古漢語異讀字分類論文

時(shí)間:2022-03-20 01:02:00

導(dǎo)語:古漢語異讀字分類論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

古漢語異讀字分類論文

古漢語中的某些字詞要異讀,原因是很多的。其中,由于通用假借、古今字、外來語以及古書注解相沿

所致則是一個(gè)重要原因。其現(xiàn)象有如下幾種論文

1.通假字的本義和假借義讀音不用。在古漢語的書面語言里,常有這樣的情形:本來有的字不用,卻用

另一個(gè)字來代替,造成讀者的不同。如“信”字,其本義是表示“誠實(shí)”、“信任”、“的確”、“任意”

、“使者”等意思,讀xìn。

例△信而見疑,忠而被謗,能不怨乎?(《史記·屈原賈生列傳》)

△自可斷來信,徐徐更謂之。(《玉臺(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》)

但有時(shí)卻假借為“伸展”、“伸張”的意思,即與“伸”同義,讀為shēn。

例△狼欣然從之,信足先生。(馬中錫《中山狼傳》)

△是故不爭(zhēng)天下之交,不養(yǎng)天下之權(quán),信己之私,威加于敵,故其城可拔,其國可隳隳(《孫子·九地

》)

又如“歸”字,其本義是表示“返回”、“歸還”、“女子出嫁”、“歸附”等意思,讀guī。

例△執(zhí)訊獲chǒu@①,薄言還歸。(《詩經(jīng)·小雅·出車》)

△余既為此志,后五年,吾妻來歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。(歸有光《項(xiàng)脊軒志》)

△江表英豪咸歸附之,已據(jù)有六郡,兵精糧多,足以立事。(《資治通鑒·赤壁之戰(zhàn)》)

但又假借為“饋”,即贈(zèng)送的意思,讀kuì。

例△陽貨欲見孔子,孔子不見。歸孔子豚。(《論語·陽貨》)

2.古今字由于其分工不同,讀音亦不盡相同。在上古時(shí)代,特別是先秦時(shí)代,漢字的數(shù)量比后世要少得

多,一個(gè)字往往要表示幾個(gè)不同的含義,這就造成某些字“兼職”過多的現(xiàn)象。譬如“說”字,就兼任“解

說”、“講”、“言論”、“勸說”、“喜悅”等義項(xiàng)。當(dāng)其表達(dá)“解說”、“講”、“言論”等意思時(shí),

讀shuō。

例△請(qǐng)說之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。(《墨子·公輸》)當(dāng)其表達(dá)“勸說”的意思時(shí),讀shuì

例△公子患之,數(shù)請(qǐng)魏王,及賓客辯士說王萬端。(《史記·魏公子列傳》)

而當(dāng)其表達(dá)“喜悅”的意思時(shí),通“悅”,讀作yué。

例△學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?(《論語·學(xué)而》)

為了避免一字兼職太多,后來才造了“悅”字,分擔(dān)了“喜悅”的義項(xiàng)。

再如“責(zé)”字,本為“債”字,讀zhài。

例△公說,使有司寬政、毀關(guān)、去禁、薄斂、已責(zé)。(《左傳·昭公二十年》)

△誰習(xí)計(jì)會(huì),能為文收責(zé)于薛者乎?(《戰(zhàn)國策·馮諼客孟嘗君》)

當(dāng)其在兼任“索取”、“要求”、“譴責(zé)”、“處罰”等義項(xiàng)時(shí),則讀zè。

例△里胥猾黠,假此科斂丁口,每責(zé)一頭,輒傾數(shù)家之產(chǎn)。(《聊齋志異·促織》)

△抑又聞之,古者重冠禮,將以責(zé)成人之道,是圣人所尤用心者也。(柳宗元《答韋中立論師道書》)

△梁客辛垣衍安在?吾請(qǐng)為君責(zé)而歸之!(《戰(zhàn)國策·魯仲連義不帝秦》)

后來,由于有了“債”字,就將該條義項(xiàng)區(qū)分出來。

又如“賈”字,兼有“買賣”、“商人”、“價(jià)錢”、賈姓等義項(xiàng)。表示“買賣”、“商人”等意思時(shí)

,讀gǔ。

例△商農(nóng)工賈,不敗其業(yè)。(《左傳·宣公十二年》)

