語言交際能力范文10篇

時間:2024-04-12 17:22:53

導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇語言交際能力范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。

語言交際能力

語言交際能力培養研究論文

引言

高考通常被認為是國家和高校選拔人才的一種途徑,而且是一種必要的、有效的途徑。因此對每個學生的考察目的、考察內容、能力要求和考察形式都體現在高考的每一份試卷中。外語考試就是其中之一。那么高考外語考試的方向以及目標、內容、能力要求和考察形式制定的依據是什么呢?狹義上來說是依據教學大綱和高考大綱,廣義上來說是社會的需要。

近幾年來,高考外語題型發生了質的變化。拿英語來說,高考中出現聽力測試,試題的出題方向以語境為主,加大閱讀量,強調學生理解能力的考察,寫作部分增加內容,要求較以前也有所提高。這一變化是適應社會發展的需要。中國經濟的蓬勃發展使得英語作為外語在中國的地位顯得愈來愈重要。尤其是我國進入WTO(世貿組織),對復合型人才的需求尤為突出。全民提高外語水平,掌握一門專業知識的同時又具有一定的外語水平,這樣的人才是社會發展的所需。

因此,高考對外語的考察目標較以前有所提高是社會發展的必然趨勢。進行外語素質教育也正是為適應這一需要而提倡的。高考的外語考察實際上是對中小學外語素質教育的總體檢測。這兩者之間并不對立,而是統一的。有的外語教師將考試和素質教育對立起來,認為進行外語素質教育就保證不了考試成績。有些教師還進行著傳統的應試教學,雖然學生考試成績還可以,但學生沒有語言能力的提高。歸根到底,這些問題的存在是因為沒有理解語言教學的根本目的──培養學生語言綜合運用的能力,而語言的交際能力是最主要的體現之一。

提高學生的語言交際能力是外語素質教育的方向同時也是高考的需要。

一、何為語言的交際能力

查看全文

語言交際能力培養分析論文

引言

高考通常被認為是國家和高校選拔人才的一種途徑,而且是一種必要的、有效的途徑。因此對每個學生的考察目的、考察內容、能力要求和考察形式都體現在高考的每一份試卷中。外語考試就是其中之一。那么高考外語考試的方向以及目標、內容、能力要求和考察形式制定的依據是什么呢?狹義上來說是依據教學大綱和高考大綱,廣義上來說是社會的需要。

近幾年來,高考外語題型發生了質的變化。拿英語來說,高考中出現聽力測試,試題的出題方向以語境為主,加大閱讀量,強調學生理解能力的考察,寫作部分增加內容,要求較以前也有所提高。這一變化是適應社會發展的需要。中國經濟的蓬勃發展使得英語作為外語在中國的地位顯得愈來愈重要。尤其是我國進入WTO(世貿組織),對復合型人才的需求尤為突出。全民提高外語水平,掌握一門專業知識的同時又具有一定的外語水平,這樣的人才是社會發展的所需。

因此,高考對外語的考察目標較以前有所提高是社會發展的必然趨勢。進行外語素質教育也正是為適應這一需要而提倡的。高考的外語考察實際上是對中小學外語素質教育的總體檢測。這兩者之間并不對立,而是統一的。有的外語教師將考試和素質教育對立起來,認為進行外語素質教育就保證不了考試成績。有些教師還進行著傳統的應試教學,雖然學生考試成績還可以,但學生沒有語言能力的提高。歸根到底,這些問題的存在是因為沒有理解語言教學的根本目的──培養學生語言綜合運用的能力,而語言的交際能力是最主要的體現之一。

提高學生的語言交際能力是外語素質教育的方向同時也是高考的需要。

一、何為語言的交際能力

查看全文

語言交際能力途徑分析論文

摘要:任務型教學法是以任務為核心,使學生在完成任務的過程中提高語言的實際運用能力任務型教學法基本的課堂運用框架包括任務的導入,任務的下達,語言點的學習及任務的完成教師要注意任務的設計和對任務實施過程的監控

