對(duì)外漢語(yǔ)范文10篇

時(shí)間:2024-01-21 17:58:20

導(dǎo)語(yǔ):這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇對(duì)外漢語(yǔ)范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。

對(duì)外漢語(yǔ)

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)漢語(yǔ)寒暄語(yǔ)研究

【提要】寒暄語(yǔ)是日常交際中的重要禮貌用語(yǔ),人們通過(guò)它維系關(guān)系,傳達(dá)情感,特別是在喜歡含蓄表達(dá)的中國(guó)社交氛圍中,寒暄語(yǔ)的學(xué)習(xí)就顯得尤為重要。要想熟練掌握一種語(yǔ)言,除了掌握一系列語(yǔ)用規(guī)則外,還需要了解目的語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)言中一些潛藏的文化內(nèi)涵。特別是對(duì)于外國(guó)學(xué)習(xí)者而言,不會(huì)用寒暄語(yǔ)進(jìn)行交際,多多少少會(huì)造成一些交流壁壘和文化障礙。因此,寒暄語(yǔ)的研究和學(xué)習(xí)對(duì)于指導(dǎo)現(xiàn)今的對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)不無(wú)裨益,也可以為對(duì)外漢語(yǔ)教師提供一些教學(xué)思考。

【關(guān)鍵詞】寒暄語(yǔ);漢語(yǔ)教學(xué);文化

一、寒暄語(yǔ)的特征

(一)寒暄語(yǔ)具有民族性特點(diǎn)

不同民族的生產(chǎn)生活方式不同,文化背景不同,見面打招呼的方式也不同。例如,在以關(guān)心為寒暄方式的中國(guó)社會(huì)中,雙方在路上見面常常會(huì)說(shuō)“吃了嗎?”,意在關(guān)切而非獲得信息。而在西方國(guó)家,人們見面打招呼的方式多是聊天氣,特別是在倫敦。在中國(guó),交際雙方初次見面,打招呼的方式往往是聊些無(wú)關(guān)緊要的話題來(lái)緩和氣氛或者表示關(guān)心。中國(guó)人初次見面常常這樣自我介紹:“您好!我叫王強(qiáng),久聞您大名,幸會(huì)!”然而美國(guó)人的自我介紹常常是這樣的:“I'mJohnSmith.YoucanjustcallmeJohn."從這里可以看出,中國(guó)人的自我介紹是偏正式的。其次,中國(guó)人在告別的時(shí)候,還會(huì)說(shuō)一些表致謝或謙讓的話語(yǔ),比如“麻煩了,哪天咱一起吃飯”,其實(shí)說(shuō)話人口中“一起吃飯”不一定就真的做了這樣的約定,只是中國(guó)人在告別時(shí)的禮貌用語(yǔ)。但如果以這種狀態(tài)跟西方國(guó)家的人告別,他們準(zhǔn)嫌麻煩。

(二)寒暄語(yǔ)具有地域性特征

查看全文

漢語(yǔ)的節(jié)奏與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)措施

【提要】對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)從漢語(yǔ)節(jié)奏形式與特點(diǎn)方面著手,才能使教學(xué)工作取得更大的成果。對(duì)此,本文首先介紹了漢語(yǔ)節(jié)奏的主要形式,包括平仄相間、句子重音、文章主旨三種形式,然后對(duì)英漢兩種語(yǔ)言節(jié)奏進(jìn)行對(duì)比,探究節(jié)奏特點(diǎn)上的差異,最后提出對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中漢語(yǔ)節(jié)奏的教學(xué)方法。力求通過(guò)明確教學(xué)目標(biāo)、創(chuàng)新教學(xué)方式、調(diào)整教學(xué)策略等方式,使學(xué)生能夠充分掌握節(jié)奏規(guī)律,深刻感受漢語(yǔ)的語(yǔ)言藝術(shù)。

【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)節(jié)奏對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)措施

每種語(yǔ)言都帶有自己的節(jié)奏,漢語(yǔ)也不例外。通過(guò)漢語(yǔ)節(jié)奏的學(xué)習(xí)可使學(xué)生了解更多漢語(yǔ)特征與主要形式,還能使對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中“教什么”“如何教”的問(wèn)題得到解答。當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)不斷發(fā)展,由起初的直接教學(xué)法發(fā)展為聯(lián)合教學(xué)法,且教學(xué)理念與體系始終受到國(guó)外第二語(yǔ)言教學(xué)法的影響。但是,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與其他語(yǔ)言教學(xué)有所不同,許多國(guó)外理論不能生搬硬套,而是要結(jié)合漢語(yǔ)特點(diǎn),從教學(xué)理念、目標(biāo)與方式等方面著手創(chuàng)新,在實(shí)踐中不斷摸索新的教學(xué)路徑,及時(shí)糾正學(xué)生的節(jié)奏偏差,才可使教學(xué)效率事半功倍。

一、漢語(yǔ)節(jié)奏的主要形式

節(jié)奏一詞原本是指所有均勻且有規(guī)律的工作進(jìn)程,多用于音樂領(lǐng)域,而后逐漸延伸到語(yǔ)言領(lǐng)域,是指語(yǔ)言的異同、緩急與高低變化等,主要包括音量、音色、音高與音長(zhǎng)四個(gè)要素,任何要素在特定時(shí)間內(nèi)有規(guī)律地交替出現(xiàn),由此產(chǎn)生節(jié)奏。因認(rèn)識(shí)角度不同,漢語(yǔ)節(jié)奏的形式分類有所區(qū)別,根據(jù)節(jié)拍重音要素在不同語(yǔ)言層次中的區(qū)別,可將漢語(yǔ)節(jié)奏匯總成以下幾種形式。

(一)平仄相間式

查看全文

漢字乖對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)策略

【提要】“乖”是一個(gè)古今常用義相反的漢字,因其在口語(yǔ)中出現(xiàn)頻率較高,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中反而很容易被忽視。本文結(jié)合對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)理論,針對(duì)“乖”字進(jìn)行研究并提出一系列對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)策略,以期能夠?yàn)榇祟悵h字的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供參考,進(jìn)而提高留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)和使用的正確率,為對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)效率的提高助力。

【關(guān)鍵詞】“乖”;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);策略

一、“乖”的詞義演變和現(xiàn)代常見用法

“乖”是一個(gè)會(huì)意兼形聲字。《說(shuō)文》:“,戾也,從而。凡之屬?gòu)模盼膭e。”因其表意的偏旁像是兩人背離之形,因而其本義與“背離”有關(guān),后逐漸引申為現(xiàn)代漢語(yǔ)中的常用義“順從,聽話”。在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)中的釋義為:①(小孩兒)不鬧,聽話,如:乖女兒。②伶俐,機(jī)警。如:上了一次當(dāng),他也學(xué)得乖多了。③違反;背離。如:有乖人情。④(性情、行為)不正常。如:乖戾。實(shí)際上,“乖”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的常用義是其逆向引申出的,而后兩種義項(xiàng)通常用于書面語(yǔ)中,如“怪癖古怪”。如今,“乖”字在日常語(yǔ)言中可以用于長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的愛稱,如單字“乖”用法:(1)乖,不哭,奶奶給你買玩具。(2)真是媽媽的乖女兒!“乖”又可以用于情侶之間表示親密、寵溺,如:(3)乖,早點(diǎn)睡!“乖”重疊時(shí)既可以表示“順從,聽話”,如“老師走進(jìn)教室,學(xué)生乖乖拿出課本”,還可以表示感嘆,如“乖乖,好險(xiǎn)!”。AAB形式為“乖乖地/的”,如:(4)曾經(jīng)驕橫一時(shí)的日本軍國(guó)主義勢(shì)力的代表終于乖乖地在投降書上正式簽字。(5)她就像只乖乖的小貓,慢慢蹲在我身邊。

