高效率精讀培養論文

時間:2022-06-01 04:15:00

導語:高效率精讀培養論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

高效率精讀培養論文

摘要:為了能在精讀時達到高效的閱讀效果,本文介紹了進行精讀的五個步驟并詳細舉例闡述了每一步驟的一些技巧。這樣我們一定能在閱讀中,尤其是精讀中獲得事半功倍的效果,成為高效的精讀讀者。

關鍵詞:精讀;過程;體系;高效率

一、序言

精讀(IntensiveReading)是一種重要的閱讀方式,它強調精研細讀,全面了解深入領會,說得具體一點,我認為做到以下四點才算精讀了一篇文章或作品:首先,讀者在精讀一篇文章之后,不僅要抓住整篇和各部分的大意,還要掌握重要的細節;其次,讀者在精讀一篇文章之后,不僅要理解文字的表層含義,還要理解它的深層含義,換句話說,就是讀者要能抓住作者的言外之意;再次,精讀一篇作品,讀者不僅要掌握其篇章結構,而且還要了解其語言特色和寫作技巧;最后,精讀一篇文章或作品之后,讀者應對作品的內容或語言形成自己比較獨到的見解或看法,既不全盤肯定,看不到不足;也不一概否定,看不到長處,要有中肯的分析和恰如其分的評價。

二、高效精讀的建議

我們進行精讀時要從五個方面入手,即:①整體意義上的單詞、短語、數據;②語言標志;③新單詞;④修辭;⑤重難點句子,循序漸進深入。只有這樣,我們才能在進行精讀練習中獲得高效率。下面我們就從這五方面一一舉例闡述。

(一)意義上的單詞、短語、數據

為了全面地理解語篇,我們需要準確地把握作者的觀點、態度、傾向。在議論性和記敘性文章中,作者有一種要表達自己思想的強烈愿望,這些思想中的一些是直接在文章中傳達出來的,而另外一些則是需要從語篇中的單詞、短語等當中去推測和判斷。關于這一方面,我們應該注意以下例證所示的四個方面:

1、描述事情和景象的單詞

Oneofthemostpicturesqueandimpressivepartsofthebazaaristhecopper-smiths’market.Asyouapproachit,atinglingandbangingandclashingbeginstoimpingeonyourear.Itgrowslouderandmoredistinct,untilyouroundacornerandseeafairylandofdancingflashes,astheburnishedcoppercatchesthelightofinnumerablelampsandbraziers.(L.A.HillandD.J./May,.AdvancedEnglishBook1,2000)

在以上的例子中,很明顯,“picturesque”、“impressive”、“tingling”、“banging”、“clashing”、“afairylandofdancingflashes”等這些單詞都是在描述(bazaar市場)的景象,至于它的景象如何以及這些詞匯的意思,我們只有通過以下將要介紹的猜詞法來進行猜測。

2、評價和討論人物和事件的單詞及短語

Hewasatall,thinman,sad-eyedandserious.Quiteunexpected,thestrongemotionwhichhadoverwhelmedmeatthestationreturned,andIwasagaincrushedbythethoughtthatInowstoodonthesiteofthefirstatomicbombardment,wherethousandsuponthousandsofpeoplehadbeenslaininonesecond,wherethousandsuponthousandsofothershaslingeredontodieinslowagony.(Hiroshima,AdvancedEnglishBook1,2000)

在以上例子中,“tall”,“sad-eyed”,“serious”的主語是“he”,那么肯定是在評價人物,而明顯的“thousandsuponthousands”,“slain”,“lingeredondie”則是在描述和討論事件(atomicbombardment)對“people”造成的后果的景象。

3、表達主觀愿望的單詞和短語

“TheRussiadangeristhereforeourdanger,andthedangeroftheUnitedStates,justasthecauseofanyRussiafightingforhishearthandhomeisthecauseoffreemenandfreepeoplesineveryquarteroftheglobe.Letuslearnthelessonsalreadytaughtbysuchcruelexperience.Letusredoubleourexertions,andstrivewithunitedstrengthwhilelifeandpowerremain.”(SirWinstonSpencerChurchill,AdvancedEnglishbook1,2000)

此段中最后兩句以“Letus…”開頭的句子是典型的表達說話者主觀愿望的語句。

4、由作者引用的一些研究事實和結果、實驗性數據及先輩的詳細闡述

AccordingtoWeber,bureaucracyhasanumberofcharacteristics,ofwhichspecializationisonlyone:

a:SPECIALIZATION:Eachofficehasaclearlydefinedsphereofcompetence.

b:HIERARCHY:Afirmlyorderedsystemofsuperandsub-ordinationexistsinwhichthereisasupervisionofthelowerofficesbythehigherone.(海特,決勝八級英語專業全國統考最新試題與解答.2002)

這里,“SPECIALIZATION”和“HIERARCHY”是作者引用的由Weber闡述的結論。

正如我們在這些例中所看到的,我們以上所提及的一些單詞和短語在精讀中是非常重要和關鍵的。通過分析這些關鍵單詞和短語我們就能掌握作者的思維趨勢及語篇的風格特色。

(二)一些“標志詞匯”

在這一步驟里,我們應該熟悉一些語言標志或標志性詞匯,它們就象公路兩旁的路標一樣為我們指引著前進的方向。以下就列舉一些標志詞來加以說明:

-表示文章繼續按上文思路發展的詞:

besidesfurthermoreinadditiontoetc.