關鍵詞:任務;交際能力

一引言

交際理論的提出對英語教學的主導方向產生了革命性的影響教學模式由過去的教師主導型轉向學生主導型,學生是課堂的主體這種新的教學模式有助于培養學生的實際語言交際能力以任務為中心的語言教學途徑,是近20年來交際教學思想的一種新的發展態勢國家教育部于2001年7月頒布的《英語課程標準中》明確指出“要倡導任務型教學模式,讓學生在教師的指導下,通過感知體驗實踐參與和合作等方式,實現任務的目標,感受成功在學習過程中進行情感和策略調整,以形成積極的學習態度,促進語言實際運用能力的提高”本論文擬在對任務型教學法進行介紹的基礎上,分析其在大學英語教學中的運用,以提高大學英語教學的效果和質量,培養學生實際運用語言的能力

二任務型教學法的界定

所謂任務就是某種帶有某種目的性的活動,在這一活動中學習者運用語言達到某一真實的結果(Willis,1996)換而言之,學習者使用任何一種目標語來解決問題猜謎做游戲或分享比較各自的經驗傳統的英語教學中即使提倡了對語言的應用也是為了使用語言而使用語言,而在任務型教學過程中,語言是工具,使用語言只是完成任務的途徑,例如,根據指令畫一些圖形,畫圖形的活動就是通過對某種語言的理解來進行的

查看全文

非英語專業跨文化交際的培養透析

論文摘要:在經濟全球化的今天,跨文化交際已經滲透到我們社會生活的各個方面,為有效提高跨文化交際能力.首先要提高英語教師自身素質和跨文化交際能力其次通過課外學習提高學生的跨文化交際能力,并充分利用多媒體作為教學輔助手段。

論文關鍵詞:跨文化交際;文化;跨文化意識

隨著人類文明的進步與科技的發展,特別是信息產業的突飛猛進,世界步入了全球化的軌道。在這種大背景下,人們對掌握外語的要求越來越高,只停留在語言的表面已不能滿足人們交往的需要,而是要求有一定的深度和廣度,既要掌握作為符號的語言,還要掌握這些符號里蘊藏著的民族文化信息。只有這樣,才能真正掌握語言,充分發揮其交際工具的作用。為了應對世界全球化,培養適應新時期社會發展需要的外語人才,我國外語教學加大了培養學生跨文化交際能力的力度。

一、跨文化交際能力的含義

跨文化交際能力(ICCcompetence)是從交際能力(tom—munieativecompetence)發展而來的。語言能力是Chomsky在20世紀50年代提出的,指的是理想的語言使用者的全部語言規則知識(HuZhuanglinetal,1988)。Hymes(1972)針對Chomsky對語言能力與語言應用的區分提出了交際能力概念,涉及四個因素:可能性、可行性、適宜性和操作性。在此基礎上,CanalandSwain(1980)又進一步研究了社會因素,交際場合及語篇等因素對交際能力的影響,他們把交際能力具體表述為以下四個組成部分:1)語言能力:語言知識與技能;2)社會語言能力:根據交際的具體情境來選擇恰當語言表達方式的能力;3)語篇能力:謀篇布局的能力;4)策略能力:具有應用各種語言和非語言手段,解決交際中的障礙,以完成交際任務的能力。近年來,語言學家又認識到了語言和文化的關系,以及文化知識對交際能力的影響。他們在綜合了各家之說的基礎上,把交際能力擴展為跨文化交際能力,認為交際能力可以指學習母語后獲得的交際能力,也可以指學習外語后獲得的交際能力。當來自不同文化背景的人在一起交際時,所涉及的交際能力就是跨文化交際能力。跨文化交際能力是一個綜合的、多向度的概念,除知識向度外,還有思維向度、行為向度乃至情感和個性向度(劉學惠,2003)。Gudykunst(1984)認為跨文化交際能力應包括認知能力、情感能力和行為能力。也有一些學者認為跨文化交際還應包括關系能力、語用能力和情節能力。可見跨文化交際能力主要由個體為達到有效交際所應掌握的包括語用能力在內且與社會或文化規范相關的交往能力組成,包括語言和非語言能力、文化能力、相互交往能力。