二、“乖”的常見偏誤類型及成因

根據(jù)筆者從HSK動(dòng)態(tài)①作文語(yǔ)料庫(kù)中的檢索情況和對(duì)留學(xué)生進(jìn)行實(shí)地訪談的結(jié)果,得知“乖”這個(gè)字最常見的偏誤主要有兩個(gè)方面:

查看全文

對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力的培養(yǎng)

一、對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力存在的問(wèn)題

一般我們認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力包括知識(shí)掌握能力、教學(xué)組織能力以及教學(xué)表達(dá)能力等三個(gè)方面,其中任何一種能力的缺失或者相對(duì)薄弱都會(huì)直接影響到教學(xué)效果。目前我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力在不斷提高,隨著專業(yè)化教育人才的增多,對(duì)外漢語(yǔ)教師隊(duì)伍在不斷壯大。在看到教學(xué)能力提升的同時(shí),我們也注意到,當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力仍然存在著一定的問(wèn)題:首先,對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)創(chuàng)新能力不足。創(chuàng)新是事物發(fā)展的源動(dòng)力,在教學(xué)過(guò)程中,創(chuàng)新是提高教學(xué)效果、實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的保證,特別是在新課改的環(huán)境下,教師教學(xué)的創(chuàng)新能力更直接影響到學(xué)生的綜合發(fā)展水平。目前對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)創(chuàng)新能力還不足:一方面,在教學(xué)內(nèi)容上,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本身作為語(yǔ)言教學(xué),其內(nèi)容的可變性強(qiáng),可塑性也強(qiáng),但是很多對(duì)外漢語(yǔ)教師對(duì)于教學(xué)內(nèi)容的確定,仍然按照傳統(tǒng)的課本套路照搬,缺乏在內(nèi)容上的創(chuàng)新,這樣很容易給學(xué)生帶來(lái)學(xué)習(xí)疲勞;另一方面,在教學(xué)方式上,對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)方式多是“灌輸式”教學(xué),教師在課堂是絕對(duì)的主角,對(duì)直接進(jìn)行理論上的講解,而學(xué)生的參與度極低,語(yǔ)言教學(xué)的靈活性不能在課堂上有所體現(xiàn),最終使學(xué)生對(duì)此門功課的學(xué)習(xí)缺乏熱情。由此可見,目前對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)創(chuàng)新能力是亟需解決的問(wèn)題。其次,對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)知識(shí)掌握能力有待提高。知識(shí)掌握能力是教師開展教學(xué)活動(dòng)的基礎(chǔ),只有具備一定的專業(yè)知識(shí),教師才能更好的向?qū)W生講授專業(yè)知識(shí),學(xué)生的學(xué)習(xí)才能順利進(jìn)行,目前對(duì)外漢語(yǔ)教師多是專業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)畢業(yè)生,在進(jìn)入崗位之初,他們一般具有較大的知識(shí)儲(chǔ)備量,但是社會(huì)在不斷發(fā)展,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容也在不斷變化,這就要求對(duì)外漢語(yǔ)的老師不斷學(xué)習(xí)來(lái)充實(shí)自己的知識(shí),但是目前教師的職業(yè)培訓(xùn)較少,對(duì)于知識(shí)的掌握能力多停留在進(jìn)入崗位之初,如此一來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)作為一種語(yǔ)言教學(xué),就與多變的社會(huì)之間存在了差距,很難滿足社會(huì)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)人才的需求。因此,對(duì)外漢語(yǔ)教師的知識(shí)掌握能力的提高,也是未來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力培養(yǎng)總需要解決的問(wèn)題之一。再次,對(duì)外漢語(yǔ)教師個(gè)人職業(yè)素養(yǎng)仍需改善。很多教師容易忽視個(gè)人職業(yè)素養(yǎng),事實(shí)上,教師的職業(yè)素養(yǎng)也是教師教學(xué)能力的體現(xiàn),也直接影響到教師的教學(xué)成果。對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)而言,教師的職業(yè)素養(yǎng)除了一般的教師的服務(wù)教育、認(rèn)真教學(xué)等要求之外,更要求教師的個(gè)人表達(dá)能力、個(gè)人基本職業(yè)道德,因?yàn)檫@些內(nèi)容本身就與對(duì)外漢語(yǔ)有著密切的關(guān)系,目前一些教師只注重理論教學(xué),認(rèn)為教師只要做好基本的教師工作即可,事實(shí)上,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),更多的也是傳遞一種語(yǔ)言的魅力,傳遞一種較高的道德素養(yǎng),所以說(shuō),教師在基本的教學(xué)之外,也應(yīng)該注重個(gè)人職業(yè)素養(yǎng)的培養(yǎng),這樣才能保證個(gè)人教學(xué)能力的提高。

二、對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力培養(yǎng)策略

針對(duì)上面提到的對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力中存在的問(wèn)題,筆者認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力的培養(yǎng),可以通過(guò)以下幾點(diǎn)實(shí)現(xiàn):第一,增加對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師的職業(yè)培訓(xùn)。增加對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師的職業(yè)培訓(xùn),是對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力培養(yǎng)中不可缺少的策略,正如上面我們所說(shuō),今天的社會(huì)瞬息萬(wàn)變,即使在從業(yè)之初,具備較高的教學(xué)能力,如果不能及時(shí)培訓(xùn),接受新知識(shí),也很快就會(huì)被社會(huì)淘汰。在對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師進(jìn)行職業(yè)培訓(xùn)的過(guò)程中,一方面要注重知識(shí)掌握能力的培訓(xùn),也就是培訓(xùn)內(nèi)容中應(yīng)當(dāng)包括對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí),在鞏固教師知識(shí)能力的同時(shí),及時(shí)將新知識(shí)、新內(nèi)容傳遞給對(duì)外漢語(yǔ)教師;另一方面,也應(yīng)該注重對(duì)教師個(gè)人素養(yǎng)的培養(yǎng),除了基本的職業(yè)要求之外,也應(yīng)該在培訓(xùn)過(guò)程中,全面提高教師的教學(xué)素質(zhì)。此外,在對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師進(jìn)行職業(yè)培訓(xùn)的過(guò)程中,也可以加入關(guān)于教學(xué)方法的培養(yǎng),這有助于對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)創(chuàng)新能力的提高。第二,開展對(duì)外漢語(yǔ)教師的學(xué)術(shù)交流。學(xué)術(shù)交流對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教師教學(xué)能力的培養(yǎng)也是非常重要的,在學(xué)術(shù)交流過(guò)程中,對(duì)外漢語(yǔ)教師之間可以對(duì)相關(guān)知識(shí)有更深入的理解,同時(shí),在學(xué)術(shù)交流過(guò)程中,教師之間的溝通和交流有利于教學(xué)方法的分享以及教學(xué)心得的分享,對(duì)教師之間的借鑒和學(xué)習(xí)有很好的幫助。另外,在今天的社會(huì)環(huán)境下,學(xué)術(shù)交流活動(dòng)也是教師對(duì)個(gè)人教學(xué)能力的評(píng)定,通過(guò)不同教師的觀點(diǎn)表達(dá),教師可以認(rèn)識(shí)到自己的不足。當(dāng)然,在對(duì)外漢語(yǔ)教師的學(xué)術(shù)交流活動(dòng)的開展中,也要注重對(duì)國(guó)外先進(jìn)教學(xué)理念的引進(jìn)與融合。

作者:郭教才 單位:海南熱帶海洋學(xué)院

查看全文

文化視域?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)研究

隨著時(shí)代的不斷發(fā)展,漢語(yǔ)越來(lái)越被國(guó)際上的人們熟知,為了更好地體驗(yàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,許多國(guó)外學(xué)生開始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。目前我國(guó)已經(jīng)培養(yǎng)了一批批優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)教師,他們?cè)诮虒W(xué)期間除了讓學(xué)生學(xué)習(xí)到漢語(yǔ)知識(shí),還可以對(duì)國(guó)外學(xué)生傳播中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,這不僅可以豐富教學(xué)內(nèi)容,也讓更多的人了解中國(guó)。

