傳》更多還是關注普通人的生活,其藝術表現中更多的表現現實的成分。在《神仙傳》玄想的神仙中,大多是生活在現實世界中的人去,他們的行為與現實中的人并沒有什么區別,發生在他們身上的事情基本是圍繞現實中的事情來展開的。作者的創作目的是為了宣揚神仙“人人可學”的思想,因此《神仙傳》中仙人并沒有太多的體現封建等級制度,也沒有體現繁多的神仙世界仙官的秩位,只是有古仙人,謫仙、地仙和尸解仙幾類。據統計,《神仙傳》中天仙有22位,尸解仙有4位,地仙有60位。

在時人的眼中,仙人有飛升或變化之術,可以長生不老,但是不食人間煙火神格特征,不能得到正常人的享受,失去了人的本真。這雖然符合葛洪創作《神仙傳》的初意,證明神仙實有的觀念,但是還不足以吸引人們去追求成仙。要宣揚人人可以“學以致仙”的思想,還必須根據時人的需求來構建成仙目的。因此,《神仙傳》中的仙人必須既具有仙人的不死和擁有變化之術的本質特征,還要擁有能繼續享受人世間的一切的特權。因而,《神仙傳》中出現了大量的地仙。所謂地仙,即處在人間的普通人,經過服食、修煉或遇仙而成仙,他們雖然名列仙籍,但是卻可享受人世界的一切。《彭祖》中曰:“人道當食甘旨,服輕麗,通陰陽,處官秩,耳目聰明,骨節堅強,顏色和澤,老而不衰,延年久視,長在世間,寒溫風濕不能傷,鬼神眾精莫敢犯,五兵百蟲不能近,憂喜毀譽不為累,乃可貴耳。”修仙只為長生,人世間的快樂還能繼續享受才是最可貴的。這樣,神仙的神秘的色彩更去一層,人人想成仙,人人能成仙的宣傳目標更進一步。

《神仙傳》中亦有古之仙人,如若士“古之神仙也”,但是他們的出現只是為了作為一個幫助凡人成仙的引導者,向想成仙者傳授成仙的方法,與仙人之優越性。這類人物的出現,就構建了仙人與凡人之間的橋梁,既能宣傳神仙世界的神秘,又能宣揚神仙的可學,增強道教的吸引力。

《神仙傳》中另一類神仙是謫仙,即是觸犯天條,被受到貶謫懲罰的仙人。這類仙人在文中的作用,亦是起引導指引作用。仙人在天上做錯事情,亦會受到懲罰,被貶罰至人間,可見,天上仙界亦是人間社會的寫照。但即使是在人間受罰,這類仙人,仍然不同于一般人,仍具有仙術仙法。這是道教宣傳的另一類主題,一旦成仙,仙術仙法就會成為個人的特性,是會一直存在,永不消逝。這類仙人,在故事中所起的作用神格特征,一般是指引凡人成仙的方法,如壺公傳授費長房修煉方法。也兼有對可教仙法之人,進行考察,如壺公對費長房的歷練、考驗,最終確定長房只是有緣之人。

《神仙傳》中還有一類是尸解仙,所謂“尸解”,即通過各種方法,去除肉體,使體內氣體能夠上升,如蟬蛻一般最終飛升成仙。如《沈文泰》:“以竹根汁煮丹黃土,去三尸”,而得以成仙;《王遠》:“汝生命應得度世,故欲取汝以補仙官,然汝少不知道,今氣少肉多,不得上升,當為尸解耳。”這類仙人在文中出現,多是教導時人一種成仙之法,照應作者理論中成仙的具體途徑。

綜上所述,《神仙傳》中的神仙基本都是凡人經修煉而成的,所以雖然已經得到成仙,位列仙班,但是在他們身上更多的還是體現的與凡人相似的品質,具有生活化和世俗化的特點,為后世文學創作提供了豐富的靈感和素材。作品中表現道教玄想的神仙世界,用道教的特殊語言和表現形式書寫他們的思想情感,具有一定的文學價值和藝術魅力。

【注釋】

本文所有引文均據.(晉)葛洪撰,胡守為校釋《神仙傳》,中華書局,2010年版。

【參考文獻】

[1]卿希泰:《中國道教史》[M].成都:四川人民出版社.1999.

[2]【日】小南一郎著.孫昌武譯:《中國的神話傳說與古小說》[M].北京:中華書局.2006.

[3](晉)葛洪撰:《抱樸子》[M].臺灣:新文豐出版股份有限公司.1998.

篇3

2、歌詞:

繁華聲 遁入空門 折煞了世人

夢偏冷 輾轉一生 情債又幾本

如你默認 生死枯等

枯等一圈 又一圈的 年輪

浮圖塔 斷了幾層 斷了誰的魂

痛直奔 一盞殘燈 傾塌的山門

容我再等 歷史轉身

等酒香醇 等你彈 一曲古箏

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣分落地生根是 我們

聽青春 迎來笑聲 羨煞許多人

那史冊 溫柔不肯 下筆都太狠

煙花易冷 人事易分

而你在問 我是否還 認真

千年后 累世情深 還有誰在等

而青史 豈能不真 魏書洛陽城

如你在跟 前世過門

跟著紅塵 跟隨我 浪跡一生

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣分落地生根是 我們

雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 你始終一個人

斑駁的城門 盤踞著老樹根

石板上回蕩的是 再等

雨紛紛 雨紛紛 舊故里草木深

我聽聞 我聽聞 你仍守著孤城

城郊牧笛聲 落在那座野村

緣分落地生根是 我們

緣分落地生根是 我們

篇4

關鍵詞:建設工程合同主體資格審查

主體資格符合法律規定是施工合同有效的必要條件。《合同法》第九條規定:“當事人訂立合同,應當具有相應的民事權利能力和民事行為能力”。由于建設工程是涉及到國計民生的重大事項,在建設工程施工合同關系中,不僅要求當事人應當具有普通民事主體的權利能力和行為能力,而且強調承發包雙方均應具有簽訂施工合同的相應能力和資質,同時國家法律法規對建設工程施工合同的簽訂做出諸多限制性規定。因此,建設工程施工合同主體資格審查相對于普通合同主體資格審查具有一定的特殊性和復雜性,建筑施工企業應當加強施工合同主體資格審查這項工作。

一、重視對建設工程發包方主體資格的審查

建設工程施工合同的發包方是指建設單位,包括受委托發包的單位和總承包單位。審查發包方的主體資格應注意以下幾個方面:

1.通過審查項目法人資格,審查發包方的權利能力和行為能力。

目前,國家基本設施建設項目都是由建設單位成立的項目法人發包的。因此,承包方應派出法律顧問人員到項目法人登記注冊地的工商機關查詢該法人的設立情況,就股東構成、注冊資金是否到位、是否年檢等問題進行核實確認,以確保發包方具備企業法人的權利能力和行為能力。