二、語言、文化和交際的關系

查看全文

啟示于大學英語課堂交際理論教學論文

摘要:Hymes針對Chomskv的語言能力學說提出了交際能力學說,并由此產生了交際語言教學途徑。Hymes認為,語言學習者擁有交際能力就是同時擁有語言知識和實際使用語言的能力。于是培養學生良好的交際能力和交際素質就成為各級外語教學的共同目標。本文作者探討了交際能力理論的產生和發展及其對大學英語課堂教學帶來的啟示。

關鍵詞:交際能力理論;大學英語課堂教學;課堂模式;教師角色

語言是信息的載體,也是人與人交際的工具。語言能力是交際能力的基礎,但是有了語言能力并不等于具備了交際能力。在大學英語教學中,普遍存在學生閱讀能力較強、口語表達能力較差的現象。這主要是因為長期以來大學英語教學仍然停留在傳統教學的模式之上。教師在教學中過分重視講解語言形式,而忽略了對學生交際能力的培養。學生的交際素質不高,文化知識和交際文化不足,會直接影響學生學習外語的效率,影響學生運用外語進行交際的能力。教育部頒發的(《大學英語課程教學要求指出:“既傳授一般的語言知識與技能,更加注重培養語言運用能力”,因此,在以培養實際運用語言能力作為最終目的的英語課堂教學中,我們既要科學地給學生傳授語言知識,同時也不能忽視培養學生良好的交際能力和交際素質。而如何正確理解交際能力,如何在課程教學中處理交際技能訓練,是改進大學英語教學的關鍵語用學中,Hymes交際能力理論的提出給當時的語言研究,尤其是應用語言學和外語教學研究帶來了革命性的變化。它極大地拓展了語言研究的視野,對后來的語言研究和外語教學產生了巨大的影響。本文論述了交際能力理論的由來和發展及其在大學英語教學中的作用和意義,并探討了如何通過改進大學英語課堂教學來有效提高學生的語言交際能力。

一、交際能力理論的由來、發展及其教學指導意義

能力(competence)這個概念最初是由Chomsky提出。它指的是理想的語言使用者所具有的語法知識,與具體環境中語言的實際使用沒有任何關系。語言能力這個概念因為太狹隘而受到大家的批評,為了擴展能力這個概念,D.H.Hymes在1972年發表的(論交際能力》一文中提出了交際能力(CommunicativeCompetence)這個概念。他認為一個人的潛在能力(capacity)包括語言知識(knowledge)和使用語言的能力(abilityforuseoflanguage)。他認為交際能力由以下四個部分組成:(1)形式是否可能(possibility)——產生合乎語法的句子的能力;(2)實際是否可行(feasibnity)——產生能被人腦解碼的句子的能力l(3)運用是否得體(appropriateness)——在特定的社會文化環境中應用正確語言形式的能力;(4)語言的可接受性(performance)——話語被完成的事實。在Hymes看來,一個人的交際能力不僅應包括語法知識和語言能力,而且還應包括心理(可行)、社會文化(得體)和使用概率(實際出現)等方面在內的一種判斷能力。學習者不僅要知道句子在語法上是合格的,而且還要知道句子是得體的。也就是說,在交際時,交際者應考慮針對此時此地對誰講,該講什么,怎么講,其基點或出發點是交際者,擁有交際能力就是同時擁有語言知識和實際使用語言的能力。因此,Hymes認為,語言學習的目標是:實施一系列語言行為從而具備參與到交際活動中去的能力。換句話說,學習一種語言實際就是學會表達某些特定的功能。在Hymes交際能力理論的基礎上,加納萊(Canale)和斯韋恩(Swain)在1980年提出了一個交際能力模式,這個模式包括交際能力的四個方面的知識與能力,即語法能力、社會語言能力、語篇能力以及策略能力。因此,交際能力理論在英語課程教學實踐中具備了可行性,對英語課程教學也有了實際的指導意義。LittleWood在(交際語言教學論)一書的前言中就指出:“交際教學途徑大大地開闊了人們的語言視角。尤其是它使我們認識到,語言教學內容不僅是語言結構(語法和詞匯),而且應包括語言的交際功能;同時,交際教學途徑還大大地開闊了人們的語言學習視角。它使我們強烈地意識到:只教會學習者怎樣運用外語的結構還遠遠不夠。我們務必培養學習者在真實情景中使用語的策略。”隨著大學英語教學的改革和發展,培養學習者成功的社會交際能力受到人們的普遍重視,應用語言學家在此方面的探索,對于英語教師的課堂教學和教材編寫等方面就起到了至關重要的作用。