一、文化視域和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之間的概念

文化視域其實(shí)就是從一個(gè)國(guó)家的文化角度來(lái)看待問(wèn)題。文化是一種社會(huì)現(xiàn)象的體現(xiàn),通過(guò)文化我們可以了解到這個(gè)民族的經(jīng)歷和發(fā)展。文化包含的內(nèi)容比較廣泛,可以從中看到民族發(fā)展時(shí)產(chǎn)生的價(jià)值觀念、歷史、風(fēng)土人情等,這些對(duì)人們的精神生活有著十分重要的影響。在文化視域下進(jìn)行對(duì)外教學(xué),就是將這些文化價(jià)值內(nèi)容加入教學(xué)中,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候可以對(duì)教學(xué)內(nèi)容有著較深層次的了解。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)就是對(duì)母語(yǔ)非漢語(yǔ)的民族或者國(guó)家進(jìn)行教學(xué)時(shí),面對(duì)的人群主要是國(guó)外學(xué)生。在對(duì)他們開展教學(xué),對(duì)外漢語(yǔ)教師需要不斷提高自身文化修養(yǎng),這樣才可以讓學(xué)生了解漢語(yǔ)的魅力。對(duì)外漢語(yǔ)教師除了讓學(xué)生學(xué)會(huì)第二語(yǔ)言教學(xué)內(nèi)容知識(shí)之外,還要提升他們的語(yǔ)言理解能力。在教學(xué)期間還需要多多加強(qiáng)文化觀念的教學(xué),這不僅可以讓國(guó)外學(xué)生了解漢語(yǔ)的魅力,還可以感受和體驗(yàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的豐富內(nèi)涵,促進(jìn)中國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)、文化交流。

二、文化在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的意義

文化和教學(xué)看似是兩個(gè)不相關(guān)的領(lǐng)域,其實(shí)它們之間相互影響,互相促進(jìn)和發(fā)展。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)主要是給國(guó)外學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)知識(shí)的講解,讓他們更好地學(xué)習(xí)好第二語(yǔ)言。漢語(yǔ)是我國(guó)人民在漫長(zhǎng)的歲月中不斷摸索創(chuàng)造出來(lái)的,具有中國(guó)特色,其實(shí)也是文化的一種符號(hào)。在文化視域下進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),可以讓國(guó)外學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候了解漢字的魅力,這些漢字的構(gòu)字結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法,都是隨著時(shí)代的發(fā)展而不斷改變的。漢語(yǔ)中也蘊(yùn)含了十分豐富的中華傳統(tǒng)文化,如果只是單純地對(duì)國(guó)外學(xué)生進(jìn)行基礎(chǔ)知識(shí)的教學(xué),這會(huì)讓他們?cè)趯W(xué)習(xí)的時(shí)候感到漢語(yǔ)的晦澀,是不利于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的展開的。而且國(guó)外學(xué)生因?yàn)槭艿奖緡?guó)母語(yǔ)的影響,在學(xué)習(xí)中會(huì)因?yàn)槟刚Z(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)影響而對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)很難理解。因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中加入一些文化內(nèi)容,可以幫助國(guó)外學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候,使?jié)h語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容變得較為簡(jiǎn)單,此外還可以讓國(guó)外學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。這樣不僅豐富了對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)內(nèi)容,也向國(guó)外學(xué)生展示了中華民族的優(yōu)秀道德品質(zhì),這樣可以讓國(guó)外學(xué)生對(duì)中華文化有著新的認(rèn)知。

三、文化視域下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)策略和應(yīng)用

查看全文

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)分析論文

一、重大的進(jìn)展

1.理論建樹初具規(guī)模。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是一門科學(xué)。科學(xué)賴以存在的基礎(chǔ),是因?yàn)樗⒃跇闼氐目陀^規(guī)律之上。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)盡管頭緒紛繁,卻是有規(guī)律可循,從理論上探索這些規(guī)律,把幾十年來(lái)國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)加以總結(jié),從中歸納出若干規(guī)律,形成自己的理論框架,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科成熟的標(biāo)志。已故的熙先生說(shuō):“現(xiàn)在世界上有各種理論,漢語(yǔ)有其特殊性,我們應(yīng)該提出自己的一種理論來(lái),我認(rèn)為是完全有可能做到這一點(diǎn)的。”(熙,1989)現(xiàn)在,“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)初步形成了自己的理論體系,這個(gè)理論體系由基礎(chǔ)理論和應(yīng)用理論兩部分組成;基礎(chǔ)理論包括語(yǔ)言理論、語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論、跨文化交際理論和一般教育理論等;應(yīng)用理論是指教學(xué)理論和教學(xué)法(教學(xué)法的部分內(nèi)容具有理論性質(zhì),因此不妨把它也歸入理論范疇)。”(《紀(jì)要》,1995)至于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科理論,則是一種綜合的、跨學(xué)科的理論,它是建立在綜合應(yīng)用語(yǔ)言研究、語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究,語(yǔ)言教學(xué)研究和跨文化交際研究等方面的研究之上的。圍繞著理論的思考,有一批出色的論文,其中呂必松、胡明揚(yáng)是其代表。然而,框架雖然搭起,研究卻還不能說(shuō)十分深入。真正稱得上對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論研究的文章,為數(shù)并不多。當(dāng)然,我們不需要所有的人都去從事理論研究,但我們必須有我們自己的理論研究者。如果說(shuō),一個(gè)理論研究十分薄弱的學(xué)科,猶如建立在沙灘上的大廈,決不為過(guò)。我們期待著更多的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論研究文章面世。

2.研究對(duì)象更加明確。具有獨(dú)特的研究對(duì)象,是一門學(xué)科賴以建立的前提。對(duì)特殊對(duì)象的深入研究,是一門學(xué)科朝著精密科學(xué)發(fā)展的必然途徑。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的特殊研究對(duì)象,熙在1989年認(rèn)為有兩個(gè)方面:一方面是漢語(yǔ)研究,這是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ),是后備力量,離開漢語(yǔ)研究,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)就沒法前進(jìn);另一方面是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本身的研究,而這決不僅是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的問(wèn)題。四年之后,盛炎、沙礫認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)“有明確的研究對(duì)象,這就是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容、途徑和方法”。(盛炎、沙礫,1993)到了1995年,我們對(duì)特殊的研究對(duì)象有了進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),這就是,作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和教學(xué),即研究外國(guó)人學(xué)習(xí)和習(xí)得漢語(yǔ)的規(guī)律和相應(yīng)的教學(xué)規(guī)律。研究的內(nèi)容則是作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的全過(guò)程。從“學(xué)”的角度,要研究學(xué)習(xí)者是如何學(xué)會(huì)并掌握漢語(yǔ)的;從“教”的角度要研究總體設(shè)計(jì)、教材編寫、課堂教學(xué)和語(yǔ)言測(cè)試等全部教學(xué)活動(dòng),其研究目的是為了揭示作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的內(nèi)在規(guī)律,以便指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐。(《紀(jì)要》,1995)只有研究對(duì)象明確,才能產(chǎn)生具有指導(dǎo)意義的具體的研究成果。我們根據(jù)研究對(duì)象,可以分別開展學(xué)科理論研究、漢語(yǔ)本體研究和方法論研究。

3.研究方法已具有自身的特點(diǎn)。既然對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究的對(duì)象是漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和教學(xué)問(wèn)題,那首先要把“學(xué)什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是漢語(yǔ)本體研究,但在研究方法上、側(cè)重點(diǎn)上不同于一般的漢語(yǔ)研究。