在此過程中,施工企業要警惕以“籌建”機構名義發包工程的陷阱。根據《企業法人登記管理條例施行細則》第六十條的規定,籌建企業應當申領《籌建許可證》,未申領籌建許可證的,不具有簽訂施工合同的相應權利能力和行為能力。筆者就曾遇到一起典型案例:某縣政府為引進工業項目,在許多審批手續未完成的情況下設立工業園“籌建處”,該籌建處未進行任何工商登記就對外發包工程,最后相關工程被省政府叫停,施工企業的工程款至今沒有得到支付,給施工企業帶來了損失。

2.依據建筑許可制度,審查發包方的權利能力和行為能力。

(1)審查發包方是否取得建筑工程施工許可。《城市規劃法》第32條規定:“在城市規劃區內新建、擴建和改建建筑物、構筑物、道路、管線和其他工程設施,必須持有關批準文件向城市規劃行政主管部門提出申請,由城市規劃行政主管部門根據城市規劃提出的規劃設計要求,核發建筑工程規劃許可證件。”從該規定可以看出,建設工程發包方取得建筑工程規劃許可證是其對外發包工程的基本條件。對于不在城市規劃區的建設工程,雖然不需辦理規劃許可證,但也應具有有關行政機關批準該項工程開工建設的文件。規劃許可證和有關行政機關批準建設的文件是證明建設單位具有特定工程項目發包資格的法律依據,應當嚴格審查。

(2)審查發包方是否已經辦理了建設用地的批準手續。《城市規劃法》第31條規定:“在取得建設用地規劃許可證后,方可向縣級以上地方人民政府土地管理部門申請用地。”同時,《土地管理法實施條例》第四章規定,國家建設用地要按規定的程序向有關土地管理部門申請建設用地;該條例第五章規定,興建鄉(鎮)村企業要持縣以上人民政府的批準文件才能辦理用地審批手續,即使是農村村民建設住宅使用土地,也要經鄉政府或縣政府批準,沒有建設用地批準手續,任何建設工程都不能實施。因此,建設單位如果沒有用地批準手續,也就沒有資格與施工單位簽訂施工承發包合同。作為建設單位,只有在同時具備了報建批準手續和用地批準手續后,才能證明其在報建和用地方面具備了發包該項工程的權利能力和行為能力。

3.通過審查委托手續,確定發包方人的資格。

因不具備建設工程發包的專業知識和經驗,某些建設工程的業主有時會委托專業機構或公司進行建設工程的發包,如廠房、廠區鐵路線建設等工程。這時候,發包方與專業機構之間形成的是法律關系。施工企業承攬該類工程應注意嚴格審查發包人對人是否有授權?授權的具體范圍是什么?人發包建設工程,應當取得建設單位的授權委托書。受委托發包工程的單位或建設單位簽訂施工合同的個人,除了持有委托手續外,還應具有前述建設單位應當具備的手續。目前,在建設工程市場上虛構建設工程項目、冒用建設單位名義發包工程的違法現象層出不窮,應當引起施工企業的重視和警惕。

4.通過審查施工許可證,判斷施工行為的合法性。

《建筑法》第七條規定:“建筑工程開工前,建設單位應當按照國家機關有關規定……申請領取施工許可證。”由此可見,一般情況下發包方應在開工前領取施工許可證,不領取開工許可證就意味著發包方的發包行為存在法律缺陷。但《建筑法》第七條也規定了兩種例外情況,一是國務院建設行政主管部門確定的限額以下的小型工程,不需要申領施工許可證;二是按照國務院規定的權限和程序批準開工報告的建筑工程,不再領取施工許可證。

雖然施工許可證僅是開工的必備條件,不是簽訂合同的前提條件,但建設單位如果在開工前沒有領取施工許可證,在開工后亦不能補辦施工許可證,那么根據《合同法》的規定,該施工行為因“違反法律、行政法規的強制性規定”而無效,進而將影響整個施工合同的效力。

5.對照《建筑法》審查建設工程總承包單位對外分包工程主體資格的合法性。

根據《建筑法》第二十九條的規定,建設工程總承包單位對所承包的工程是可以進行分包的,但法律法規對分包行為進行了嚴格界定和限制。在承攬分包工程時,施工企業首先要確定總承包單位已經與建設單位(業主)簽訂了施工總承包合同,尚未簽訂施工總承包合同的單位,無權以總包人名義簽訂分包合同。其次要確定分包行為經過建設單位同意,并在總承包合同或其補充協議中定有準許分包的條款。根據現有法律規定和司法實踐,業主同意總承包單位分包應以明示的方式做出。再次要對工程是否屬于工程的主體結構進行確認,建筑工程的主體工程必須由總承包單位自行完成。

二、在建設工程分包合同關系中,注意對承包方權利能力和行為能力進行審查

1.審查承包方是否具備法人資格。

《建筑法》第十三條規定:從事建筑活動的建筑施工企業……取得相應等級的資質證書后,方可在其資質等級許可的范圍內從事建筑活動。由于自然人不具備辦理資質證書的條件,因此自然人不能成為施工合同的合格主體。自然人不但沒有資格進行建設工程專業分包,而且沒有資格進行勞務分包,所簽合同因主體不合格而無效。在建設部《關于建立和完善勞務分包制度發展建筑勞務企業的意見》中,明確規劃“至2008年6月底,所有企業進行勞務分包,必須使用有相應資質的勞務企業,禁止將勞務作業分包給包工頭”。

2.嚴格審查發包人資質種類和等級。

根據《建筑法》第十三條的規定,建筑施工企業應在其資質等級許可的范圍內從事建筑活動。由于施工企業注冊的經營范圍、資質類別和等級的不同,其權利能力和行為能力也不相同。因此,在簽訂施工承發包合同前,認真審查承包方的資質種類和等級,是避免無資質或超越資質承攬工程等違法現象發生的根本保證。

篇5

一、審前程序的涵義和相關規定

(一)審前程序的涵義

審前程序即審理前的準備程序。對于其具體涵義,學者表述不一。但可概括為兩大類:一類即廣義上的定義:審前程序即審理前的準備,指法院受理案件后開庭審理前所進行的一系列訴訟活動。另一類為狹義的定義:審前程序指為使案件達到適合開庭審理的目的而設置的,讓當事人在開庭審理之前確定爭議焦點和收集證據的訴訟程序。兩種定義相比較,前者未把審前程序當作一個有機的體系化的程序予以描述,后者則從根本上突出了審前程序的實質和本質精神,較為準確地確定了審前程序的內涵。因篇幅所限,本文僅對民事審前程序予以涉及探討。