二、將交際能力訓練貫穿于大學英語課堂教學中

查看全文

英語應用現狀教學管理論文

摘要:交際教學法產生于20世紀70年代初期。它傳入中國以后得到廣泛地普及,并在英語教學領域中占領了一席之地。本文主要闡述了交際教學法的實質,在英語教學實踐中出現的問題,并提出一些解決之道。

關鍵詞:交際教學;英語;現狀

一、引言

交際教學法的出現已有30多年的歷史了,在這期間我們已經發現采用交際教學法的成功經驗,同時也發現了其中的失敗之處也就是他本身所存在的不足。交際教學法作為一種訓練學生語言運用能力的有效方法,傳入中國后,在運用過程中難免受多種因素的影響存在一些問題。其中最主要的一個原因是許多英語老師還不能掌握什么是真正的交際教學法。

二、交際教學法的含義

根據Howatt的觀點,交際法分為“強”說法和“弱”說法。在過去的十多年里,“弱”說法強調提供學習者為了交際目的使用英語的機會,并試圖將這樣的活動綜合起來,成為語言教學的一項范圍更為廣泛的活動。從定義來看,我們知道一個人學習英語是為了交際,那就是說一個人必須首先學好了英語,然后才能與別人交流,所以,這種說法再次將學習英語與使用英語分離開來了。在語言教學的過程中,教師依舊運用陳舊的教學法,即只關注于語言結構。總而言之,這種關于交際法的說法仍舊是屬于結構教學領域,而不是真正的交際法。

查看全文

跨文化交際外語教學論文2篇

第一篇

1跨文化交流能力

1.1溝通交流能力

海姆斯(1972)認為溝通交流能力對那些研究語言的學者來說,就是在特定的語境中正確使用語言規則和語法規則的知識。海姆斯關于交流能力的概念經過很多語言研究者的修正、豐富,后來一些語言學家認為溝通交流能力包括語法能力、社會語言學能力、策略能力和語篇能力。社會語言學能力中也應該包括語用能力。溝通交流能力指溝通者所具備的能勝任溝通工作的優良主觀條件。也就是說,人際溝通的能力指一個人與他人有效地進行溝通信息的能力,包括外在技巧和內在動因。其中,恰如其分和溝通效益是人們判斷溝通能力的基本尺度。恰如其分,指溝通行為符合溝通情境和彼此相互關系的標準或期望;溝通效益,則指溝通活動在功能上達到了預期的目標,或者滿足了溝通者的需要。擁有能語言能力不一定能進行有效且恰當的交流,筆者認為,溝通交流能力是和學習者的個人特性有關;能成功交流的人,不僅僅要有語言知識,還要有更多的情感層面的知識,善于傾聽,能更好的把握時機,進行切當的交流溝通。