在漢語(yǔ)本體研究方法上突出的特點(diǎn)是運(yùn)用比較語(yǔ)言學(xué)的方法,進(jìn)行漢外語(yǔ)的比較,從而找出學(xué)習(xí)的難點(diǎn),“所謂難點(diǎn),就是中國(guó)人看來(lái)容易,外國(guó)人學(xué)起來(lái)困難的地方。在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯三方面,漢語(yǔ)都有自己的民族特點(diǎn),這些特點(diǎn)往往就是難點(diǎn)。”(王力,1985)研究語(yǔ)法結(jié)構(gòu),研究語(yǔ)音規(guī)律,對(duì)本國(guó)人來(lái)說(shuō),一般規(guī)律也就夠了,但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),只掌握一般規(guī)律是學(xué)不會(huì)漢語(yǔ)的,常常一用就錯(cuò),這種錯(cuò)誤往往啟發(fā)研究者去注意中國(guó)人自己不容易想到的問(wèn)題,于是促使我們?cè)谘芯糠椒ㄉ细⒅亍傲?xí)慣用法”和“例外現(xiàn)象”的研究。這種從教學(xué)中發(fā)掘的研究課題,具有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本體研究的獨(dú)特視角。其研究,不僅推動(dòng)了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本身,也對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)研究起了促進(jìn)作用。在漢語(yǔ)研究方面的代表人物有:李英哲、柯彼德、陸儉明、鄧守信、王還、劉月華、趙淑華、佟秉正、輿水優(yōu)等。

至于研究“教”和“學(xué)”,與其他語(yǔ)言作為外語(yǔ)教學(xué)是有共性的。這也就是在創(chuàng)始階段,我們不斷引進(jìn)、介紹各種外語(yǔ)教學(xué)法的原因。外語(yǔ)教學(xué)法的研究,在國(guó)外已經(jīng)有一百多年的歷史,關(guān)于這方面的著作已經(jīng)很多。我們的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),無(wú)疑應(yīng)該借鑒國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)法,吸取其精華,為我所用。但在研究漢語(yǔ)教學(xué)法時(shí),正如張清常先生所指出的:“一不能忘記漢語(yǔ)本身的特點(diǎn),二不能忽略中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)文教學(xué)千百年經(jīng)驗(yàn)的合理成分,三不能忽視國(guó)外某些教學(xué)法它們一方面顯示其優(yōu)越性另一方面卻也暴露出一些嚴(yán)重問(wèn)題的這種缺陷。”(張清常,1990)這是十分中肯的話。

查看全文

翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐

摘要:我國(guó)在對(duì)外交往中一直都十分注重進(jìn)行文化交流,這也使得對(duì)外漢語(yǔ)的發(fā)展速度不斷加快。漢語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)較為復(fù)雜,外國(guó)人想要高效學(xué)習(xí)漢語(yǔ)知識(shí)難度較大。對(duì)此,在開展對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作時(shí),需要轉(zhuǎn)變?cè)袉我魂惻f的教學(xué)模式,采用翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)方法來(lái)提高教學(xué)效率。要注重提高外國(guó)學(xué)子的學(xué)習(xí)動(dòng)力,讓外國(guó)學(xué)子在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)知識(shí)時(shí)能夠感受到樂趣,如此才能增強(qiáng)漢語(yǔ)文化的滲透力,讓更多外國(guó)學(xué)子愛上漢語(yǔ)學(xué)習(xí)。本文在具體研究過(guò)程中從多方面入手,首先圍繞對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的現(xiàn)實(shí)意義進(jìn)行分析,并剖析了當(dāng)前教學(xué)存在的問(wèn)題,進(jìn)而有針對(duì)性提出切實(shí)可行的解決對(duì)策。

關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;對(duì)外漢語(yǔ);現(xiàn)存問(wèn)題;教學(xué)策略

翻轉(zhuǎn)課堂是近幾年比較流行的一種教學(xué)模式,該種教學(xué)模式簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)是應(yīng)用電子信息設(shè)備來(lái)高效地開展教學(xué)工作,通過(guò)應(yīng)用電子信息設(shè)備的方式能夠有效激發(fā)學(xué)生的求知欲,在提高教學(xué)效率的同時(shí)保證教學(xué)質(zhì)量。漢語(yǔ)知識(shí)的復(fù)雜程度較高,需要學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中懂得靈活運(yùn)用,外國(guó)學(xué)子在接觸漢語(yǔ)知識(shí)時(shí)普遍會(huì)覺得漢語(yǔ)知識(shí)較為枯燥且比較難學(xué),傳統(tǒng)的教學(xué)模式只會(huì)加重學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),同時(shí)還不利于學(xué)生對(duì)已學(xué)知識(shí)進(jìn)行靈活運(yùn)用,因此需要轉(zhuǎn)變?cè)薪虒W(xué)模式,嘗試借助翻轉(zhuǎn)課堂模式來(lái)對(duì)現(xiàn)有的教學(xué)問(wèn)題進(jìn)行改善[1]。

一、翻轉(zhuǎn)課堂的概述

(一)翻轉(zhuǎn)課堂的內(nèi)涵

翻轉(zhuǎn)課堂是對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)模式的打破,在教學(xué)前教師會(huì)將一些重點(diǎn)的教學(xué)內(nèi)容以編輯的方式制作成視頻,然后在課堂上讓學(xué)生進(jìn)行觀看,在課下學(xué)生也可以在學(xué)習(xí)平臺(tái)上進(jìn)行視頻的下載,可以隨時(shí)隨地對(duì)視頻內(nèi)容進(jìn)行觀看,在課堂上學(xué)生觀看完以后,教師可以與學(xué)生共同互動(dòng)來(lái)完成相應(yīng)的練習(xí)題,這樣能夠拉近師生間的距離,為師生互動(dòng)創(chuàng)造有利條件與環(huán)境,進(jìn)而增進(jìn)師生雙方的了解,并為教師提供更多學(xué)情以供參考。翻轉(zhuǎn)課堂是以先進(jìn)信息技術(shù)手段為基礎(chǔ)的教學(xué)模式,能夠打破原有教學(xué)受到時(shí)間、空間的限制,學(xué)生可以隨時(shí)隨地進(jìn)行高效學(xué)習(xí)。

查看全文

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)慕課分析

2012年被稱為“慕課元年”,慕課開始快速發(fā)展,2014年漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)慕課也開始上線,截止到2018年在Coursera、學(xué)堂在線、華文慕課等平臺(tái)上的漢語(yǔ)教學(xué)慕課已經(jīng)有二十余門,涵蓋了多種課型,這一新的語(yǔ)言教學(xué)形式也引起了研究者的關(guān)注,研究成果也開始出現(xiàn),我們以“漢語(yǔ)”“慕課”為關(guān)鍵詞在知網(wǎng)上進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)2014年-2018年相關(guān)論文有86篇,研究成果主要出現(xiàn)在2015以后,其中2016年最多,占了近三分之一。具體數(shù)字見表1從已有研究成果看,研究者關(guān)注較多的是介紹慕課的特點(diǎn)以及學(xué)習(xí)情況,討論慕課給線下漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)的影響、說(shuō)明漢語(yǔ)教學(xué)慕課的發(fā)展?fàn)顩r等。漢語(yǔ)教學(xué)慕課是第二語(yǔ)言教學(xué)的一種新的模式,慕課不同于微課,不是散點(diǎn)式的教學(xué)視頻,漢語(yǔ)教學(xué)慕課是一門借助新技術(shù)、新平臺(tái)的完整的教學(xué)課程(course),它意味著慕課仍然遵循傳統(tǒng)意義上“課程”的概念①,教學(xué)理念是課程建構(gòu)的核心,目前基于教學(xué)理念的對(duì)漢語(yǔ)慕課課程研究還未引起廣泛的關(guān)注,研究論文不夠豐富。教學(xué)理念體現(xiàn)了課程設(shè)計(jì)者、授課教師對(duì)教學(xué)和學(xué)習(xí)活動(dòng)內(nèi)在規(guī)律的認(rèn)識(shí),依據(jù)教學(xué)理念的可操作程度以及學(xué)科的不同,教學(xué)理念可分為理論層面、操作層面與學(xué)科層面三個(gè)層次②。語(yǔ)言教學(xué)類課程的教學(xué)理念主要體現(xiàn)在對(duì)教學(xué)內(nèi)容的認(rèn)識(shí),對(duì)教學(xué)目標(biāo)的認(rèn)識(shí)和對(duì)于學(xué)習(xí)者語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程的認(rèn)識(shí)三個(gè)方面。本文從教學(xué)理念的視角對(duì)已有漢語(yǔ)教學(xué)慕課課程的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)、交互模式進(jìn)行分析,在分析的基礎(chǔ)上對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)慕課的運(yùn)用和發(fā)展提出建議。

