主管單位:中國社會科學院 主辦單位:外國文學研究所;譯林出版社
《外國文學動態研究》是一本由外國文學研究所;譯林出版社主辦的一本文學類雜志,該刊是CSSCI南大期刊,主要刊載文學相關領域研究成果與實踐。該刊創刊于1955年,出版周期雙月刊,影響因子為0.26。該期刊已被CSSCI 南大期刊(含擴展版)、知網收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏收錄。
《外國文學動態研究》創辦于1955年,由中國社會科學院主管,外國文學研究所;譯林出版社主辦的一本面向國內外公開發行的文學類CSSCI南大期刊。創刊以來所獲榮譽有中國期刊全文數據庫(CJFD)、中國優秀期刊遴選數據庫等。以刊登外國文學研究領域的最新成果和動態為主,包括外國文學研究論文、評論、書評、人物傳記、專題綜述和譯文等。該期刊的宗旨是及時反映外國文學研究的最新進展和學術動態,促進中外文學交流與比較研究,推動我國外國文學研究的發展和提高。
《外國文學動態研究》主要登載與外國文學有關的學術論文、評論、書評和專題綜述等,主要涉及當代外國文學、比較文學與世界文學等領域。該期刊注重對外國文學作品的深度解讀和對文學思潮、流派、理論的深入探討,同時關注當代外國文學的最新動態和發展趨勢。此外,該期刊還經常刊登一些重要的外國文學作品和文化現象的專題綜述和評價,為讀者全面了解外國文學提供了有益的參考。
1.行文中的注釋一律使用腳注,每頁連續編號,腳注符號用①②……,其位置在標點符號前(引號除外)文字的右上角。注釋應是對正文的附加解釋或者補充說明,僅是參考或引用的文獻等內容一般不作為注釋出現。腳注請用宋體小5號。
2.作者簡介在稿件首頁地腳。順序列出:姓名(出生年-),性別(民族),籍貫,工作單位及職務,職稱,學位,學術簡歷及研究方向。
3.關鍵詞:必須是意義明確的術語,一般應選取3~5個能準確反映研究方向、研究領域及研究地點的詞。詞與詞之間用分號“;”分隔。
4.基金項目:格式如:“基金項目類別:(項目編號×××)”。獲多個項目資助的,項目之間用“;”分隔,一般情況下不要超過2個基金項目。
5.正文格式和結構學術論文、研究報告類分為:引言、材料(對象)與方法、結果、討論4個部分。各層次的編號一律采用阿拉伯數字分級編號。
6.圖、表和照片應盡量精簡,附圖須用計算機繪制,或掃描插入文稿中。試驗點必須準確,線條應均勻、可辨、分清虛實,應盡量避免圖內有圖注。
7.內容準確性和深度:稿件應準確地介紹外國文學動態的相關內容,包括作品分析、文學理論研究、文學批評或其他相關方面。為了增加稿件的深度和學術性,請盡量提供詳細的文獻資料和引用。
8.結構清晰:稿件應有清晰的結構,包括引言、主體段落和結論。請注意段落的分隔和邏輯銜接,以確保讀者能夠流暢地理解你的觀點和分析。
9.語言規范:請使用準確、清晰和流暢的語言撰寫稿件。避免使用過多的俚語、口語和文化特定的術語,以確保讀者能夠輕松理解你的觀點。
10.參考文獻格式:請按照學術規范使用適當的引用和參考文獻格式,例如APA、MLA或其他指定的格式。確保所有引用和參考文獻都準確無誤,并且能夠追溯到原始來源。
地址:北京建國門內大街5號
主編:蘇玲
我們不是外國文學動態研究雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:北京建國門內大街5號,郵編:--。
外國文學動態研究雜志是一本CSSCI南大期刊,是由中國社會科學院主管,外國文學研究所;譯林出版社主辦的一本文學類期刊。國內刊號:10-1309/I,國際刊號:1007-7766。該期刊詳細信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務經驗,可以協助您進行期刊投稿,優化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發表周期,節省您的寶貴時間,讓您的學術成果快速發表。
能否發表主要取決于您稿件本身的內容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發表范圍、投稿資料、研究原創性等內容做出主觀決定。因此,任何正規的學術服務機構均無法保證發表,但我們會用專業知識和經驗,幫助您理解和遵循發表要求,助您提升發表幾率。若我們未達到服務承諾,我們將退還款項。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京建國門內大街5號。