1.2跨文化交際能力

跨文化交際能力是指得當且有效地與異文化人士交流的能力。該能力在前面談到的兩種能力之上,因為跨文化交際能力是一個綜合的、多維(multi-dimensional)的概念:除知識方面外,還有思維、情感和個性等方面。跨文化交際能力具有復雜性和多維性。這也是因‘文化’具有極其寬泛的涵義,且和其表現形式多樣化有關。文化是社會的精神生活和物質生活的總稱。因此,它既是歷史的積淀,又是目前正在發生的和變化的;它有外顯的和可以客觀描述的一面,又有隱蔽的和依賴主觀解釋的一面;它既具有組織的、群體的性質,又無不滲透到每個具有個人特點的具體行為之中;它既表現為高級智力活動的過程與產物,又體現在一般人最普通的生活方式和行為之中。(Brooks,1960,Allen,1985,Chen,1999)。在英語教學中,如果對跨文化交際能力的理解偏重文化既有的、外顯的、客觀的和組織的一面,那語言教學中僅僅于突出跨文化能力中的知識方面,在語言的教學內容和方法上,僅僅傳授既有的文化事實,如目的語民族的歷史發展、社會制度、一般習俗、禮儀、禁忌等。這種文化教學從總體上看是直接的由外部施加的,甚至有時候可能獨立或相對獨立于語言教學。發人深思的是,即使外語學習者經直接的知識傳授獲得了有關文化的客觀知識和教條后,當他面臨具體的、變化的、個性的跨文化交際情境時,那些概括化、教條了的文化特征、行為規范等往往并不能使得他取得成功的或是恰當的交際。顯而易見,現實中的跨文化情境要比這些教條化的知識復雜得多、微妙得多。Breen&Candlin(1980)指出,跨文化交際不僅要遵循某種規范,而且也要主觀解釋這些規范本身;它既是規范的活動遵循,又是規范的過程的創新(M.Andrews,1999),這句話說明人們在跨文化交際情境中要積極主動地參與其過程,更要在面對復雜的因素時,能做到靈活應對,獨立判斷是否,作出個人的決定。每個交際者在跨文化交際方面,不僅僅是去熟記或背誦一些已有的,刻板的知識,而真正需要面臨的挑戰是如何靈活面對變化的、現實的和個性的事物。在實際的英語教學中,我們應該更多的去著眼變化的、個性的、主觀的一面。當我們著眼于文化的這一面時,我們就會更加重視跨文化能力中思維能力的培養。我們英語教師需要關注的交際者是否有能力從實際出發看問題、能否透過表象看到本質、能否進行獨立的分析與判斷、能否換位思考、能否對社會現實問題進行客觀、敏銳的觀察和理解。英語教師如果能在教學中更多的關注跨文化能力中的思維能力,那在教學中,教師就不會僅僅局限于只讓學生掌握課本知識、既有文化事實和一些現成的交際規約,而會更多的去引導學生,讓學生自己的體會感知現實的事物,去親自體驗跨文化情境,讓學生自主理解和判斷文化現象。英語教學的課堂應該是引導學生自己去體會、學習、應用跨文化交際能力,進行恰當的異文化交流的過程。

查看全文

高校英語教學跨文化交際能力培養

[摘要]近年來,隨著社交媒體的快速發展,傳播方式也呈現出多樣化的特點,本文在明確跨文化交際能力概念,闡明英語教學中培養學生跨文化交際能力的基礎上,探討了社交媒體環境下提高學生跨文化交際能力的四種主要途徑。

[關鍵詞]社交媒體;英語教學;跨文化交際能力

隨著社會的不斷發展和進步,跨文化交際能力已經逐漸成為衡量人才綜合能力的因素之一,而英語作為第二語言,在日常生活中具有重要作用。因此,提高學生英語跨文化交際能力已逐漸成為英語教學的重要目標。近年來,社交媒體的發展也頗為迅猛,各種新媒體的崛起不僅改變了傳統媒體的傳播機制,而且給社會生活也帶來了嶄新的變化。本文通過綜合分析,探討了在社交媒體環境下培養學生跨文化交際能力的主要途徑。