一、漢語(yǔ)教學(xué)慕課的總體情況分析

我們搜索了coursera、學(xué)堂在線、華文慕課、好大學(xué)在線、中國(guó)大學(xué)MOOC平臺(tái)上的漢語(yǔ)慕課,發(fā)現(xiàn)截止到2018年11月已有26門③課程上線,制作院校包括清華大學(xué)、北京大學(xué)、上海交通大學(xué)、北京語(yǔ)言大學(xué)、北京師范大學(xué)、國(guó)立臺(tái)灣大學(xué)等。詳細(xì)數(shù)據(jù)見表2。漢語(yǔ)教學(xué)慕課2014年開始在coursera上線,最早的漢語(yǔ)慕課是北京大學(xué)的“漢語(yǔ)入門”,自2014年以來(lái),陸續(xù)有26門慕課上線,其中2018年新上線的課程最多,達(dá)到9門,是有漢語(yǔ)教學(xué)慕課以來(lái),增長(zhǎng)速度最快的一年,慕課發(fā)展呈現(xiàn)出方興未艾的勢(shì)頭。目前上線的26門慕課,可以分為四大類課程:語(yǔ)言要素類課程、漢語(yǔ)綜合類課程、專業(yè)漢語(yǔ)類課程和HSK專項(xiàng)課程(見表3)。從表3可以看出,語(yǔ)言要素課主要集中在語(yǔ)法課上;專項(xiàng)課程主要專門為HSK設(shè)置的課程;專業(yè)漢語(yǔ)課程主要是商務(wù)漢語(yǔ)課;綜合漢語(yǔ)課程最多,主要是初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)課程,其中面向零起點(diǎn)學(xué)習(xí)者的課程有6門。上述四類課程在教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目的上有較為清晰的界限,語(yǔ)法類課程是屬于語(yǔ)言知識(shí)類課程,商務(wù)漢語(yǔ)有特定的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目標(biāo),HSK課程主要圍繞HSK大綱展開,而漢語(yǔ)綜合類課程具有第二語(yǔ)言(外語(yǔ))教學(xué)課程的代表性特征,是語(yǔ)言教學(xué)類課程中的典型代表。本文選取面向零起點(diǎn)學(xué)習(xí)者的基礎(chǔ)漢語(yǔ)課程為分析對(duì)象,一是因?yàn)檫@類課程是典型的第二語(yǔ)言教學(xué)類課程,同時(shí)這類慕課數(shù)量較多;另外這類課程教學(xué)內(nèi)容相近、同質(zhì)性強(qiáng),具有可類比性,所得出的分析結(jié)論,具有代表性。

