主管單位:上海市教育委員會 主辦單位:上海市科技翻譯學會
《上海翻譯》是一本由上海市科技翻譯學會主辦的一本文化類雜志,該刊是CSSCI南大期刊、北大期刊、統計源期刊,主要刊載文化相關領域研究成果與實踐。該刊創刊于1986年,出版周期雙月刊,影響因子為1.77。該期刊已被CSSCI 南大期刊(含擴展版)、北大期刊(中國人文社會科學期刊)、統計源期刊(中國科技論文優秀期刊)、知網收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏收錄。
《上海翻譯》的辦刊宗旨:探討翻譯理論,傳播譯事知識。總結翻譯經驗,切磋方法技巧。廣納微言精理,側重應用翻譯。把握學術方向,推動翻譯事業。
本刊主要資助項目有:國家社會科學基金、教育部人文社會科學研究基金、中央高校基本科研業務費專項資金、湖南省哲學社會科學基金、江蘇省社會科學基金、江蘇省教育廳哲學社會科學基金、上海市哲學社會科學規劃課題、國家留學基金、中國博士后科學基金、中國外語教育基金。
本刊主要資助課題有:國家社會科學基金(08BYY007)、上海市高校選拔培養優秀青年教師科研專項基金(05XPYQ41)、國家社會科學基金(08BYY005)、中國外語教育基金(ZGWYJYJJ2012A38)、天津市哲學社會科學研究規劃項目(TJWW13-003)、國家社會科學基金(13BYY041)、國家社會科學基金(08CYY007)、國家社會科學基金(12BYY015)、國家社會科學基金(N008BYY007)、教育部人文社會科學研究基金(10YJA740073)。
1、文稿應資料可靠、數據準確、具有創造性、科學性、實用性。應立論新穎、論據充分、數據可靠,文責自負(嚴禁抄襲),文字要精煉。
2、姓名在文題下按序排列,排列應在投稿時確定。作者姓名、單位、詳細地址及郵政編碼務必寫清楚,多作者稿署名時須征得其他作者同意,排好先后次序,接錄稿通知后不再改動。
3、文章要求在2000-2400字符,格式一般要包括:題目、作者及單位、郵編、內容摘要、關鍵詞、正文、參考文獻等。文章標題字符要求在20字以內。
4、文章中的圖表應具有典型性,盡量少而精,表格使用三線表;圖要使用黑線圖,繪出的線條要光滑、流暢、粗細均勻;計量單位請以近期國務院頒布的《中華人民共和國法定計量單位》為準,不得采用非法定計量單位。
5、為縮短刊出周期和減少錯誤,來稿一律使用word格式,并請詳細注明本人詳細聯系方式。
6、編輯部對來稿有刪修權,不同意刪修的稿件請在來稿中聲明。我刊同時被國內多家學術期刊數據庫收錄,不同意收錄的稿件,請在來稿中聲明。
機構名稱 | 發文量 | 主要研究主題 |
上海大學 | 183 | 翻譯;英語;英譯;譯學;翻譯研究 |
廣東外語外貿大學 | 87 | 翻譯;譯學;口譯;英譯;翻譯學 |
上海外國語大學 | 69 | 翻譯;英譯;文學;翻譯研究;譯學 |
復旦大學 | 68 | 翻譯;英譯;英語;文化;翻譯專業 |
中南大學 | 46 | 翻譯;英譯;邏輯;英語;科技翻譯 |
北京外國語大學 | 39 | 翻譯;英譯;口譯;倫理;話語 |
蘇州大學 | 36 | 翻譯;英譯;譯者;翻譯研究;翻譯學 |
浙江大學 | 36 | 翻譯;用法;譯評;語義;譯學 |
上海交通大學 | 32 | 翻譯;英譯;語料;語料庫;語言 |
上海海事大學 | 31 | 翻譯;英語;英譯;翻譯技巧;英譯文 |
地址:上海市上大路99號上海大學036信箱
郵編:200444
主編:傅敬民
我們不是上海翻譯雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:上海市上大路99號上海大學036信箱,郵編:200444。
上海翻譯雜志是一本CSSCI南大期刊、北大期刊、統計源期刊,是由上海市教育委員會主管,上海市科技翻譯學會主辦的一本文化類期刊。國內刊號:31-1937/H,國際刊號:1672-9358。該期刊詳細信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務經驗,可以協助您進行期刊投稿,優化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發表周期,節省您的寶貴時間,讓您的學術成果快速發表。
能否發表主要取決于您稿件本身的內容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發表范圍、投稿資料、研究原創性等內容做出主觀決定。因此,任何正規的學術服務機構均無法保證發表,但我們會用專業知識和經驗,幫助您理解和遵循發表要求,助您提升發表幾率。若我們未達到服務承諾,我們將退還款項。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:上海市上大路99號上海大學036信箱,郵編:200444。