跨文化交際能力

在探究如何在英語教學中培養學生跨文化交際能力之前,我們首先明確一下跨文化交際能力的概念和培養必要性。1.跨文化交際能力的概念。跨文化交際能力這一概念雖一直未能在學術界得到明確的定義,但依據其特點大致可將其定義為“跨文化交際能力指與不同文化背景的人有效、恰當地交往的能力”。針對國際商業中的跨文化能力,Johnson等人也對其給出了不同的定義:“國際商業中的跨文化能力乃是個人有效地使用一套知識、技能和個人屬性,以便在國內或國外成功地與不同國家文化背景的人一起工作。”從外語角度而言,“跨文化交際能力”可界定為:在特定的交往場合中,具有不同文化背景的雙方使用同一種語言進行交際的能力。2.培養學生跨文化交際能力的必要性。跨文化交際是在國際交往日益頻繁、全球經濟一體化的特定時代產生的一門新興學科,國內的跨文化交際研究主要集中在外語方面。當前社會所需要的人才不能僅具備專業知識,更應具備跨文化交際能力。成功的跨文化交際能力并非只在于英語表達流利與否,而是具有不同文化背景的雙方能否真正理解對方所要表達的意思。簡單舉例,“吃飯了嗎?”是中國人見面常用的寒暄之一,但這在英語文化背景下指的卻是真正的問題,而非問候語。若僅是簡單的外語能力培訓,可能會因文化差異而產生溝通障礙,引起不必要的誤會甚至沖突。因此,綜上所述,教育者培養學生的跨文化交際能力就顯得尤為必要。

英語教學中存在的問題

查看全文

大學英語教育培養策略

摘要:當今大學英語教學改革的主要內容之一就是培養英語專業的大學生跨文化交際能力,轉變傳統的教學理念,培養出跨文化交際能力的高素質人才。怎樣去提高大學生的跨文化交際能力,以及在對大學生進行跨文化教育培養的過程中要用到什么樣的方法,是如今教育部門在大學英語的素質教育中所研究的重要課題。本文主要是從大學生實際的交際能力入手,去研究大學英語素質教育中的跨文化交際能力的重要性以及策略。

關鍵詞:大學英語;跨文化交際能力;培養策略

跨文化的交際能力一般指的是以母語以及非母語文化為主的交流。跨文化教育涉及內容廣泛,比如在不同的文化背景、風俗習慣、宗教信仰以及社會背景之下所形成的不同語言模式以及思維方式等。隨著英語成為國家化的交流語言,在英語教學課堂中及時對學生進行跨文化交際能力的培養具有重要意義。近年來,跨文化教育在國內的外語教學中所受的關注越來越大。如何在英語教學中使道德品質、語言能力、思想覺悟、文化知識、人格修養以及法律意識融入到課堂教學中,促進學生英語掌握能力的提升以及跨文化能力的培養具有重要意義。大學英語教育不僅要使學生的語言基礎知識拓寬,還要幫助學生認識到世界范圍內文化之間的差異。因此,針對大學生的英語教學需要做到語言以及文化的結合,培養具有國際視野以及綜合文化素質的大學生。與此同時,大學進行英語課程的開設時,還需要注重學生跨文化交際能力的培養。一言以蔽之,大學英語教育就是從語言上、文化上、素質上以及思想上進行綜合性的教育,切實促進大學生英語素質的提升。