二、初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)慕課分析

在六門漢語(yǔ)基礎(chǔ)課程中,本文選擇四門面向零起點(diǎn)學(xué)生的漢語(yǔ)慕課作為考查對(duì)象,這四門課程是:北京大學(xué)的“漢語(yǔ)入門”、清華大學(xué)的“清華對(duì)外漢語(yǔ)”、北京師范大學(xué)的“漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)”和北京語(yǔ)言大學(xué)的“功能漢語(yǔ)速成”。這四門課程中,“漢語(yǔ)入門”和“清華對(duì)外漢語(yǔ)”是2014年推出的早期漢語(yǔ)教學(xué)慕課,這兩門課程2018年被評(píng)為國(guó)家級(jí)精品課程,是漢語(yǔ)教學(xué)慕課標(biāo)志性課程。另外兩門是2018年新上線的初級(jí)漢語(yǔ)慕課,四門課上線時(shí)間間隔4年,對(duì)比分析能夠發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)教學(xué)慕課的發(fā)展趨向。“漢語(yǔ)入門”目前正在coursers平臺(tái)上正處于開課期,“清華對(duì)外漢語(yǔ)”慕課目前在華堂在線上是自主模式。“漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)”目前在學(xué)堂在線平臺(tái)上開課,“功能漢語(yǔ)速成”目前在中國(guó)大學(xué)MOOC上正在開課。四門課程的設(shè)計(jì)者或主講教師都是既有學(xué)科理論知識(shí)又具有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、教學(xué)效果良好的專家型教師,這四門慕課在一定程度上體現(xiàn)了課程設(shè)計(jì)者(授課教師)對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)識(shí)。我們分別在coursera、華堂在線、中國(guó)大學(xué)MOOC平臺(tái)上注冊(cè)了上述四門課程,考察了課程的構(gòu)成模塊和組建邏輯、視頻內(nèi)容、練習(xí)及測(cè)驗(yàn),分析了學(xué)習(xí)者論壇中的討論主題及討論帖。通過(guò)對(duì)這四門課程分項(xiàng)考查,我們發(fā)現(xiàn)這四門課程的組構(gòu)方式基本一致,結(jié)構(gòu)化程度較高:主體由視頻,練習(xí)(測(cè)驗(yàn))、論壇三個(gè)版塊組成。學(xué)習(xí)內(nèi)容是一系列相關(guān)聯(lián)的日常生活常用的話題,比如自我介紹、談飲食、談愛好等。我們進(jìn)一步分析了四門課的模塊,對(duì)其中的視頻和練習(xí)部分進(jìn)行了重點(diǎn)分析。我們發(fā)現(xiàn)四門課的視頻組構(gòu)模式基本相同:包括展示語(yǔ)言項(xiàng)目(對(duì)話、表達(dá)方法等),然后對(duì)這一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行解釋,最后舉例練習(xí)這一語(yǔ)言現(xiàn)象,也有的慕課附加情景模擬視頻。詳見表4。上述四門課程,都是面向漢語(yǔ)零基礎(chǔ)的學(xué)生開設(shè)的,以話題為綱,教學(xué)內(nèi)容基本一致,但每一課內(nèi)部的構(gòu)成不同,“漢語(yǔ)入門”、“清華對(duì)外漢語(yǔ)”和“功能漢語(yǔ)速成”是縱深向組構(gòu):復(fù)習(xí)舊課———學(xué)習(xí)新課———練習(xí)。而北師大的“初級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)”是并列性組構(gòu):每一課由會(huì)話、語(yǔ)音語(yǔ)法、漢字、文化知識(shí)并列組成。在視頻長(zhǎng)度上,“初級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)”的視頻長(zhǎng)度為10分鐘左右,而其他三門課的視頻在4分鐘之內(nèi)。“清華對(duì)外漢語(yǔ)”和“功能漢語(yǔ)速成”有真實(shí)情景模擬對(duì)話,“清華對(duì)外漢語(yǔ)”在真實(shí)情景模擬部分設(shè)有“漢語(yǔ)學(xué)習(xí)小貼士”部分,在模擬的真實(shí)情境中交流學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)策略等。下面我們從教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)、交互形式三個(gè)方面對(duì)四門初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)慕課進(jìn)行分析:(一)教學(xué)內(nèi)容分析。一門課程的教學(xué)內(nèi)容反映在課文的講解和練習(xí)部分,在漢語(yǔ)教學(xué)慕課中,教學(xué)內(nèi)容主要反映在視頻中,練習(xí)測(cè)驗(yàn)部分進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了課程的重點(diǎn)內(nèi)容。上述四門課程涉及的內(nèi)容同質(zhì)性強(qiáng),但在學(xué)習(xí)內(nèi)容上有不同的側(cè)重:“漢語(yǔ)入門”的內(nèi)容包括初級(jí)漢語(yǔ)對(duì)話、語(yǔ)音語(yǔ)法知識(shí);“清華對(duì)外漢語(yǔ)”在漢語(yǔ)初級(jí)對(duì)話、語(yǔ)音、語(yǔ)法知識(shí)以外增加了漢字知識(shí);“初級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)”教學(xué)內(nèi)容比較全面,語(yǔ)音知識(shí)、語(yǔ)法知識(shí)、文化知識(shí)、漢字知識(shí)內(nèi)容豐富;“功能漢語(yǔ)速成”的內(nèi)容包括初級(jí)對(duì)話,語(yǔ)音語(yǔ)法知識(shí)以及模擬情境對(duì)話。四門課程在教學(xué)內(nèi)容上呈現(xiàn)出3個(gè)特點(diǎn):1.重視基礎(chǔ)漢語(yǔ)知識(shí),特別是語(yǔ)音、語(yǔ)法知識(shí)。2.重視口語(yǔ)表達(dá),課文都是以對(duì)話方式呈現(xiàn)的。3.除“漢語(yǔ)入門”不學(xué)習(xí)漢字以外,“清華對(duì)外漢語(yǔ)”、“功能漢語(yǔ)速成”和“初級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)”課程中都包括漢字學(xué)習(xí)。在練習(xí)、測(cè)試部分,題目的形式都是客觀題,評(píng)價(jià)方式是平臺(tái)自動(dòng)化評(píng)分。有聽錄音,選擇正確的聲調(diào)、選擇正確的漢字,根據(jù)情景完成對(duì)話等題目,多為感知型的訓(xùn)練,運(yùn)用型的練習(xí)較少。練習(xí)的內(nèi)容主要是對(duì)視頻中學(xué)習(xí)的語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行復(fù)習(xí),課程設(shè)計(jì)者希望通過(guò)練習(xí),加深對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)、加強(qiáng)記憶。測(cè)驗(yàn)的目的在于測(cè)試學(xué)習(xí)者對(duì)于特定知識(shí)的掌握程度,并非是溝通技能。從課程內(nèi)容和練習(xí)內(nèi)容、形式上看,這四門初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)慕課相似程度較高:首先學(xué)習(xí)漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),然后通過(guò)練習(xí)和測(cè)試強(qiáng)化學(xué)習(xí)成果。(二)教學(xué)目標(biāo)分析。教學(xué)目標(biāo)是教學(xué)設(shè)計(jì)的核心環(huán)節(jié),漢語(yǔ)教學(xué)慕課教育目標(biāo)的準(zhǔn)確定位是課程設(shè)計(jì)的靈魂。一門課程的教學(xué)目標(biāo)并不一定與課程設(shè)計(jì)者主觀設(shè)定的教學(xué)目標(biāo)一致。我們可從課程內(nèi)容、課程安排以及練習(xí)內(nèi)容的綜合分析上,客觀地了解一門課程的教學(xué)目標(biāo)。經(jīng)過(guò)對(duì)四門課程的考查我們發(fā)現(xiàn)這四門漢語(yǔ)教學(xué)課程在視頻中進(jìn)行展示、講解、示范漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),激發(fā)學(xué)生的興趣、開展教學(xué),然后通過(guò)練習(xí)和測(cè)試來(lái)強(qiáng)化知識(shí)的獲得,反映出課程設(shè)計(jì)者希望學(xué)習(xí)者理解基礎(chǔ)漢語(yǔ)句法、語(yǔ)音,了解漢字和文化習(xí)俗,記憶和理解初級(jí)漢語(yǔ)的常用對(duì)話。根據(jù)布魯姆的教學(xué)目標(biāo)的分類理論,這四門漢語(yǔ)教學(xué)慕課的教學(xué)目標(biāo),在認(rèn)知領(lǐng)域處于記住和理解層次,布魯姆認(rèn)為認(rèn)知領(lǐng)域的教學(xué)目標(biāo)分為:記憶/回憶、理解、應(yīng)用、分析、評(píng)價(jià)和創(chuàng)造六個(gè)層次,在這六個(gè)層次中從下到上是一個(gè)從低階思維能力向高階思維能力轉(zhuǎn)變的連續(xù)體。其中回憶(Remembering)指從長(zhǎng)時(shí)記憶中提取相關(guān)知識(shí)。理解(Understanding)指從包括口頭、書面、圖像等交流形式的教學(xué)信息中建構(gòu)意義⑤(洛林安德森,2009)。教授陳述性知識(shí)的課程,比如語(yǔ)法知識(shí)類課程的教學(xué)目標(biāo)可以定位于記憶和理解的認(rèn)知層次,而學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的過(guò)程并不是簡(jiǎn)單地輸入、存儲(chǔ)新語(yǔ)言信息和對(duì)原有記憶的簡(jiǎn)單提取,而是根據(jù)認(rèn)知圖式和當(dāng)前的教學(xué)活動(dòng)進(jìn)行重新建構(gòu),這不是簡(jiǎn)單復(fù)制而是再創(chuàng)造⑥(劉壯,2005)。因此語(yǔ)言教學(xué)課程在認(rèn)知領(lǐng)域應(yīng)該達(dá)到“應(yīng)用”的層次,漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的終極目標(biāo),是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者具有在現(xiàn)實(shí)生活中自由運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交際的能力⑦(趙金銘2008),語(yǔ)言課程應(yīng)該通過(guò)教學(xué)活動(dòng)促進(jìn)語(yǔ)言知識(shí)向語(yǔ)言能力轉(zhuǎn)化,培養(yǎng)運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力,對(duì)于初級(jí)漢語(yǔ)課程而言,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)交際能力更為重要。線下的語(yǔ)言教學(xué)課程中,教師可以設(shè)計(jì)多種口語(yǔ)交際模擬活動(dòng),學(xué)習(xí)者之間協(xié)作完成真實(shí)的任務(wù),教師及時(shí)做出反饋,學(xué)習(xí)者在反復(fù)練習(xí)、對(duì)反饋調(diào)整之后,達(dá)到語(yǔ)言應(yīng)用的目標(biāo)。目前的漢語(yǔ)教學(xué)慕課的教學(xué)目標(biāo)還未達(dá)到促進(jìn)學(xué)習(xí)者運(yùn)用語(yǔ)言的層次。(三)互動(dòng)模式分析。互動(dòng)是教學(xué)方法中的重要一環(huán),反映了課程設(shè)計(jì)者對(duì)學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí),交互是任何一種學(xué)習(xí)環(huán)境(面對(duì)面的課堂教學(xué)環(huán)境,同步\異步在線教育或者混合式模式)中的基本要素。第二語(yǔ)言習(xí)得研究發(fā)現(xiàn),第二語(yǔ)言的高度互動(dòng)是學(xué)習(xí)者獲得語(yǔ)言的關(guān)鍵,最有效的高度互動(dòng)又來(lái)自系統(tǒng)科學(xué)的任務(wù)設(shè)計(jì)、教學(xué)組織及實(shí)施⑦。與傳統(tǒng)的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)課程相比,慕課的特點(diǎn)是平臺(tái)能夠?yàn)閷W(xué)習(xí)提供互動(dòng)和反饋支持,基于平臺(tái)技術(shù),課程設(shè)置了論壇(討論區(qū))供學(xué)習(xí)者和教師、學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)者之間進(jìn)行互動(dòng)。在上述四門課程中,都有討論版塊,“清華對(duì)外漢語(yǔ)”和“漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)”除討論區(qū)以外還設(shè)有Wiki板塊。“功能漢語(yǔ)速成”討論區(qū)設(shè)有老師答疑區(qū)、課堂交流區(qū)、綜合討論區(qū)、留學(xué)生討論區(qū)、對(duì)外漢語(yǔ)教師交流區(qū)五個(gè)子版塊。四門課程的討論區(qū)中,“漢語(yǔ)入門”的論壇中內(nèi)容比較豐富,目前可以查到4年以前的討論帖,有教學(xué)助手回答學(xué)生問(wèn)題、批改學(xué)生的作業(yè),也有學(xué)員的互評(píng)的內(nèi)容。比如第三周的論壇中有135條主題帖,發(fā)帖時(shí)間是2014到2018年10月15日,論壇中的主要內(nèi)容是詢問(wèn)與本課學(xué)習(xí)相關(guān)的問(wèn)題,反饋在學(xué)習(xí)中遇到的疑惑,有社區(qū)助教解答問(wèn)題、批改作業(yè)等,互評(píng)、提問(wèn)、回答都是以書面的方式進(jìn)行的。目前學(xué)堂在線平臺(tái)上的“清華對(duì)外漢語(yǔ)”是自主學(xué)習(xí)模式,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)時(shí)間相對(duì)分散,沒有統(tǒng)一的學(xué)習(xí)進(jìn)程,論壇上的內(nèi)容幾近空白;正在開課的“漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)”和“功能漢語(yǔ)速成”論壇上的內(nèi)容也相對(duì)較少。總的來(lái)看,四門課程中“漢語(yǔ)入門”論壇中學(xué)習(xí)者之間的互動(dòng)及學(xué)習(xí)者和助教之間互動(dòng)相對(duì)比較活躍。但其互動(dòng)內(nèi)容也多屬于提供書面答案、學(xué)生書面作業(yè)反饋等內(nèi)容。其他三門課程同伴之間和師生之間的互動(dòng)都比較少,慕課平臺(tái)的技術(shù)優(yōu)勢(shì)沒有得到足夠的發(fā)揮。而在反饋部分主要是基于機(jī)器自動(dòng)評(píng)分的反饋形式,或者由助教、老師提供書面答案。穆爾⑧(1989)按照遠(yuǎn)程教學(xué)的特點(diǎn),把遠(yuǎn)程課程的交互方式分為三種:學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)內(nèi)容的互動(dòng)、學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)者的互動(dòng)、學(xué)習(xí)者和教師的互動(dòng),學(xué)習(xí)者之間的互動(dòng)及學(xué)習(xí)者和教師之間的互動(dòng)被稱為社會(huì)性互動(dòng)。現(xiàn)有的漢語(yǔ)教學(xué)慕課的交互方式,主要以學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)內(nèi)容交互(自主學(xué)習(xí))為主,社會(huì)交互性不強(qiáng)。學(xué)習(xí)者與學(xué)習(xí)內(nèi)容的交互對(duì)于知識(shí)型課程較為合適,與培養(yǎng)語(yǔ)言交際能力為目標(biāo)的課程,匹配度不高。作為語(yǔ)言教學(xué)慕課,課程設(shè)計(jì)上應(yīng)根據(jù)二語(yǔ)習(xí)得規(guī)律,安排教學(xué)活動(dòng)。語(yǔ)言習(xí)得是一個(gè)較為復(fù)雜的過(guò)程,在第二語(yǔ)言習(xí)得模型中,語(yǔ)言從輸入到輸出包括五個(gè)階段:感知輸入、理解輸入、吸收、融合、輸出,輸入不能簡(jiǎn)單地等同于輸出⑨,其中互動(dòng)反饋是學(xué)習(xí)者重要的知識(shí)來(lái)源,在互動(dòng)過(guò)程中,經(jīng)過(guò)協(xié)商、重述和反饋才能吸收和融合新的語(yǔ)言知識(shí),才可能轉(zhuǎn)化成輸出,從目前的四門漢語(yǔ)教學(xué)慕課看,交互模式比較單一,過(guò)程性反饋活動(dòng)設(shè)計(jì)不足。通過(guò)以上對(duì)教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)、交互模式的分析,我們認(rèn)為目前的漢語(yǔ)教學(xué)慕課是以傳授語(yǔ)言知識(shí)為主,知識(shí)的呈現(xiàn)、講解、示范形成刺激,學(xué)生通過(guò)選擇答案對(duì)刺激源作出反應(yīng),計(jì)算機(jī)根據(jù)答案給出提示予以強(qiáng)化⑩,課程中體現(xiàn)的主要是認(rèn)知行為主義的學(xué)習(xí)理論。