△年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦。(白居易《琵琶行》)

表示“價(jià)錢”之義,讀jià。

例△有美玉于斯,韞@②而藏諸?求善賈而沽諸?(《論語·子罕》)

表示姓氏,讀jiǎ。

后來由于有了“價(jià)(jià@③)字,才分擔(dān)了“價(jià)錢”這一義項(xiàng)。

3.許多人名、地名、物名保留了古代的讀音,與今音異讀。如“食”、“其”等,在用于人名時(shí),“食

”讀yì,“其”讀jī。

例△信引兵東,未渡平原,聞漢王使酈食其已說下齊,韓信欲止。(《史記·淮陰侯列傳》)

“射”在用于古代鐘名時(shí),讀yì。

例△噌@④者,周景王之無射也,kuǎn@⑤坎鏜@⑥者,魏莊子之歌鐘也。(蘇軾《石鐘山記》)

在用作草名時(shí),讀yè。

例△西方有木焉,名曰射干,莖長(zhǎng)四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵。(《荀子·勸學(xué)》)

“房”在作古宮名時(shí),讀páng。

例△六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。(杜牧《阿房宮賦》)

4.有些來自外族語言的國名、人名、姓氏名等,讀音也較為特殊。如“大宛”是古西域的國名,“宛”

則讀作yuān。

例△大宛聞漢之饒財(cái),欲通不得,見騫,喜,問欲何之。(《漢書·張騫傳》)

“可汗”,是對(duì)古鮮卑、突厥、回紇等少數(shù)民族的君長(zhǎng)的稱呼,讀kèhán。

例△可汗問所欲,木蘭不用尚書郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。(《樂府詩集·木蘭詩》)

“氏”,漢代西域有大月氏、小月氏。“氏”讀zhī。

例△(張)騫以郎應(yīng)募,使月氏,與堂邑氏胡奴甘父,俱出隴西。(《史記·大宛列傳》)

又如漢代對(duì)匈奴王后稱“閼氏”,“氏”讀zhī。

例△及衛(wèi)律所將降者,陰相與謀劫單于母閼氏歸漢。(《漢書·李廣蘇建傳》)

古漢語某些字詞異讀的另一個(gè)重要原因,是由于“破讀”所致。所謂“破讀”(亦稱“讀破”),就是

用改變一個(gè)字詞的讀音來表示不同的意義或者不同的詞性。這實(shí)際上是詞義引申發(fā)展的結(jié)果。語言中的某一

個(gè)字詞,當(dāng)其產(chǎn)生了新的意義或新的語法作用時(shí),為了在讀音上有所區(qū)別,并使之表達(dá)得更加明確,就把這個(gè)字詞讀為另一種讀音,以表示差異。這種現(xiàn)象,概括起來有如下兩類:

1.有的字詞的不同含義,是用不同的讀音來加以區(qū)分的。如“殷”字,在表示“眾多”、“富裕”、“

深厚”等意思時(shí),讀yīn。

例△劉璋@⑩弱,張魯在北,民殷國富而不知存恤。(陳壽《隆中對(duì)》)

△書中情意甚殷,即長(zhǎng)者之不忘老父,知老父之念長(zhǎng)者深也。(宗臣《報(bào)劉一丈書》)

當(dāng)其表示“震動(dòng)”的意思時(shí),讀作yìn。

例△熊咆龍吟殷巖泉,lì@⑦深林兮驚層巔。(李白《夢(mèng)游天姥吟留別》)

當(dāng)表示“赤黑色”時(shí),則讀Yān。

例△自始合而矢貫余手及肘,余折以御,左輪朱殷,豈敢言病!(《左傳·成公二年》)

再如“惡”字,在表示“罪過”、“兇惡”、“壞人”等意思時(shí),讀è。

例△不幸呂師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻(xiàn)諂于后,予羈縻不得還,國事遂不可收拾。(文天祥《〈指南錄〉

后序》)

△失時(shí)不雨,民且狼顧,歲惡不入,請(qǐng)賣爵子,既聞耳矣,安有為天下阽危者若是而上不驚者?(賈誼

《論積貯疏》)

△噫!渫惡吏忍于鬻獄,無責(zé)也。(方苞《獄中雜記》)

當(dāng)表示“討厭”、“憎恨”等意思時(shí),讀wù。

例△好逸惡勞,亦猶夫人之情也。(黃宗羲《原君》)