(二)我國民事審前程序的相關規定

我國民事訴訟法第113條至119條對民事訴訟審理前的程序問題作了相關規定,主要包括以下步驟:(1)法院審查立案后送達起訴狀、應訴通知書等訴訟文件;(2)告知合議庭組成人員及當事人有關訴訟權利和義務;(3)承辦法官認真審核訴訟材料,全面了解案情,調查搜集必要的證據;(4)通知當事人及其他訴訟參加人開庭時間和地點。此外,最高人民法院1998年6月19日頒布的《關于民事審判方式改革問題的若干規定》的第五部分,也對庭前準備作了較為詳細的規定,其內容與法典規定基本相同,只增加了法官應當“審查有關訴訟材料,了解雙方當事人爭議的焦點”和“案情比較復雜的證據材料較多”的案件,可以組織當事人交換證據兩方面的規定。

二、我國當前民事審前程序的弊端

上述有關規定,在長期的審判實踐中,其弊端已顯現得愈來愈明顯:

1、我國的審前準備活動具有濃重的職權注意模式特征。法院是審前程序中的主要主體,其所實施的一系列訴訟行為構成了審前準備程序的全部內涵。審前程序中權利義務的配置嚴重偏離當事人,屬于他們的權利義務非常有限,不利于調動他們的積極性和主觀性,如關于當事人的舉證責任問題,未明確當事人舉證期限及舉證不能的后果。實踐中,審前活動中權利義務向法官過度傾斜,法官包攬大部分工作,負擔很重,而且,本著追求客觀真實的目的,又規定法院須按照實際需要依法自行調查搜集證據。這容易使法官先入為主,形成思維定勢而導致法官專斷,甚至暗箱操作,影響了法院的形象。

2、有違訴訟公正。訴訟公正,包括訴訟過程的公正和訴訟結果的公正,這二者都是訴訟公正的有機組成部分。訴訟過程的公正對訴訟結果的公正有決定性的作用。我國的審前準備活動實際上就是法官調查取證、查明案情的活動,這在很大程度上取代了庭審的地位,成為對判決形成有決定性作用的階段。法官在庭審之前已對案件的事實及處理結果有了成形的意見,其在庭審活動中就難以排除預斷,做到居中裁判,導致了“先審后開庭”、先定后開庭“的結果。使庭審中舉證、質證、辯論等一系列對抗式活動形式化、使嚴肅的庭審活動形式化。與訴訟法所確立的公正、公開、辯論和直接言詞等訴訟原則相違背。此外,關于法官主動調查取證的規定,有可能會人為地造成拼命為一方當事人取證,使當事人雙方攻防力量失衡,審判有失公正。

3、影響訴訟效率、效益和安定。我國民訴法規定的是證據隨時提出主義,亦未建立有效的審前程序,使當事人在開庭前的觀點和爭議焦點并未明確,鼓勵和放縱了一方當事人向另一方當事人搞突然襲擊,甚至有部分當事人借機拖延訴訟,重復開庭,多次再審。再有“當事人動動嘴,法官跑斷腿”情況的大量存在,稀缺的審判資源消耗在本應屬于當事人分內的義務上,訴訟成本增高,工作效率低下。而且,當事人以新證據推翻原判決,有損法院裁判的穩定性和嚴肅性,也造成訴訟程序的浪費及不安定因素的增加。

三、民事審前程序改革情況概述

針對以上弊端,自二十世紀九十年代以來,民事審判審前程序經歷了幾個不同思路的改革進程。雖然方式多種多樣,但其共同目的均是為了克服舊有訴訟模式導致的暗箱操作、庭審走過場、效率低下等弊端,把開庭審理放到審判的中心位置。在我國司法界所進行探索最多的改革是“一步到庭”或稱“直接開庭”。

所謂“一步到庭”,具體做法是弱化甚至取消庭前的準備工作,在受理起訴到法庭審理的一段時間,法官不接觸當事人及證據材料,讓當事人當庭舉證、質證,法官不進行任何涉及案件實質內容的準備活動。這種改革的出發點是強化庭審功能,減少滋生腐敗的條件,保證庭審活動公開進行,體現了程序公正的價值取向。但是,在審判實踐中這種改革方式矯枉過正,走進了另一個誤區。

首先,因當事人之間對案件事實上的對抗就是證據的對抗,證據是雙方爭取法官認可的唯一武器。當事人未舉證或舉證不足,無法對雙方的證據及爭議的焦點在庭前進行整理,造成質證困難或舉證拖延,影響了庭審功能。第二,削弱了庭審程序的公正性。不經過庭前準備的直接開庭,使一些當事人面對繁雜的證據無所適從,有些當事人為爭取主動,又采取證據突襲的方法,使對方當事人沒有防御準備,不能在庭上充分抗辯;法官庭前對當事人的爭議焦點一無所知,完全處于一種無備狀態,無法有針對性地組織、指揮庭審的進行,庭審活動就會變得雜亂無章。上述情形,雖有公正的形式,但由于不利于優勢證據的充分展示,因此也是不的。第三,影響了審判效率。由于沒有舉證時限的規定,當事人舉證意識不強,到庭時未舉證或延時舉證、進行證據突襲,造成無法按時開庭或庭審無法持續進行,不少案件出現重復開庭。庭審成了反復整理當事人所提供之新證據和爭議焦點的場所,重新開庭率比較高,上一次的開庭實際上僅成為下次開庭的證據準備階段,庭審的連續性不強,訴訟一再拖延。而庭審中最主要的言詞辯論階段卻沒有發揮應有的作用。另一方面,一些可調解結案的案件也要排期進入庭審程序,增加了當事人的訴訟成本,造成了有限的審判資源的浪費,亦不利于一些糾紛的及時解決。所以“一步到庭”,在實踐操作中,既未達到審判公正,也不能提高訴訟效率。

90年代末期,最高人民法院總結各地法院的改革經驗,通過了《關于民事經濟審判方式改革問題的若干規定》。該規定第5條明示,“開庭前,對案情比較復雜,證據材料較多的案件,可以組織當事人交換證據”。這條看似簡單的規定,卻從注重訴訟經濟原則的角度出發,把證據交換作為減輕庭審工作量,優化庭審活動的審前輔助手段。之后,上海、北京、廣東等高級法院在制定本轄區民事經濟案件的辦案規則中,相繼制定了庭前交換證據的具體操作方法。一些法院特別是受兩大法系主要國家對證據開示或準備程序制度的啟示,開始推出了“分步到庭”的審前改革措施,即在立案到庭審中間,一個對雙方證據及爭議的焦點進行整理的準備階段,以保證庭審功能的充分發揮。

庭前準備工作的思路借鑒于國外審前準備程序。所謂審前準備程序,指在英美法系及大陸法系的一些國家的訴訟程序設置中,在審判前設置一個專門的準備程序,為審判作準備和使某些糾紛得到提前化解的程序。具體而言,有兩種模式:

一、當事人主義審前程序模式

1、美國審前程序

在美國聯邦法院所進行的民事訴訟中,審前準備程序(pretrial procedure)主要包括三項內容,即:訴答程序(the pleading)、發現程序(discovery)和審前會議(pre-trial conference)。

(一) 訴答程序(the pleading)