三、漢語(yǔ)教學(xué)慕課的思考與展望

查看全文

對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司市場(chǎng)營(yíng)銷研究

摘要:在應(yīng)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)中,正確運(yùn)用營(yíng)銷策略對(duì)其發(fā)展起著舉足輕重的作用。在當(dāng)今買方市場(chǎng)的時(shí)代,誰(shuí)能夠更了解客戶的需求,誰(shuí)就能在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中擁有更大的勝算。本文從宏觀環(huán)境、目標(biāo)客戶類型和當(dāng)前營(yíng)銷機(jī)遇等三個(gè)方面對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司的背景進(jìn)行了分析,總結(jié)了當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司市場(chǎng)營(yíng)銷活動(dòng)所面臨的客戶群體需求復(fù)雜、行業(yè)產(chǎn)品同質(zhì)化嚴(yán)重等兩大挑戰(zhàn),并針對(duì)上述挑戰(zhàn)提出了建立明確的細(xì)分市場(chǎng)、賦予培訓(xùn)產(chǎn)品附加價(jià)值屬性的兩大策略。

關(guān)鍵詞:營(yíng)銷策略;漢語(yǔ)培訓(xùn)公司;企業(yè)管理;營(yíng)銷策劃;國(guó)家漢辦

對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)是面向外籍人士進(jìn)行中文語(yǔ)言培訓(xùn)的教育機(jī)構(gòu),以幫助學(xué)員在需要融入中文場(chǎng)景的時(shí)候能夠順利地使用中文為目的地展開教學(xué)活動(dòng)。為了拓寬生源、形成一定營(yíng)業(yè)規(guī)模的漢語(yǔ)培訓(xùn)企業(yè),對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司需要有計(jì)劃組織營(yíng)銷活動(dòng)挖掘潛在學(xué)員客戶。但就目前的市場(chǎng)條件來(lái)看,對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的市場(chǎng)營(yíng)銷活動(dòng)仍然十分混亂,培訓(xùn)產(chǎn)品缺乏創(chuàng)新、市場(chǎng)調(diào)研模糊等現(xiàn)象,給外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司市場(chǎng)營(yíng)銷活動(dòng)的推廣造成了一定的困難與阻礙。

