英語中對稱現(xiàn)象分析論文

時間:2022-10-10 04:59:00

導(dǎo)語:英語中對稱現(xiàn)象分析論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

英語中對稱現(xiàn)象分析論文

摘要:英語中的對稱現(xiàn)象主要表現(xiàn)在詞語對稱、語法對稱和句子對稱。無論是哪種類型的對稱基本上都遵循一個原則:詞語與詞語對稱(詞性、詞類等),詞組與詞組對稱,句子與句子對稱(句子中的各個句子成分分別對稱)。學(xué)習(xí)和研究這些對稱有助于理解和欣賞英語這門語言,是很有必要的。

關(guān)鍵詞:詞語對稱;語法對稱;句子對稱

一、引言

漢語中有對稱現(xiàn)象,視覺上給人以美的享受,令人愉悅;讀起來瑯瑯上口,頗具韻味;意義簡潔明了,形象生動。英語中也存在類似的對稱現(xiàn)象,二者有異曲同工之妙。搞清楚這些對稱,對英語學(xué)習(xí)中的記憶和理解有很大幫助作用。英語中的對稱主要表現(xiàn)在以下方面:

二、詞語的對稱

詞語的對稱表現(xiàn)為詞語在排列形式上的對稱。這些詞語可能是相同詞,也可能是反義詞;可能是詞性相同的詞,也可能是類別相同的詞;還有可能是同音意不同的相同詞語。

1.相同詞的對稱主要是以介詞、連詞或動詞為對稱軸形成的。如:

arminarm臂挽臂

diamondcutdiamond棋逢對手

facetoface面對面

inchbyinch一點(diǎn)一點(diǎn)地

likeattractslike物以類聚

onandon不斷地

wordforword逐詞地

2.同詞性的對稱主要是以連詞“and”為對稱軸的非完全對稱。其中以形容詞性詞組居多。通過兩個或多個形容詞的重疊來強(qiáng)化形容詞的特征。如:

brightandearly一大早

cheerandbright清楚明了

downandout窮困潦倒

hardandfast不能改變的

oneandonly獨(dú)一無二

simpleandeasy簡易明了

pureandsimple十足

3.反義詞的對稱通常以連詞“and”或“or”為對稱軸,可以是名詞的對稱,也可以是副詞或動詞的對稱。如:

backandforth前前后后

dayandnight日日夜夜

farandforth到處;遠(yuǎn)處

soonerorless高低貴賤,

toandfro來來回回

upanddown往返

youngandold老老少少

4.同類詞的對稱通常是同類別或相關(guān)的一對名詞以為“and”對稱軸表示同一概念,有的是本義,有的是寓義。如:

fleshandblood血肉

handandfoot手腳一起;完全

heartandsoul全心全意

rankandfashion上流社會

smokeandmirrors用虛假消息騙人

scissorsandpaste拼湊成的文章;剪貼

toothandnail竭盡全力;拼命

5.同音意不同。如:

Wemusthangtogether,orwe’llbehangedseparately.

我們必須團(tuán)結(jié)在一起,否則我們將被一個個絞死。

Isawasawaseesawinasawmill

我看見一個鋸子在鋸廠里鋸一個蹺蹺板。

三、語法形式的對稱

1.時態(tài)的對稱。

Hewasdoingthepaperworkwhileshewasdoingthehousework.(她做家務(wù)時,他寫作。)

MyparentswereworriedaboutmyEnglish,butIwasnot.(我父母擔(dān)心我的英語,而我不擔(dān)心。)

2.修辭手法的對稱。

英語的對稱美不僅表現(xiàn)為詞語排列的對稱美,還表現(xiàn)為韻語的對稱美。韻語的對稱分為首韻(alliteration)對稱和尾韻(alliteration)對稱兩種形式。