訴答程序是指當事人之間為明確雙方爭點而交換訴狀、答辯狀的程序。具體包括原告起訴和被告答辯。根據《聯邦規則》第12條第1款的規定,除非被告提出關于送達及管轄權異議的申請或者攻擊訴狀內容的申請《聯邦規則》,被告必須在訴狀送達后20日內向對方送達答辯狀,就是說,美國法將被告在法定期間向原告送達答辯狀規定為被告必須完成的一項義務,被告是不能放棄的。否則,法院可視被告的不作為為默認原告之訴訟請求,將作出缺席判決。被告一旦提出答辯,就意味著案件進入實質階段。

(二)發現程序(discovery)

發現程序,又稱證據開示程序,是指當事人在庭外直接向對方當事人索取或提供與案件相關的信息和證據的一項程序制度。證據開示的進行是以當事人召開審前會議為前提的。美國《聯邦規則》第26條第6款規定,雙方當事人應盡早召開當事人會議,對制定證據開示計劃的方案進行會晤,并在審前會議后的10日內向法院提交證據開示計劃梗概的書面報告。如果當事人無法協商一致,當事人可以要求法院召開審前會議,法院也可依職權為之。具體的開示程序可以從下述幾方面介紹:

篇6

關鍵詞:高中語文;審美教育個性化;實施策略

審美能力體現著內在德行,是追求高雅人生的重要一面。在高中階段培養學生的審美能力是教育發展的要求,也是深入開展素質教育的要求。高中語文教學的改革中應將審美教育與教學觀念相聯系,開展提高學生審美能力的教學活動,讓學生具備正確的審美觀,提高學生的綜合素質。

一、高中語文教學的審美個性化教學意義

近年來,我國教育改革對素質教育工作的重視度越來越高,全國高中在教學目標、教學方式、教學內容以及教學模式上都進行了大力的創新和改革,有效地保障了教學質量,符合了我國當代教育事業和社會發展的需求。語文作為我國高中一門重要的課程,學好語文是學好愛他課程的基礎。語文包括了語言和文學,漢語作為我國的母語,如果我們的語文水平低,就會被他們恥笑,當別人用很有文化的語言跟我們交流時,我們就那么很難讀懂其真實的意思,也就很難準確回答問題,尤其是高中階段,面臨著高考,學好語文有助于提高高中生的綜合素質。在高中語文教學中,語文知識中包含著許多美的東西,在高中語丈教學中進行審美個性化教學有助于培養學生高尚的道德情操,提高學生的審美素養,激發學生的潛能,促進學生的健康發展。

二、高中語文審美教育存在的問題探析

通過對實踐數據的研究表明我國有一部分高中教師在實施高中語文的審美教育過程中沒有將學生的反應和需求當做參考值,這為審美活動的有效開展設置了一定的阻礙。一些教師在教學過程中對于審美教學的內容是突發的和隨機的,課前準備不夠充分,就無法深入和持續的開展審美活動,不能激發學生的生沒興趣,也讓學生的審美學習缺乏整體的設計性,不能為學生的系統化學習提供教學條件,讓學生在學習過程中不能展現出自己的審美感受和興趣,也不能提升審美經驗,從而導致學生的審美能力停滯不前。因此教師的個性化教學行為并不是教學成功的個性化教學,而要針對學生的基礎和學習能力來制定相關的教學內容,配合教學資源的基本特點和需求來達成學生審美學習效果的最大化。在教學中還有部分教師不能認可學生學習的主題意識,對于學生自主學習能力的培養還不夠,審美教育對于實現學生的主體意識不能起到很大的促進作用,對于學生的審美體驗不能有更直觀的引導,學生在審美教育中不能體會到情感上的愉悅。在判斷學生的什么教育成果中教師對于成果的重視度要大于學生的學習過程重視程度,學生由于自身基礎能力的差異對于審美教育的積極性也有所不同,達成的效果也不同,這就與審美教育的基本目標相背。

三、高中語文審美教育個性化的實施措施

1.教師堅持自己角色,注重理性。

教師是審美教育成敗的關鍵環節,是課堂培養學生審美能力的引導者、傳遞者和評判者。教師應該堅持自己的角色,減少個人思想、個人意見對學生思想的影響,站在旁觀者的角度,理性處理問題。在提倡素質教育的今天,師生關系處于不斷轉型的狀態,教師和學生的定位在不斷的變化。從審美教育角度看,教師是幫助學生建立豐富思想世界,確定正確價值觀的重要人物,是學生綜合能力得以提高的領路人。因此,教師在必要時刻需要認識到自己的存在意義,對學生的錯誤審美進行批評,促進學生的健康發展。

2.注重教學體系的個性化設計。

教師應該根據自身特點,進行全面規劃,為學生的審美教育制定個性化課堂設計方案,讓學生的審美體系得到不斷完善,形成體系化的世界觀和價值觀。針對教師的審美教學方案中宣傳的態度應積極樂觀向上,學習應注重基礎知識。審美教育的作用不僅可以幫助學生完善個人思想、提高道德情操,還可以改變學生的思想認知和學習觀念,進而提高學生的綜合素質。教師采用個性化設計方案可以為學生帶來比較完整的思想體系,得到理性的審美系統。

3.強化學生的個性化審美能力。

教師在教學過程中需要不斷提高學生的獨立審美能力,培養學生個性化的審美觀念。不同的學生在很多方面都是不同的,不需要進行統一化的思想管理,反而需要教師讓學生按照自己的特點和特長進行進一步發展,形成自己處理信息、認知世界的審美能力。

4.提升學生的精神文明。

在全面開展素質教育的過程中,審美教育對學生綜合素質的提高具有重要的促進作用,因此,在教學實踐中,語文教師要給學生提供足夠的發展空間,滿足學生個性化發展的需求,為激發學生的審美情感創造條件。國家在審美教育上已經將其與人文素養教育等同,一并視為促進學生全面發展的重要因素!2"。由此可以看出審美教育在實現教學目標上所起的重要作用。對審美教學個性化的研究是為了實現學生的綜合素質發展的需要,因此,教師要具備個性化的教學理念和教學方法,適應學生的審美需求。基于此,高中語文審美教育個性研究,要讓學生有追求理想和精神價值的渴望,并實現審美教育的實際價值。

隨著我國教育改革的不斷深人,對審美個性化教學要求也越來越高。高中語文作為我國素質教育的一部分,要想更好地提高學生對語文的審美能力,就必須積極的轉變教學觀念,重視學生的主體地位,充分激發學生的學習積極性,在學習過程中要發揮老師的指導作用,進而不斷提高學生的審美觀念,促進學生的長遠發展。

參考文獻:

篇7

至于后現代主義、建構主義、實用主義、多元智能理論等 “現代西方新理論”在新課改中的地位,以及它們與認識論和個人全面發展理論之間的關系問題,我們認為,應該以為指導對這些“新理論”進行解讀、批判、改造、借鑒,既不能采取簡單拒斥,也絕不能簡單搬用、套用,更不能說它們是我國新課改的理論基礎。目前國內外理論界尤其哲學界,都已經認識到這些西方哲學思潮在反對科學主義的本質主義、客觀主義、理性獨斷的同時,自身又有相對主義、虛無主義和多元主義等巨大局限性。

