淺談民族性與時代感的融合

時間:2022-02-07 09:01:36

導語:淺談民族性與時代感的融合一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

淺談民族性與時代感的融合

一、引領二胡音樂創作的新道路

自劉天華創作第一首二胡獨奏曲《病中吟》以來,二胡藝術經歷了近百年不斷探索與創造的曲折過程。20世紀初,劉天華將二胡這種民間樂器推上了專業獨奏的舞臺,他吸收運用了西洋古典音樂的因素,巧妙地把我國民族音樂結構同西洋音樂曲式結構糅合在一起,并借鑒小提琴以及琵琶、古琴等樂器的演奏特點,對二胡演奏技術進行了創造性的改良,創作了十首經典的二胡作品,豐富了二胡的表現力,為二胡創作以及二胡演奏技術的發展做出了巨大的貢獻。民間音樂家阿炳以其傳世之作《二泉映月》為代表的三首二胡曲聞名于眾,他的作品有著深遠的意境表現和深厚的中國傳統音樂底蘊,留給后人寶貴的音樂財富。至20世紀下半葉,許多優秀的專業作曲家參與二胡音樂創作,推動了二胡藝術事業的創新與發展。著名作曲家劉文金創作的二胡曲《豫北敘事曲》《三門峽暢想曲》《長城隨想》,成為20世紀專業作曲家創作的二胡音樂作品的典范之作。他以其深厚的傳統音樂基礎、專業的作曲技法,以及創新性的音樂思維將二胡這件旋律樂器的表現力很好地演繹出來,為二胡藝術事業發展做出了顯著的貢獻。然而在大多數二胡作品中,仍然以中國傳統二胡音樂的創作手法為主,曲調優美,結構規整,民族風味濃郁,但是也存在著旋律發展手法相對簡單,調式調性以及曲式結構相對單一的特點。自20世紀80年代,二胡創作發展進入了新的探索時期。二胡音樂的創作呈現出多元化的特點。有采用探索性的技法特點進行創作的“新潮作品”,也有根據西方小提琴音樂作品進行移植改編的二胡作品,以及根據通俗音樂歌曲改編創作的新民樂作品,等等。其中不乏優秀的二胡作品,但真正能夠廣為流傳的作品卻為數不多。王建民1988年創作的《第一二胡狂想曲》可謂脫穎而出,引起了二胡界強烈的反響。之后陸續推出的三首二胡狂想曲也受到了二胡演奏者的普遍歡迎,對二胡創作發展產生了巨大的影響。王建民以其獨特的創作思維,借鑒西方狂想曲的創作體裁,選用中國地方風味的民族民間音樂素材巧妙地融合于樂曲,并在調式調性、節奏節拍,以及演奏技法上做出了大膽的創新,突破傳統二胡音樂的創作模式,給人以煥然一新的感覺。王建民在二胡音樂創作的過程中,以雅俗共賞為創作理念,以滿足大眾的審美需求為立足點,在思想觀念、音樂認識上進行了更新與探索,無論是在創作技法、曲式結構、旋律發展、調式調性上都給人以耳目一新的感覺,既保持了民族音樂的風格韻味,又突破了傳統的創作手法,既有著高超的演奏技巧,又具有鮮明的時代氣息,為我國民族音樂的創作增添了活力。王建民的二胡作品源于民間、根系傳統,取材于民族民間素材,將富有地方特色的核心音調融入樂曲,使得樂曲處處流露出民族風味的旋律音調。而西方曲式體裁的借鑒、富于變化的調式語言、高超的演奏技巧以及中國民族精神的表現使得樂曲又不失時代感,這便是王建民的二胡狂想曲之所以成功的關鍵所在。這種民族性時代感的結合,也是我們的二胡藝術乃至整個民族音樂創作發展的方向所在。要繼承與發揚我們的民族傳統音樂,必須要有像王建民這樣的優秀作曲家,讓中國的民族精神融入時代的旋律篇章,才能真正走出我們自己的一條創作之路,才能讓中華民族的音樂走向世界。