一、培養跨文化交際能力的重要性

1、可以提高學生對跨文化交際能力的學習興趣。將跨文化知識積極引入到高校的外語教學課堂中不僅可以使教學形式更加豐富,還可以大大增加學生對英語學習的積極性,也會提高學生的英語語感能力。因此,大學在進行英語教學時,在做好單詞、句型結構、詞組以及語法的基礎教學時,還需要將英語國家的語言文化結合起來,以此增加教學的實用性以及趣味性。教師在進行教學題材的選擇時,可以大膽一些,進行諸如建筑、繪畫、藝術、電影、音樂、方言、菜肴、風俗習慣等各個方面的選取,以生活化或者藝術化的形式進行西方文化的展示,不僅可以提高學生的學習效率,還可以促進學生英語思維能力的培養。隨著全球化進程發展速度的加快,英語作為一門國際語言的適用范圍越來越廣,掌握良好的英語能力是學生提高自身發展水平的要求之一,也是現代大學提高自身辦學水平的措施之一。2、可以提高學生的語言交際能力。交際溝通能力是語言掌握能力最直接的體現。積極將跨文化交際能力融入到大學的英語教學課堂中,不僅可以增加英語教學課堂的多樣性以及實用性,還可以增進大學生對世界各國語言背景文化的了解。教師在大學英語教學過程中以潤物細無聲的手段進行世界各地文化習俗以及文化習慣的滲透,不僅可以幫助學生在無意識狀態中擴寬知識面,開闊眼界,培養學生包容、開闊的世界觀;還可以以文化差異進行語言不同背景以及不同語義的比較教學,實現跨文化教學的意識。中西方文化存在較大差異且思維方式不同,教師在進行英語教學時需要充分考慮到文化差異因素的存在,幫助學生進行學習觀念的轉變,做好英語學習適用性的提高,盡量避免語義使用差異以及英語表達文化差異事情的發生。語言學習,文化背景的影響作用不可忽視,由于文化傳統的不同,學生之間的跨文化交流存在著不小的障礙。3、可以促進學生綜合素質的提高。大學里開設的英語課程不僅需要培養學生的聽說讀寫能力,還需要積極培養學生的跨文化語言運用能力,培養出高素質的英語人才。教師在進行英語教學時,可以進行中西文化的融入,培養學生開闊的文化視野,提高學生的語言素養。跨文化交際能力主要以培養學生的國際化交際能力,交際對象是研究的重點,如何針對交際對象展開話題、完成交際目的、確保交際表達順暢是教育的重點能力。大學教師在英語教學課堂中可以提高跨文化知識內容的教學占比,采用多樣化的教學形式以及教學方法,提高學生跨文化學習積極性,以多元化文化教學觸動學生的學習積極性,切實促進學生綜合文化素質的提高。

二、國內大學英語教學存在問題分析

查看全文

跨文化外語教學與人文素養的可行性研究

摘要:隨著我國與各國的交往日益密切,未來市場對高職畢業生的人文素養和跨文化交際能力有著較高要求。跨文化外語教學順理成章地成為解決高職學生人文素養問題的突破口。基于此從高職學生人文素養和跨文化交際能力現狀、跨文化外語教學對人文素養的重要性、跨文化外語教學原則與教學方法以及教材編寫與師資培訓等四個方面來深入探討跨文化外語教學和高職學生人文素養培養的可行性。

關鍵詞:高職教育;跨文化外語教學;學生;人文素養

近年來,我國大力發展職業教育,不斷提升職業教育育人能力,努力培養適合我國經濟發展需要的高技能高素質人才。教育部出臺《關于深化職業教育教學改革全面提高人才培養質量的若干意見》(以下簡稱為《意見》),不斷深化職業教育教學改革,努力提高人才培養質量。《意見》中明確提出:“加強人文素養教育,發揮人文學科的獨特育人優勢”[1]。外語教學理應在培養高職學生人文素養方面發揮主導性作用。目前,我國一直不斷深化外語教學改革,經過多輪嘗試,高職外語教學終于擺脫復制大學外語教學模式,逐步明確高職外語教學目標是提升高職學生的英語技能水平。可是,隨著我國與世界各國在政治、經濟和文化方面的密切往來不斷深入,我們越來越迫切地需要具備專業技能又擁有國際視野的高技能型人才,而跨文化外語教學就順理成章地成為解決高職學生人文素養問題的突破口。因此,本文旨在從高職學生人文素養和跨文化交際能力現狀、跨文化外語教學對人文素養培養的重要性、跨文化外語教學原則與教學方法、教材編寫與師資培訓等四個方面來深入探討跨文化外語教學和高職學生人文素養培養的可行性。

一、高職學生人文素養和跨文化交際能力現狀

隨著經濟飛速發展,我國參與國際事務,與各國間的交往日益密切。2015年商務部的數據顯示,2015年全國進出口總值24.58萬億元,其中,出口14.14萬億元,進口10.45萬億元,我國繼續保持第一貿易大國地位,民營企業出口保持增長,成為出口的主力軍。而我國高職學生就業渠道主要是企業,更確切地說是民營企業,因此,未來市場對高職畢業生的人文素養和跨文化交際能力有較高要求。首先,我們先明確兩個概念,何為人文素養,何為跨文化交際,再來探討我國高職學生人文素養和跨文化交際能力現狀。

(一)關于人文素養和跨文化交際內涵

查看全文