部分提倡我國課程創新 “概念重建”的專家,對待這些“新理論”卻采取了簡單化態度,并存在嚴重誤讀和隨意發揮的現象。只看到這些“新理論”合理的一面,卻無視其局限性。否定科學知識的客觀性和有用性,混淆知識的社會生產過程與個人知識的形成過程,把社會建構主義強調的“社會共建”理解成生生之間、師生之間的個體間溝通,把個體知識與社會知識之間的辨證作用理解成是師生個體之間的協商對話。并認為“建構”就要通過實踐或直接經驗,“對話”就要進行問答,“溝通”就要“互動”,“互動”就要真的實踐行動而不是課堂教學的講解和理解活動,以此來為否定課堂講授、強調活動課程進行辯護。

提倡 “概念重建”的新課改專家還誤讀、誤譯情境學習理論的知識觀,把情境學習理論批評脫離實際、不重視應用的知識教學理解成否定客觀科學知識的教學。情境學習理論把脫離實際情境、學生不能理解、無法應用的知識稱為“惰性知識”,英文詞匯是“inertknowledge”,而倡導“概念重建”的專家卻將其翻譯成“無用的知識”,并批評說我國的“傳統教學”是在講授“無用的知識”,讓學生積累“無用的知識”(參見鐘啟泉:《概念重建與我國課程創新----與〈認真對待“輕視知識”的教育思潮〉作者商榷》,載《北京大學教育評論》2005年第1期)。

這種誤讀、誤譯與其所倡導的后現代主義教學觀以及激進的建構主義知識觀結合起來,被當成新課改的理論基礎,就難免會誤導中小學新課改的理論與實踐,也就難怪在我國基礎教育領域會形成一股 “輕視知識的教育思潮”了。這里我們只想說明,不應該把那些影響我國新課改的“現代西方新理論”與個人全面發展理論和認識論相提并論,用來作為我國新課改的理論基礎,更不能作為我國新課改的指導思想。在構建和完善具有中國特色和時代特征的課程與教學理論體系時,必須以為指導,批判、改造和借鑒外國理論學說。(■孫振東陳薈作者單位:西南大學教育學院,400715)

要在過程中實現課程理論創生

《中國教育報》從 2005年5月28日起發表了《新課程改革的理論基礎是什么》等系列文章,對新課程的理論基礎進行追問。前段時間的爭鳴文章有一個隱含前提:應該先有新課程的理論基礎,再進行新課程的改革實踐。按照這一思路,此次新課程改革應該是一個由課程基礎理論到課程改革實踐的實施過程,遵循的是演繹的邏輯,因此文章對新課程的理論基礎提出了明確的追問。

我們認為,與其把此次改革視為按照課程基礎理論施工的工藝學過程,倒不如把新課程改革本身只當作是一個在一定的課程理念與課程框架體系基礎上的理論探索的過程,是進行課程理論創生的一次實踐嘗試,實踐的目的之一就是在實踐中尋找到適宜于我們國家現狀和教育需要的、包括了知識觀、課程觀、教學觀等內容的課程理論體系,即我們的課程哲學。加拿大教育學者邁克 .富蘭在《變革的力量》中說:“對于改革,你不能強制決定什么是重要的;變革是一個旅程,而不是一張藍圖;變革是非直線的,充滿著不確定性和興奮,有時還違反常理。”

的理論是根本方針,而實用主義、建構主義、后現代主義、多元智力等理論中的很多觀點對我們的教育實踐也具有借鑒意義。因此,我們的課程理論基礎需要全面地、合理地吸收各種理論的有益營養。而吸收什么?如何吸收?這就需要在課程改革的過程之中去不斷思考和總結。我們要在新課程的實施過程中實現課程理論的創生。

有人可能會不無擔心地說,此次課程改革作為一次事關整個國家教育事業的行為,涉及到全國所有的中小學生,并且會影響我們國家未來教育及各項事業的發展,可是卻沒有一個明確的理論指導,而我們現在還主張把改革本身只作為一次探索新理論的嘗試,這樣的主張是不是置中國教育的前途不顧呢?

我們認為,這樣的擔心似乎沒有必要。雖然此次課程改革現在還沒有提出一個明確的什么主義作為其理論基礎,但是我們已經有一套新的理念,并且有完整的課程框架作為新課程實踐的支撐,只要我們把現在的理念實踐好了,把現在的課程框架實施好了,我們的基礎教育改革就有了保障,我們的理論探索也有了保障。

正如《新課程改革的理論基礎是什么》一文中所言,此次新課程改革的完整的課程理論基礎至今沒有見到正式的、明確的表達。 “新課程改革的理論基礎到底是什么?是一些學者言必稱的建構主義、后現代主義嗎?或者是常提常新的杜威的實用主義?或者是所謂‘國外先進教育理念'的多元綜合?沒有誰做出一個明確的回答。”

我們認為,這個問題并不是沒有人回答。但是,現在就希望對這個問題有一個明確的答案為時尚早。答案正在探索之中,而我們都是探索者,我們正在路上。 (■鄭紹紅作者單位:西南大學教育管理學院)

傳統是推不翻的,也不可能被替換

讀過中國教育報刊載的圍繞 “新課程改革的理論基礎是什么”問題的討論,感慨良多。這場爭論源起于靳玉樂和艾興所撰的文章(以下簡稱《靳文》)。《靳文》提出,新課程改革的理論基礎到底是什么?他們不贊同以理論的多元性來模糊新課程改革的理論基礎,也不贊成盲目地將一些國外的理論進行翻譯和組裝之后作為課程改革的理論基礎,而是提出要以認識論和全面發展學說作為我們進行課程改革的理論依據。其后,又有學者對這一觀點表示了贊同。

馬克思自己就曾對將自己的理論進行盲目移植的做法進行過批判。馬克思在晚年,俄國面臨革命時,轉而研究俄國和東方民族的問題,這時他發現自己原來提出的理論是決不可照搬的。他一再提醒和警告人們,千萬不要教條式地對待他本人在《資本論》等著作里的歷史學說。因為不同國家的問題不能簡單地依靠一種理論來回答,簡單地搬用是違反科學精神的,必須認真地研究不同民族自身的歷史狀況和條件。

從爭論中我們看出,不管是用取代建構主義、后現代主義的觀點,還是反對只將作為課程改革的唯一理論基礎,主張博采眾長,綜合多種理論學說來豐富和完善新課程改革的理論,我們的視野中充斥著的總是來自西方的理論。不管我們如何地表明在課程改革中一定要立足本土,堅持在本土化的基礎上實現對國外理論的融合,但是,歷史和現實卻一再地告訴我們,在每一次中國教育的變革關頭,我們總是過多地向外部尋求改造中國教育的靈丹妙藥,赫爾巴特、杜威、凱洛夫、巴班斯基、贊科夫、布魯納、布盧姆等等許多國外的人物,其理論伴隨著中國教育的成長和發展歷程,相比較而言,中國自己的教育文化傳統被忽略,被淹沒在不同階段出現的、來自國外的教育理論的強勢話語中。