其中,首韻對稱是利用首字母或輔音的重復(fù),通過語音的重疊與的來強(qiáng)化語用效果。英語中常見的一種修辭手法。如:

blackandblue遍體鱗傷

forgiveandforget既住不咎

healthandwealth健康與財富

liveandlearn活到老學(xué)到老

nowornever勿失良機(jī),機(jī)不可失

safeandsound安然無恙

sinkorswim聽任沉浮,不論好歹

thickandthin在任何情況下

尾韻對稱是通過押尾韻的方法使短語猶如詩歌一般悅耳。如:

byhookorbycrook千方百計;不擇手段

cutandthrust肉搏戰(zhàn)

fairandsquare光明磊落;公正

highanddry困境;擱淺

makeorbreak孤注一擲

nearanddear極親密的

oddsandends零星的東西;零碎的事情

pinsandneedles發(fā)麻

此外,回文中還可以體現(xiàn)出對稱

WasitabarorabatIsaw?(我看到的是酒吧還是蝙蝠?)

MadamI’mAdam(夫人,我是亞當(dāng))四、句子的對稱

1.句子的對稱可以通過同結(jié)構(gòu)的詞組在句中重復(fù)出現(xiàn)來實(shí)現(xiàn)對稱。這些機(jī)構(gòu)可以是同詞性的詞語,同結(jié)構(gòu)的動名詞、動詞不定式或者是同結(jié)構(gòu)的句子。如:

Thegirlisprettyaswellasclever.(那個女孩既漂亮又聰明。)

Theyhaveinvitedhimaswellasme.(他們邀請了我,也邀請了你。)

Seeingisbelieving.(眼見為實(shí)。)

ReadingFrenchismucheasierthanspeakingit.(讀法語比說法語容易。)

Toerrishuman,toforgiveisdivine。(犯錯是人,寬恕是神。)

Tosaysomethingisonething,todoitisanother.(說是一回事,做是另外一回事。)

Themorerichesafoolhath,thegreaterfoolheis.(傻子越有錢,傻得越可憐。)

Themoreamanhas,themorehewants.(人總是越有越貪心)

2.句子的對稱還可以通過特殊結(jié)構(gòu)的句子表現(xiàn)出來。如從句、反義疑問句以及特殊機(jī)構(gòu)的詞組。

從句的對稱如:

Wherethereisreek,thereisheat.(事出必有因。)

DoasIsay,notasIdo.(照我說得做,別照我做的做。)

INevertroubletroubletilltroubletroublesyou.(麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。)

Ithink,thereforeIam。(我思故我在。)

反意疑問句的對稱如:

Itisafineday,isn’tit?(今天天不錯,是不是?)

Therewon’tbeanytrouble,willthere?(不會有麻煩了,是不是?)

3.英語中的諺語和俗語也有句式對稱的特點(diǎn)。如:

Afriendinneedisafriendindeed.患難見真情。

Easycome,easygo.來得容易去得快。

Graspall,loseall.樣樣都要,全部失掉。

Inforapenny,inforapound一不做,二不休。

Letbygonesbebygones.過去的就讓它過去吧。

Nopains,nogains.不勞無獲。

Outofsight,outofmind.眼不見,心不念。

Sparetherod,andspoilthechild不教不成材。

以上諺語的前后兩個部分,不僅詞語詞類相同,句式結(jié)構(gòu)整齊對稱,而且音節(jié)數(shù)也相等。有的前后兩部分運(yùn)用相反特征的事物形成強(qiáng)烈的對比,相互映襯,無論是在視覺上還是在語感上,都給人以和諧統(tǒng)一的美感。

五、結(jié)論

在英語學(xué)習(xí)中注意觀察和研究這些對稱,有助于分析英語語法和理解句子意義,進(jìn)而學(xué)會如何發(fā)現(xiàn)和欣賞英語的和諧美,不但能夠提高學(xué)習(xí)興趣,還能夠提高運(yùn)用語言的能力,達(dá)到事半功倍的效果。

參考文獻(xiàn):

[1]張冠林:大學(xué)一年級英語語音練習(xí)手冊[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.

[2]王福祥李孚生:國際音標(biāo)與語音[M].北京:外文出版社,2003.

[3]王守仁等:新編英語口語教程[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

[4]吳禎福:英語高級口語[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.

[5]JudithTonka&PaulMost.美語聽說通[M].沈陽:遼寧教育出版社,2001.