一、對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司面臨的生存和發(fā)展背景

1.對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司的宏觀環(huán)境。改革開放以來(lái)國(guó)家經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展,職業(yè)教育工作水平也不斷在改革完善中提高,國(guó)家也開始積極地推動(dòng)漢語(yǔ)文化走出國(guó)門、走向世界。中共十七屆六中全會(huì)提出“加快發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)、推動(dòng)文化產(chǎn)業(yè)成為國(guó)民經(jīng)濟(jì)支柱性產(chǎn)業(yè)”,“形成公有制為主體、多種所有制共同發(fā)展的文化產(chǎn)業(yè)格局”。越來(lái)越多的中國(guó)知識(shí)分子、留學(xué)生在走向世界的同時(shí),也將中國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀思想傳播到了海外,吸引了越來(lái)越多的外國(guó)學(xué)者對(duì)中華傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)興趣。在互聯(lián)網(wǎng)對(duì)信息傳播加速的催化作用下,中華文化的傳播得以乘上時(shí)展的列車,在世界范圍內(nèi)廣泛流傳,漢語(yǔ)文化的教學(xué)也越來(lái)越受到全世界教育行業(yè)的重視。在東南亞地區(qū),許多國(guó)家把中文列為中小學(xué)必修科目,在歐美和南美國(guó)家,漢語(yǔ)課程也已實(shí)驗(yàn)性地進(jìn)入了中小學(xué)教學(xué)的課程當(dāng)中。外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的需求正隨著時(shí)代的發(fā)展逐漸增加。2.對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司的主要目標(biāo)客戶類型。對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司的客戶群主要面向母語(yǔ)為非漢語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人士,這些人通常由于工作、學(xué)習(xí)和生活的需要選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ),主要以長(zhǎng)期駐派中國(guó)的外籍人士、隨外籍人士外派入境的外籍家屬、外籍留學(xué)生為主。每種客戶的具體需求不同,對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司需要根據(jù)不同客戶人群的漢語(yǔ)具體應(yīng)用場(chǎng)景、預(yù)計(jì)學(xué)習(xí)時(shí)間、個(gè)人的學(xué)歷水平以及經(jīng)濟(jì)狀況等對(duì)培訓(xùn)類型進(jìn)行細(xì)分。例如,對(duì)于駐派中國(guó)的客戶群體來(lái)說(shuō),他們通常需要學(xué)習(xí)一些專業(yè)領(lǐng)域當(dāng)中的專業(yè)中文詞匯和基本的社交用語(yǔ),這類客戶學(xué)習(xí)中文的時(shí)間不固定,需要根據(jù)工作量決定。另外,他們的學(xué)歷水平普遍較高,并很有可能在所派公司內(nèi)承擔(dān)較為重要的崗位職責(zé),經(jīng)濟(jì)水平也可以保證其能夠支付適合自己學(xué)習(xí)目的的課程。通過(guò)以上的客戶資料分析,對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司可以制定更貼近客戶需求的課程,提高公司在行業(yè)中的競(jìng)爭(zhēng)力。3.對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司的營(yíng)銷機(jī)遇。改革開放以來(lái),我國(guó)經(jīng)濟(jì)取得了輝煌的成就,,尤其是近幾年在世界經(jīng)濟(jì)疲軟的趨勢(shì)下,我國(guó)經(jīng)濟(jì)依舊保持著良好的發(fā)展勢(shì)頭,對(duì)外交流活動(dòng)不斷增多。在加入世貿(mào)組織后,我國(guó)在世界范圍的影響力進(jìn)一步擴(kuò)大,中國(guó)文化在世界各地都得到了普及,孔子學(xué)院在世界各地逐漸開設(shè),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人也逐漸增多。在這種情況下,對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)的業(yè)務(wù)迎來(lái)了前所未有的大好機(jī)遇。當(dāng)前時(shí)代,人們逐漸開始注重對(duì)于自身技能的鍛煉和提升,教育培訓(xùn)行業(yè)受到了社會(huì)普遍的認(rèn)可和追捧,隨著漢語(yǔ)水平考試的實(shí)施和對(duì)外漢語(yǔ)教師資格證書的認(rèn)定,國(guó)家對(duì)學(xué)生的漢語(yǔ)水平和漢語(yǔ)教師的執(zhí)教水平加以認(rèn)定和管理,為該行業(yè)的蓬勃發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。

二、對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)公司面臨的營(yíng)銷挑戰(zhàn)

查看全文

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)藝術(shù)與技巧闡釋

摘要:語(yǔ)文在當(dāng)代文化中具有重要的意義,一方面它能夠展現(xiàn)為文化的承載,另一方面能夠展現(xiàn)為文化的代表。在漢語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué)中,不管是雙音節(jié)詞,還是單音節(jié)詞,都具有獨(dú)立的文化內(nèi)涵,注重聲音節(jié)奏,能夠有效展現(xiàn)漢語(yǔ)語(yǔ)音文化,而漢語(yǔ)語(yǔ)法能夠展現(xiàn)出漢民族的思考方式及特點(diǎn)。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,語(yǔ)言與文化無(wú)法分離,其是遞進(jìn)的量變的一個(gè)經(jīng)過(guò)。語(yǔ)言與文化教學(xué)形式的統(tǒng)一,是外漢語(yǔ)教學(xué)中最基礎(chǔ)的特征。

關(guān)鍵詞:高校;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);藝術(shù)技巧

隨著我國(guó)綜合國(guó)力的發(fā)展壯大,來(lái)我國(guó)的留學(xué)生越來(lái)越多。他們的目的也隨著中國(guó)的快速發(fā)展而發(fā)生變化,如:很多留學(xué)生希望畢業(yè)后留在中國(guó)工作,這就相對(duì)于之前只是單純的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)這一目的有了很大的不同。隨著留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)目標(biāo)的轉(zhuǎn)變,在大環(huán)境下,只進(jìn)行漢語(yǔ)言的專業(yè)知識(shí)教育,已經(jīng)不能滿足留學(xué)生的求學(xué)之心。故根據(jù)這一觀念的轉(zhuǎn)變,要求我們做到以下方面:1)在教授漢語(yǔ)過(guò)程中,教師要不斷激發(fā)留學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;2)教學(xué)內(nèi)容要更具實(shí)用性,讓留學(xué)生能夠盡快適應(yīng)且融入我國(guó)的大環(huán)境。

一、“文化”藝術(shù)

進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)時(shí),我們要增設(shè)理解中國(guó)“文化”藝術(shù)的教學(xué)目標(biāo)。留學(xué)生想要學(xué)好、用好漢語(yǔ),勢(shì)必要了解漢語(yǔ)的使用環(huán)境、文化背景及中國(guó)人的心理特點(diǎn)、思維方式。不然留學(xué)生們花費(fèi)精力學(xué)習(xí)漢語(yǔ),掌握大量的詞句,卻不懂中國(guó)文化,當(dāng)他們?cè)谕瑖?guó)人交流時(shí),還是會(huì)出現(xiàn)問(wèn)題。舉個(gè)例子:為了說(shuō)一個(gè)人跑得很快,留學(xué)生可能會(huì)表達(dá)成“和狗一樣快”,這是令中國(guó)人很難接受的比喻。漢語(yǔ)是漢民族的母語(yǔ),也是我國(guó)文化素養(yǎng)的體現(xiàn)。在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)把漢語(yǔ)文化知識(shí)融入到學(xué)習(xí)內(nèi)容中,讓學(xué)生通過(guò)具體的例子對(duì)漢語(yǔ)有更深的理解。同時(shí)運(yùn)用豐富的文化知識(shí)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使其在學(xué)習(xí)過(guò)程中更加積極主動(dòng)。所以,對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué),要上升到文化教學(xué)的層面。我們不僅僅要讓留學(xué)生能說(shuō)漢語(yǔ),還要讓他們理解漢語(yǔ)的文化,讓他們能夠在不同的場(chǎng)合中正確地運(yùn)用漢語(yǔ)表達(dá)他們所想。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)于文化層面的提升,主要運(yùn)用到實(shí)際的人際交往中。而我們往往忽略的,認(rèn)為每個(gè)人都會(huì)的打招呼,稱謂等等,在外國(guó)留學(xué)生看來(lái)都是不可或缺的知識(shí)點(diǎn)。例如:打招呼時(shí),我們會(huì)說(shuō)“去哪兒啦?”“忙什么呢?”,這些都是一些簡(jiǎn)單的寒暄,沒有其他的意思。這就告訴大家,無(wú)論哪種語(yǔ)言或是文化,在其產(chǎn)生和發(fā)展的道路中,都符合其國(guó)家的內(nèi)涵。當(dāng)留學(xué)生了解了這種文化現(xiàn)象后,就會(huì)理解這種語(yǔ)言文化,從而在實(shí)際交往中準(zhǔn)確運(yùn)用語(yǔ)言。其次,也要讓留學(xué)生了解中國(guó)國(guó)情。例如:數(shù)字。國(guó)人對(duì)于數(shù)字有自己獨(dú)特的手勢(shì)法則。大拇指代表贊揚(yáng),小拇指代表不禮貌。還要讓留學(xué)生了解我國(guó)對(duì)數(shù)字的忌諱,在對(duì)數(shù)字250進(jìn)行介紹時(shí),要結(jié)合漢語(yǔ)的文化背景,讓他們了解這個(gè)數(shù)字背后的含義。只有了解了這些數(shù)字當(dāng)中蘊(yùn)含的文化,才能讓留學(xué)生和中國(guó)人的交流順利,通暢[2]。

二、教師語(yǔ)言的藝術(shù)

查看全文