難到我們注定是一個長不大的孩子,必須依靠他人的扶持才能發展嗎?任何強大的理論知識體系的成熟和完善并不是一蹴而就、突然出現的,而是伴隨著社會文化發展起來的,經歷了歷史的滄桑巨變,在批判繼承、揚棄超越傳統的基礎上逐漸形成。西方教育理論的形成也經歷了這樣一個過程,才達到今天的成就,但其根在歷史中,在一貫的文化傳統中,厚重的文化土壤給西方的教育理論提供了取之不盡的養料。同樣,我們也有我們博大精深的文化傳統,為什么我們就要忽視我們的文化傳統,不從我們的文化傳統中去汲取養料發展我們自己的教育理論,作為我們課程改革的理論基礎呢?

教育與文化是一體的,文化的傳統構成了教育的傳統。傳統是推不翻的,也不可能被替換。傳統存在于每一個在傳統中成長起來的人的意識之中,它不會因為我們的無視而消失,它會通過對人的意識的控制實現對一切外來東西的潛在的抵抗。要建構新的社會和文化形態,必須借助于傳統,通過在對傳統的自我的創造性調整和轉化的前提下,合理地吸收外來的文化元素,才能實現社會、文化的有效更新目的。

教育的改革和發展同樣必須精心地分析、認識、理解傳統,對傳統進行創造性地轉化來實現。從傳統中來的,才最容易被從傳統中社會化的人們所理解、接受和吸收,也只有對傳統進行創造性轉化,才能很好地吸收和融合外來的一切理論。這一點日本、新加坡、韓國等國經濟、文化、教育的發展就是有力的佐證。這種研究不光是對現實的研究,更要對我們一貫的文化傳統進行精深和細致的研究及創造性的轉化。

因此,我們應該堅定地說,有生機的課程改革的理論基礎來自于我們的文化傳統,來自于我們對文化傳統的創造性轉化,在對文化傳統的創造性轉化基礎上來實現對外來理論的有機創造和整合。可能從這一點出發,我們才算真正尊重了。 (■王平作者為西北師范大學教育學院博士生)

新課程改革的實踐基礎是什么

中國教育報開展的 “新課程改革的理論基礎是什么”的討論,給廣大教育工作者,特別是關心課程改革的人提供了一個爭鳴的論壇,這是一件絕好的事情。拜讀了各家的文章以后,在思考新課程的理論基礎之余,不禁又想到一個問題,新課程改革的實踐基礎又是什么?

從認識論的角度考量,人的認識是客觀世界的反映,人的認識如果真實地反映了客觀世界,那就是正確的;人的認識如果不能真實地反映客觀世界,那就是錯誤的。理論是對客觀事物本質和規律的概括,理論如果真實地反映了客觀規律,那么理論就是正確的,用這樣的理論指導實踐,能夠減少實踐的盲目性;理論如果不能真實地反映客觀規律,那么理論就是錯誤的,用這樣的理論指導實踐,當然不會獲得成功。

怎樣才能使理論真實地反映客觀規律呢?那就是和實踐相結合,從實踐中來、又回到實踐中去,使理論建立在堅實的實踐基礎之上,由此可見理論對于實踐的依賴性。那么新課程改革的實踐基礎究竟怎么樣,本人覺得至少應該探討以下問題。

一、引進理論自身的實踐基礎如何?

新課程引用了一些西方的理論,如杜威的實用主義理論、建構主義理論、加德納的多元智力理論、后現代主義思想等。西方理論中有很多好的東西,是我們應該吸取的。但是,我們也應該看到,每一種理論都有其局限性。有的理論是根據有限的實驗提出來的,沒有經過大規模實踐的檢驗;有的理論雖經過大規模實踐,但是已經被證明不適應現代社會的發展。我們在吸取其精華的同時,還應該注意剔除其糟粕。

二、新課程改革應該怎樣建立自身的實踐基礎?

新課程改革怎樣建立自身的實踐基礎,也就是新課程改革如何與實踐相結合的問題。我國的新課程改革是自上而下推行的,先由課改專家確定課程理念,根據課程理念編制課程標準,再根據課程標準編寫教材,然后根據教材實施新課程。

初中新課程已在全國若干地區進行了實驗,如果在實驗的過程中,能夠根據實踐來修正理論,是可以逐步達到理論與實踐的結合、建立理論的實踐基礎的。可是問題在于: (1)各地給予實驗地區人力上、物力上、政策上的支持,使實驗地區的條件優于一般地區,實驗不是在常態下進行的,使人懷疑這種實驗的真實性;(2)科學實驗允許失敗,實驗失敗是很正常的事情,可是新課程實驗沒有哪個地區失敗。教育實驗有嚴格的測量評價體系,可是至今沒有看到哪一家提供這樣的測評報告,使人對實驗的結果產生懷疑。在全國各地一片成功聲中,到底有沒有水分;(3)各地經過實驗,都反映出初中課程標準和教材的諸多問題。若干年過去了,我們沒有看到修訂后的課程標準,教材也只有微小改動,問題并沒有從根本上得到解決。

上述問題的存在,似乎阻斷了新課程改革與實踐相結合的通道,理論依然懸在半空中。

三、新課程要不要適應現時社會的經濟文化狀況?

篇8

關鍵詞: 詩歌翻譯 “立形以傳神” 直譯 美學價值

一、文學作品意境的構成

詩歌是文學藝術中一種獨特的藝術表現形式。談詩歌翻譯要先從文學作品談起。文學翻譯的任務,就是“用另一種語言,把原作的藝術意境傳達出來,使讀者在讀譯文的時候能夠像讀原作時一樣得到啟發,感動和美的感受”。在流派紛呈的西方美學領域,就有諸多如英美新批評、俄國形式主義、結構主義乃至解構主義美學等流派將形式置于中心地位來考慮。他們認為,藝術作品本身即是藝術本體所在,形式是第一性的東西。語言是作品存在的形式本體,形式的意義是文學之為文學的質點。正是借助于語言,藝術才呼喚出了那原本是不可見的東西。文學語言通過形象、比喻、象征圍繞一個中心組織起來。以描述表現作品結構中的“張力”、“反諷”。談到文學作品的意境構成,綜眾家學說之論點,可以用“言、象、意”三個字概括。中國意境美學中的文學作品本體論也呈現為三個層次,即有形(境)、末形(境中意)、無形(境外意)。這三個層次構成一個由表層(語言)、中層(形象)、高層(意蘊)逐層邏輯發展的整體。