二、對民族器樂創作發展方向的啟示

在問及民族器樂創作的發展道路與方向時,王建民談道:“毫無疑問,我們的民族器樂,以及整個民族音樂肯定會朝前發展的,會在技術創新、審美觀等各個方面全面發展。然而,在挖掘樂器技術創新的同時,我們必須守住一個底線:即中國的民族樂器一定要表現出它的民族特色。這樣的作品適合中國的民族語言,有著自己的風格特點,那么它肯定會向前發展。而創作出中國自己的學派,創作中國自己的音樂體系,這條路還很漫長,需要我們共同去努力。”[1]王建民的二胡狂想曲作品,既吸取了西方先進的作曲技術,又加入了自己獨特的創作手法,并保持了中國的民族特色,既有時代的新意又具民族性,這不僅拓展了二胡的表現力,發展了二胡的演奏技藝,并為現代二胡曲創作發展開辟了一條新路,推動了二胡藝術以及整個民族音樂的發展。近年來,我們的民族器樂,特別是二胡的演奏技術發展很快,這離不開多方的努力,例如舞臺演奏隊伍的壯大,專業教學師資對于人才的培養,各種大小賽事的舉行,以及優秀作曲家對二胡創作的貢獻,使得二胡以及整個民族音樂迅速向前發展。在二胡藝術領域,面對不斷提高的演奏技術,還要繼續挖掘樂器演奏的技術技巧。在現今的一些器樂比賽上,有些人提出質疑,現在的孩子對于現代的樂曲演奏得很好,技術很嫻熟,移植的東西拉得很多,而對于傳統的作品卻表現不足,擔心會影響以后的發展。實際上,和二胡一樣,像西方的鋼琴、小提琴,對于高難度技巧的樂曲的演奏隊伍,已經極端低齡化了,因此,作曲家應繼續努力挖掘樂器的技術技巧,以滿足演奏技術的發展。然而,在挖掘技術的同時,我們必須要重視一個更為重要的問題,中國的樂器還是要表現出它的民族特色。當代的移植作品發展很快,這無疑是件益事,不僅能夠彌補民樂獨奏曲目的不足,促進民樂演奏技藝的提高,而且也加強了民族樂器與世界不同音樂文化的交流與溝通。但是,移植作品的流行也恰恰反映出傳統民樂創作曲目的匱乏。中國的民族樂器演奏西洋的樂曲在某些方面還是有些牽強,比如,用民族樂隊演奏《拉德斯基》作為反場曲,這種音律關系和音色融合總是感覺有些奇怪。適當地移植一些西方作品進行演奏是可以的,但是,這種方式不能作為中國民族器樂發展的主流,否則國樂的發展必將停滯不前,無法突破。因此,作曲家必須擔當起弘揚民族音樂的重任,多創作具有中國民族風格與時代感的優秀作品,讓演奏者和愛好者更深刻地認識到民族音樂的獨特魅力。另外,教師也必須重視對傳統樂曲的教學,引導學生體會傳統作品的情感和表現傳統樂曲的韻味,在潛移默化中提高學生對于民族風格樂曲的把握。

我們的民族器樂創作,在技術創新的同時,必須保持中國自己的民族性,探索適合中國特色語言的發展道路,創作既有時代感又具民族性的優秀作品,像王建民這樣優秀的作曲家必然引領著中國民族器樂創作發展的方向。而創作中國自己的音樂語匯與音樂學派,使我們的民族音樂真正走上國際,我們還有很曲折、很漫長的路要走,這需要作曲家和演奏家,以及我們大家共同去努力、去傳播、去開拓。中國民族音樂事業的未來必將在我們共同的努力下更加蓬勃、更加輝煌!

[參考文獻]

[1]郭媛,王建民.《第四二胡狂想曲》創作訪談錄[J].人民音樂,2011(12).

[2]王建民.王建民二胡作品選集[M].上海:上海教育出版社,2006.

[3]朱新華.二胡音樂藝術的傳統與發展———江蘇“二胡之鄉”大型音樂會論文集[M].北京:中國文聯出版社,2001.

[4]劉育和.劉天華全集[M].北京:人民音樂出版社,1997.

[5]李毅波.音樂創作中民族特色與現代手法的運用[J].藝術教育,2006(11).

作者:郭媛 單位:常州輕工職業技術學院公共藝術教育中心