-表明思路發生轉折與改變的詞:

althoughdespitehoweveryetetc.

-表明事件發生的時間順序:

thenfirstatoncepreviouslyetc.

-表明文章的組織結構:

firstlyorinstancethatistosayaswesaidetc.

-表明作者的觀點、態度:

inadditionowingtoasaresultonthecontraryetc.

當然我所列舉的只是其中的一些。根據我們平時在閱讀中的經驗看,這些標志性詞匯出現頻率非常高,以此可看出其重要性和關鍵性,因此我們在進行精讀時弄清楚這些詞匯在語篇中的邏輯作用也是不容忽視的。它們有助于我們抓住事件之間的聯系和事件發展的階段。

(三)猜詞技巧

閱讀中,遇到生詞是很平常的。畢竟,一個人的詞匯量是有限的,而且我們不應該形成一種“把每個單詞的意思解釋清楚才能繼續閱讀”或“碰到生詞就查字典”的壞習慣,假若這樣,我們就永遠無法提高自己的閱讀能力。在閱讀中,對我們而言,加強自身的猜詞能力是極為重要而首當其沖的事情。以下我建議兩種達到此目的的兩種有效方式:

1、構詞法(Word-formation)

要準確地猜測詞義,掌握構詞法是不可或缺的閱讀技巧之一。以下介紹幾種常見的構詞法:

(1)轉化(Conversion)

轉化是指某一單詞由一個詞類轉化為另一詞類,其意思基本保持不變,如:

①Theenemyattackedusatnight.

②Theenemymadeaattachonusatnight.

在這兩句中,都有同一單詞“attack”,但它們的詞性卻不同:①句的為動詞而②句中的為名詞。想這樣的單詞英語中有很多,如:havealook(chat,talk,wash,swim,rest,try,quarrel,等)

(2)合成(Compounding)

合成是指兩個或更多的詞結合而構成一個新單詞的方式,例如:newsmakerheartbeathousekeepingmatter-of-facthands-off

(3)派生(Derivation)

派生指通過加成分(前綴、后綴等)而構成另一新單詞的方法,這樣的詞是英語詞匯的主要來源方式之一,如:in+correct=incorrectuse+ful=useful

(4)修剪(Clipping)

修剪過程是指從一單詞中(通常為名詞)刪除一個或多個音節的方法,而且單詞全稱也是可用的,如:advertisement→adlaboratory→lab

(5)混合(Blending)

這是指把兩個單詞的意思和發音結合而構成一個新單詞的方法,在這個新詞中原來的兩個單詞其中之一不是全稱或兩者都不是全稱,如:smoke+fog→smogChinese+English→Chinglish

2、語境(Context)

語境,即上下文,指語篇創作的背景或環境。

語篇中的每一單詞都是語篇的一部分,與其語境相輔相成,密不可分。因此,我們可以通過上下文線索來猜詞義:

(1)上下文的同義關系

在閱讀中,我們可以利用文中的標點、例子、同位語、定語、狀語等來推測單詞和短語的意思,如用逗號并列的成分往往具有相近的含義。此外,破折號、括號也起提示或解釋作用。

Steamboatdecksteemednotonlywiththemaincurrentofpioneeringhumanitybutitsflotsamofhustlers,gambles,andthugsaswell.(NoelGrove,AdvancedEnglishBook1,2000)

在此例中,在“hustlers”、“gamblers”、“andthugs”之間的兩個逗號提醒我們這三個單詞是并列成分,因此,它們的意義是相近的而詞性是相同的。所以,當我們知道其中之一的意思時,就可大概推測出其余兩個單詞的意思。如我們知道“hustler”的意思是“非法賺錢的人、騙子”,那么其它兩個單詞也應當是指“采取非法、不正當手段達到自己目的人”之類的意思。

(2)利用上下文的反義關系

語篇中表示相反意義的單詞通常有:however,onthecontrary,but,unlikewhileetc.

Therewasapartinthebighallthatnight.Principally,itwasnoneofmybusiness.However,Iwasinvitedtoattenditeventually.Anyway,Iwasnotheartedtowardit.Atlast,withoutanypreparationIwentthere.Tomygreatsurprise,theyinsistedthatitwasmyturntogiveapresentation,evenimpromptu.Mygoodness!Iwasnearlyfrightenedtodeathatthatmoment!

這里,我們可能不知道“impromptu”的意思,但是我們可以通過“Tomygreatsurprise”“frightenedtodeath”等,再聯系前面一句“Atlast,withoutanypreparationIwentthere.”來分析就可推測出它的意思大概和“preparation”是相反的,因此,單詞“impromptu”的意思就應是“沒有準備、即興”。

(3)利用文章中對同一事物或概念從不同的層次和角度的闡述

在這種情況下,對事件的闡述通常是從抽象到具體,從一般到個別,從整體到局部,從結果到原因,等等。

Heissoimpoverishedthathecan''''tofferhimselfapieceofbreadevenifheisnearlystarvedtodeath,becausehewaslaidofffromastate-ownedcompanytwoyearsago.

在這個例子中,我們很容易知道“laidoff”是“impoverished”的原因,因此,“impoverished”的意思就是“nomoney”或“beingpoor”。

(4)根據常識,利用文章對事物的描寫來推測詞義