二、直譯“立形以傳神”的美學價值

1.翻譯面臨的問題

文學翻譯的目的正是要克服語言的障礙而讓人類共享各民族所創造的精神財富。翻譯中要極力保存和傳達的是作品的第三個層面――意蘊,因為意蘊是作品的靈魂,它反映的是事物的內在規律和普遍永恒的人性,是可以被世人所共享的。歌德認為藝術摹仿反映了事物的本質特征,應著重于從特殊性出發表現普遍性,從現實人物的個性出發反映其心靈無意識的幽深之處。文學翻譯正是基于此才具有可行性的,翻譯的內容才可能最終被理解和接受。翻譯中最難處理的是無論采用直譯或意譯哪種方法,都會存在意義損失。一般來說讀者對文本的欣賞是因言取象,由象悟意,從而由語言透過形象而抵達作品的哲思層面。將之直譯過來,即盡可能地保留原文的語言特色,譯文讀者面對的將是陌生的概念,閱讀是讀者與作者之間的一種交際,如果交際者之間不具備共有的背景知識,那交際就不能很好地進行;而如果采用變通手法進行意譯,即不再拘泥于原文的表面形式,而以傳達原文的深層意義為主旨,舍形似而求神似,就會使語言和形象兩方面都損失掉了。

2.直譯的美學意義

用發展的眼光看翻譯,尤其是文學作品的翻譯,則直譯有著比意譯更根本、更深遠的美學價值。從美學欣賞的角度來看,直譯面臨的“言”、“象”陌生問題,是可以通過后天的學習和培養來逐步解決的。想象憑借記憶庫中所提供的表象作為材料創造新形象,而記憶表象則來自人們審美體驗是一個生活知識和經驗的積累。動態過程,它往往呈現出一種起伏發展的流動深化性。辛棄疾的《丑奴兒》一詞“少年不識愁滋味,愛上層樓,愛上層樓,為賦新詞強說愁。而今識盡愁滋味,欲說還休,欲說還休,卻道‘天涼好個秋’”和T.S.艾略特的“讀一首詩即使一時的體驗,也是終身的體驗”,分別從感性和理性的角度說明了審美體驗的深入過程是與讀者人生體驗的深入進程同步的。直譯因為較為完整地保存了意蘊所依附的物質形體,也就為讀者通過學習必要背景知識以了解語言所指的概念,從而引起相應的形象聯想直至最終較為準確地領悟作品的靈魂提供了必要的物質基礎,它的美學意義是深遠的,具有可發展性。

對于翻譯語言,魯迅曾有過“寧信而不順”的主張,魯迅是這樣看待“順”與“不順”的問題的:“一方面盡量的輸入,一方面盡量的消化、吸收,可用的傳下去,渣滓就聽他剩落在過去里。”我們今天使用的語言中,已經含有不少是從外國的詞匯和語法里譯過來的成分,它們經過考驗、洗練,便沿用下來了。這也從一個方面印證了語言的約定俗成這一特性。引入語經過一段時間的約定,便也成了民族語匯的一部分。事實上,在我國達千年之久的翻譯歷史中,像佛經、西方文學、哲學、科學著作等的翻譯不僅引入了外邦思想文化的精髓,而且在語言形式(詞語、語法、文體)上極大地豐富了漢語語言。應該說,直譯在豐富民族語言上扮演了重要角色。

三、詩歌翻譯中直譯界限的把握

詩歌,是“語言的藝術”,而且是“最高藝術”,本文以下部分就集中在詩歌譯本的討論上。先看Thomas Gray的一首題為“Elegy Written in a County Churchyard”(墓園挽歌)的詩歌的幾個不同譯本。

The curfew tolls the knell of parting day,/The lowing herd wind slowly o’er the lea, /The plowman homeward plods his weary way ,/And leaves the world to darkness and to me.

[譯文1]晚鐘響起來一陣陣給白晝報喪,/牛群在草原上迂回,吼聲起落,/耕地人累了,回家走,腳步踉蹌,/把整個世界留給了黃昏與我。(卞之琳譯)

[譯文2]晚鐘殷殷響,夕陽已西沉。/群牛呼叫歸,迂回走草徑。/農夫荷鋤犁,倦倦回家門。/唯我立曠野,獨自對黃昏。(豐華瞻譯)

[譯文3]暮鐘鳴,晝已暝,/牛羊相呼,紆回草徑。/農人荷鋤歸,蹣跚而行,/把全部的世界,剩給了我與黃昏。(郭沫若譯)

[譯文4]暮鐘報告著白晝的殉沒,/鳴叫的牛群從草地紆回走過,/農人拖著疲倦的腳步返回家園,/把世界留給了黑暗和我。(江水華譯)

[譯文5]晚鐘聲聲像送別白晝的喪鐘,/哞叫的牛群在草地蜿蜒走過,/耕夫步履踉蹌地踏上歸程,/把世界留給黑暗,留給我。(涂壽碰譯)

詩歌翻譯要求很高,因為詩的語言具有音樂性,又具有形象性、象征性等,要做到“形神皆似”,即形象、音韻、意韻效果兼顧實屬不易,甚至是不可能的事。以上譯本均屬于名家之作,他們在詩歌方面的造詣都很深。所以本文只是運用文體學的一些理論對以上各譯本的美學欣賞效果作一些局部性的分析,以說明直譯所特有的“立形以傳神”的審美價值。

原詩是一首挽歌體詩,在遣詞造句方面要求語氣嚴肅、節奏和緩,以體現哀傷的氣氛。原詩運用了lowing和lea這兩個詩化詞語來代替更為常用的moo和ranch,正是為了避免這后兩個詞可能會給人帶來的喧鬧、世俗的生活圖景。英語O,尤其是長元音/ou/,會賦予詞語的一種鏗鏘有力、莊嚴而且常帶有凄慘之意的修辭效果。所以在葬禮及類似的場合,要避免活潑輕快的/?蘼/元音和明快的節奏,應使用長元音/ou/和平緩莊重的慢長節拍。/t/,/d/,/p/,/k/這些被認為聽起來比較生硬不悅耳的聲音在原詩歌中反復地出現,也是為了呼應挽歌的凄涼的氣氛。而讀以上幾首詩,或由于詩體形式發生變化,或由于譯詞文體的不對應譯成“吼聲起落”、“牛羊相呼”、“哞叫的牛群”等,總覺得哀傷凄婉的情調少了許多,倒是有點田園風光的味道。

拿譯文二和中國元朝馬致遠的《天凈沙?秋思》:“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。”相比,即可見兩者在詩味上相差很大。另外,無論是這首英文詩還是馬致遠的散曲,其詩意的最濃烈之處都是在最后一句的點睛之處,通過對周圍景致的冷靜的描述,最后一筆反襯出人物的凄涼的心境,讀來讓人感受強烈。原詩的最后一句“And leaves the world to darkles and to me”中的介詞to的重復的使用大大加強了對詩中人物的了解,翻譯中也應把這種強調表達出來。如果說改變了文體就有可能改變原詩歌的味道的話,那直譯也就是較為保險的一種譯法了。以上五個譯本各有所長,挑出一些語句重新組合成一首詩:

晚鐘聲聲像送別白晝的蒼鐘,/鳴叫的牛群在草地上紆回地走過,/耕夫拖著疲憊的腳步踏上歸程,/把世界留給黑暗,留給我。

這首新組合的詩以平和的語調、樸實的詞語勾畫出了一副動態的草原暮歸圖,它渲染的是一種凄婉哀傷的美學意境,基本上與原詩的語言風格和底蘊相一致。

從詩意的構成和詩歌欣賞的角度出發,我們同樣可以在美學領域中為直譯找到充分的理論依據。詩的功能就是制造形象的功能,制造形象的方式首先是用一種具體形象描繪所寫對象本身固有的某種特性,因此,詩有留戀事物外表的傾向。作者在創造詩的過程中,通常會借用一些特殊手段如使用古字、鑄新詞、精心安排的選擇和組合、使用特殊句型等,而其中“詞的安排是詩的一種最豐富的外在手段。深刻的心情本來用不著說很多的話,特別是在浪漫型的詩里,凝練的心情宜于用親切簡練的方式,才會產生效果”。王佐良先生也認為詩歌的語言“要豐富,要尖銳,要有各種風格,但是樸素最難,白文最難,而大詩人都是運用白文的高手。詩的散文化是一個明顯的趨勢,一種可喜的發展,但這種散文首先是精練的好白文”。由此可見,語言形式本身對于詩意的構建是何等重要,詩歌語言并不在于它華麗不華麗,而更重要的是在于它構建的形象鮮活不鮮活。譯者要琢磨透原文的思想、精神和風格,盡可能使用原文的口氣,運用與原文相應的詞匯,盡量接近原詩的形式,這樣才能把形象傳譯生動,使后人讀后饒有余味。

從詩歌欣賞的角度出發,同樣可以論證出詩歌翻譯中應盡可能保留原文形式的重要性,以及隨意增損、變通對原文詩意的破壞性。眾所周知,想象是藝術的靈魂。文學作品的基本特征和特殊魅力,正在于作品中所包含的意義的含混性,這些含混“使人們能夠欣賞朦朧與空靈的審美境界”,如果文學作品失去了含混多義性,也就失去了它的獨特魅力。藝術創作需要想象,藝術欣賞同樣需要想象。如果說優秀作品中往往會出現一種語義張力場――在文字之少和內涵之大中間造成的中間地帶,既融有作者審美體驗的澎湃激流,也留出了可供藝術接受者再度體驗的廣闊天地,那文學翻譯就有義務不去破壞這種語義張力場,即盡力保存原作中的想象空間。以這樣的美學觀點來審視詩歌翻譯中的一些變通、增損情況,就覺得很沒有必要,反而有以辭害意之弊。在沒有特別的文化障礙的情況下,直譯會讓人多了解一種詩風,多一種新的審美感受。

四、結語

中國的古詩古詞、成語典故的魅力在于它們的原汁原味,而我們的鑒賞力則是通過后天的學習和熏陶才逐步提高的。對于外國文化的引入和吸收,筆者同樣認為要形神皆收,在所有方法中直譯(加批注)是一種較為根本、本身具有可發展性的方法。如果將原作者和讀者各比作一條河的彼岸與此岸的話,那譯者就是中間獨立存在的橋梁。成功的翻譯應使此岸的讀者明晰地辨別出哪是橋梁,哪是彼岸,當然橋梁上如果同時配有導游,那是最好。即使沒有,在信息高度發達的當今社會,那些求知欲旺盛的讀者也會通過各種途徑而不斷加深對彼岸的認知的。

翻譯是一種創作,但它是有限的創作。文學作品的生命力在于形和神結合的獨特與和諧,意和形是一致的。翻譯家本應該是謙虛的,只能從原作的“形”中得“意”;言和味的關系亦如此,言外之味“是要由讀者自己去體會的,翻譯家的任務不是將這味表現為文字,而是要用文字引導讀者體會這味,譯者要自設藩籬,尋跡而行”。

參考文獻:

[1]孫致禮.1949-1966:我國英美文學翻譯概論[M].譯林出版社,1996.

[2]王岳川.藝術本體論.三聯書店上海分店,1994.

[3]朱克玲等.青年與美學[M].中國青年出版社,1986.

[4]江溶.藝術欣賞指要[M].文化藝術出版社,1986.

篇9

華語樂壇是周杰倫拯救的!

美邦衣服是周杰倫穿出的!

RAP是周杰倫唱紅的!

孝順媽媽是周杰倫教的!

蔡依林是周杰倫捧紅的!

費小哥是周杰倫再紅的!

方文山是周杰倫提帶的!

中國風是周杰倫傳播的!

功夫是周杰倫光大的!

天馬行空是周杰倫帶給歌壇的!

四大天王是周杰倫拼下去的!

MOTO的新效益是周杰倫創造的!

李宇春是周杰倫比下去的!

頭文字D是周杰倫帶進中國的!

《滿城》的票房奇跡是周杰倫貢獻的!

臺灣音樂超越香港是周杰倫率領的!

阿爾發是周杰倫支撐的!

每年樂壇是周杰倫策劃的!

南拳媽媽是周杰倫發明的!

排行榜是周杰倫常占據的!

很多公益是周杰倫推動的!

很多歌手的歌是周杰倫作曲的!

狗仔隊的聚集是周杰倫引發的!

很多雜志是周杰倫的名氣養活的!

很多孩子的聽話是周杰倫教育的!

很多最佳是周杰倫拿走的!

最好聽的歌曲是周杰倫帶給大家的!

很多創意是周杰倫想出的!

很多語言是周杰倫說出的!

很多驚喜是周杰倫帶來得!

很多期待是周杰倫帶給的!

很多快樂是周杰倫賜予的!

很多愛情是周杰倫歌頌的!

很姻緣是周杰倫牽手的!

很多悲傷是周杰倫不原說的!

很多演唱會是周杰倫挑大梁的!

很多節目是周杰倫增加收視率的!

很多商品是周杰倫代言的!

很多網站的生存是因為周杰倫的名氣的!

很多人愛上音樂是因為周杰倫寫的歌的!

篇10

本報訊(記者 高敏)昨天,市教委《重慶市普通高等學校教師高級職務任職資格申報條件(試行)》征求意見稿,向社會公開征求意見。

征求意見稿稱,大學教師在學術研究中,不得有抄襲、剽竊、侵吞他人學術成果,不得有篡改他人學術成果,偽造或篡改數據、文獻,捏造事實等不端行為。

如果出現這些行為,視情節輕重延遲1~3年申報。如果情節特別嚴重、造成惡劣社會影響的,取消專業技術職務申報資格,這意味著永遠都可能評不了教授、副教了。

你有什么意見或是更好的建議,可發送電子郵件到cqsjwzgbzqyj@sina.cn,或寄信到:重慶市華新街鵝石堡山26號重慶市教育委員會人事處。