△死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。(《孟子·告子上》)

而當(dāng)表示“怎”、“如何”等意思時(shí),則讀wù。

例△以小易大,彼惡知之?(《孟子·梁惠王上》)

2.有的字詞的不同詞性,也是靠不同的讀音來予以區(qū)分的。這里有幾種情況:其一是名詞改換為動(dòng)詞時(shí)

所造成的不同讀音。譬如:

“王”字在充當(dāng)名詞時(shí),表示“帝王”、“諸侯王”的意思,就讀wáng。

例△上胡不法先王之法?(《呂氏春秋·察今》)

而當(dāng)其充當(dāng)動(dòng)詞、表示“成就王業(yè)”、“旺盛”等意思時(shí),則讀wàng。

例△以力假仁者霸,霸必有大國;以德行仁者王,王不待大。(《孟子·公孫丑上》)

△不蘄畜乎樊中——神雖王,不善也。(《莊子·養(yǎng)生主》)

又如“度”字,在作名詞、并表示“計(jì)量長(zhǎng)短的標(biāo)準(zhǔn)”、“限度”、“法制”、“氣度”、“度過”等

意思時(shí),讀dù。

例△已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。(《韓非子·外儲(chǔ)說左上》)

△生之有時(shí)而用之亡度,則物力必屈。(賈誼《論積貯疏》)

△衡下車,治威嚴(yán),整法度,陰知奸黨名姓,一時(shí)收禽,上下肅然,稱為政理。(《后漢書·張衡傳

》)

在作動(dòng)詞、并表示“計(jì)量”、“揣測(cè)考慮”等意思時(shí),讀duó。

例△試使山東之國與陳涉度長(zhǎng)挈大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。(賈誼《過秦論》)

△詩云:“他人有心,予忖度之。”——夫子之謂也。(《孟子·梁惠王上》)

其二是形容詞改作動(dòng)詞、名詞時(shí)造成的不同讀音。如:

“好”字,在充當(dāng)形容詞、并表示“美好”、“友好”等意思時(shí),讀hǎo。

例△不如叔也,洵美且好。(《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·叔于田》)

△若備與彼協(xié)心,上下齊同,則宜撫安,與結(jié)盟好。(《資治通鑒·赤壁之戰(zhàn)》)

在充作動(dòng)詞,表示“喜好”的意思時(shí),讀hào。

例△王之好樂甚,則齊國其庶幾乎?(《孟子·梁惠王上》)

再如“臭”字,在充當(dāng)形容詞,表示與“香”相對(duì)的意思時(shí),讀chòu。

例△一薰@⑧,十年尚猶有臭。(《左傳·僖公四年》)

在作名詞,表示“氣味”時(shí),讀xiù。

例△所謂誠其意者,毋自欺也,如惡惡臭,如好好色。(《禮記·大學(xué)》)

其三是主動(dòng)詞改作被動(dòng)詞時(shí)造成的不同讀音。如“見”字,在作主動(dòng)詞、且表示“看見”、“召見”等

意思時(shí),讀jiàn。

例△一日不見,如三秋兮。(《詩經(jīng)·王風(fēng)·采葛》)

在表示被動(dòng)、作“引見”義,或作“顯現(xiàn)”時(shí),讀xiàn。

例△初,齊豹見宗魯于公孟,為驂乘馬。(《左傳·昭公二十年》)

△臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱無見。(《史記·孫子吳起列傳》

關(guān)于古漢語異讀字的異讀音,大抵來講,有四種不同類型。

一類是韻母相同,聲母不相同。如“乘”字,在表示“駕”、“坐”、“趁”的意思時(shí),讀chéng。

例△二子乘舟,汛汛其景。(《詩經(jīng)·邶風(fēng)·二子乘舟》)

而在代表“車輛”和作“四”的代稱時(shí),讀shèng。

例△于是為長(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)于齊,齊兵乃出。(《戰(zhàn)國策·觸龍說趙太后》)

△鄭商人弦高將市于周,遇之,以乘韋先牛十二犒師。(《左傳·僖公三十二年》)

再如“虧”字,在表示“減少”、“毀壞”的意思時(shí),讀kuī。

例△不虧不崩,不震不騰。(《詩經(jīng)·魯頌·bì@⑨宮》)

△芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。(屈原《離騷》)

而當(dāng)表示“差異”的意思時(shí),同“詭”,讀guǐ。

例△其時(shí)已與先王之法虧矣,而曰此先王之法也,而法之。(《呂氏春秋·察今》)

第二類是聲母相同,韻母不同。如“讀”字,在表示“誦讀”的意思時(shí),讀dú。

例△又尚論古之人,頌其詩,讀其書,不知其人可乎?(《孟子·萬章下》)

而表示“句讀”(即不足一句,讀時(shí)須稍有停頓之處)的意思時(shí),則讀dòu。

例△彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。(韓愈《師說》)又如“泛”,在表示“漂浮”、“廣泛”的意思時(shí),讀fàn。

例△余感焉,以杜君之言泛訊之,眾言同,于是乎書。(方苞《獄中雜記》)

而在表示“覆、翻”的意思時(shí),讀fěng。

例△大命將泛,莫之振救。(賈誼《論積貯疏》)

第三類是聲調(diào)不同。如“創(chuàng)”字,當(dāng)表示“始造”、“首創(chuàng)”的意思時(shí),讀作chuàng。

例△先帝創(chuàng)業(yè)未半,而中道崩殂。(諸葛亮《出師表》)

在表示“創(chuàng)傷”的意思時(shí),讀chuāng。

例△夫身中大創(chuàng)十余,適有萬金良藥,故得無死。(《史記·魏其武安侯列傳》)

第四類是聲、韻母均不同。如“罷”字,在表示“停止”、“罷免”等意思時(shí),讀bà。

例△夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能,既竭我才。(《論語·子罕》)。

△復(fù)請(qǐng)之,吾輩無生理,而主讞者亦各罷去。(方苞《獄中雜記》)

當(dāng)表示“困疲”的意思,通“疲”,讀作pí。

例△庶民罷敝,而宮室滋侈。(《左傳·昭公三年》)

又如“女”字,在表示女性的意思時(shí),讀nǚ。

例△不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。(《樂府詩集·木蘭詩》)

在表示“以女嫁人”的意思時(shí),讀nü。

例△堯之于舜也,使其子九男事之,二女女焉。)《孟子·萬章下》)

而在作人稱代詞時(shí),則通“汝”,讀作rǔ。

例△三歲貫女,莫我肯顧。(《詩經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀》)

一些常見的異讀字,因其流傳的歷史久遠(yuǎn),而且有的已進(jìn)入現(xiàn)代漢語的書面或口頭語之中,有了較廣泛

的群眾基礎(chǔ);同時(shí)許多工具書和古書的注本中,也都注明了它的讀音,因此應(yīng)按傳統(tǒng)的習(xí)慣去讀。而那些較

為少見的、也未保留在現(xiàn)代漢語中的異讀字,或者人民群眾已改讀為一般讀音的字詞,就應(yīng)按照現(xiàn)在的習(xí)慣

去讀。我們今天不必耗費(fèi)精力去研討它的舊讀音,以免給學(xué)習(xí)者造成不必要的麻煩。如山東費(fèi)縣的“費(fèi)”,

舊讀為bì,現(xiàn)已改讀為fèi;“葉公好龍”的葉,舊讀為shè,今一般讀為yè。再如“暴露”的暴,傳統(tǒng)

的讀音本應(yīng)是pù,但現(xiàn)已約定俗成,讀作bào,就不必固執(zhí)舊讀了。

(作者單位:蘭州鐵道學(xué)院社科部責(zé)任編輯:孟恩)

字庫未存字注釋:

@①原字為酉加鬼,為左右結(jié)構(gòu)。

@②原字為匚加賣,為半包圍結(jié)構(gòu)。

@③原字為價(jià)的繁體字。

@④原字為口加肱的右半部,為左右結(jié)構(gòu)。

@⑤原字為穴下加款,為上下結(jié)構(gòu)。

@⑥原字為革加搭的右半部,為左右結(jié)構(gòu)。

@⑦原字為忄加栗,為左右結(jié)構(gòu)。

@⑧原字為艸加犭加酉,為上下結(jié)構(gòu)。

@⑨原字為門內(nèi)加必,為半包圍結(jié)構(gòu)?

@⑩原字為門內(nèi)加昔。