西方建筑論文范文10篇
時間:2024-05-12 05:03:32
導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇西方建筑論文范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。
西方現代建筑設計方法論文
摘要:探討了系統理論在現代建筑設計方法論中的發展過移,并對建筑設計的幾個研究方向作概要分材。
關鍵詞:建筑設計系統方法論
系統工程是本世紀四十年代在自然科學領域興起的一種新方法論。與近代自然科學分化研究的思想方法不同,系統工程的思維方法來自各個學科的綜合領域,因此各國對系統工程的定義也不盡相同,總的來說,系統工程是把已有學科分枝中的技術有效地組織起來,用以解決綜合工程問題的方法,它不僅涉及科學技術,而且涉及經濟、社會、環境等因素,從問題的整體性、綜合性著眼,使系統效益達到優化。
從歷史角度看,系統理論的出現是科技發展的必然。一方面,伴隨人類技術發展的能源危機,環境污染、生態破壞等種種問題,迫使單一以技術為中心的認識論轉向探討系統的綜合效益;另一方面,要使高度發展的單一學科更好地為人類服務,也離不開技術的綜合。系統理論著眼于從事物的整體來考察其結構與功能,認為系統是由不同要家組成的有層次的整體,系統的功能大于部分功能的總和,同時系統不是永恒不變的,必須不斷交化發展適應客觀環境。
系統理論對當代自然科學發展產生了深遠影響,在學術上表現為多學科、邊緣學科、交叉學科的迅速發展并發揮出巨大優勢6在組織管理上表現為單一對技術經濟效益的追求轉向對經濟、社會、環境綜合效益的探討。正是因為系統理論對人們認識論產生的重大影響,五十年代末開始,系統工程的思想方法滲透到現筑設計方法論領域。建筑設計方法論研究的是在設計過程中認識問題、解決問題的方法。傳統建筑設計采用的是經驗設計法,西方古代對建筑理論的研究偏重于柱式體系為代表的造型設計方法;工業革命促使近現筑走上科學化道路,突出空間的主體地位,應用新結構、新材料成為現代建筑的設計準則;隨著現筑設計的發展,西方許多學者開始探討如何將抽象的設計原則轉化為具體的設計方法,探討建筑設計的程序、準則及評價標準的規律性。
1962年。月英國皇家建筑學院主辦的建筑設計方法學術會議上,其里斯·愛斯莫
西方現代建筑設計論文
摘要:探討了系統理論在現代建筑設計方法論中的發展過移,并對建筑設計的幾個研究方向作概要分材。
關鍵詞:建筑設計系統方法論
系統工程是本世紀四十年代在自然科學領域興起的一種新方法論。與近代自然科學分化研究的思想方法不同,系統工程的思維方法來自各個學科的綜合領域,因此各國對系統工程的定義也不盡相同,總的來說,系統工程是把已有學科分枝中的技術有效地組織起來,用以解決綜合工程問題的方法,它不僅涉及科學技術,而且涉及經濟、社會、環境等因素,從問題的整體性、綜合性著眼,使系統效益達到優化。
從歷史角度看,系統理論的出現是科技發展的必然。一方面,伴隨人類技術發展的能源危機,環境污染、生態破壞等種種問題,迫使單一以技術為中心的認識論轉向探討系統的綜合效益;另一方面,要使高度發展的單一學科更好地為人類服務,也離不開技術的綜合。系統理論著眼于從事物的整體來考察其結構與功能,認為系統是由不同要家組成的有層次的整體,系統的功能大于部分功能的總和,同時系統不是永恒不變的,必須不斷交化發展適應客觀環境。
系統理論對當代自然科學發展產生了深遠影響,在學術上表現為多學科、邊緣學科、交叉學科的迅速發展并發揮出巨大優勢6在組織管理上表現為單一對技術經濟效益的追求轉向對經濟、社會、環境綜合效益的探討。正是因為系統理論對人們認識論產生的重大影響,五十年代末開始,系統工程的思想方法滲透到現筑設計方法論領域。建筑設計方法論研究的是在設計過程中認識問題、解決問題的方法。傳統建筑設計采用的是經驗設計法,西方古代對建筑理論的研究偏重于柱式體系為代表的造型設計方法;工業革命促使近現筑走上科學化道路,突出空間的主體地位,應用新結構、新材料成為現代建筑的設計準則;隨著現筑設計的發展,西方許多學者開始探討如何將抽象的設計原則轉化為具體的設計方法,探討建筑設計的程序、準則及評價標準的規律性。
1962年。月英國皇家建筑學院主辦的建筑設計方法學術會議上,其里斯·愛斯莫
西方建筑裝飾中植物關鍵研究論文
建筑裝飾的形式和內容十分豐富,潛在的精神象征意義博大精深,我們從建筑裝飾的形式中選取植物紋樣——卷草紋作為切入點,以比較文化的角度對東西方建筑裝飾的差異進行分析,探討建筑裝飾在不同的民族、地區和時代所體現的不同的精神內涵和文化特征。
植物紋樣在世界各國的建筑裝飾中大量存在,其中卷草紋是不同文化形態中最具代表性的植物裝飾紋樣,卷草紋的首次出現,對裝飾藝術史有著極大的意義。東西方的卷草紋裝飾,彼此具有內在的聯系。對于卷草紋究竟屬于何種植物,不同地區有不同的理解,從形式和構成規律方面看它們非常相似,都以植物藤蔓為紐帶,互相交錯,以葉片為點綴,穿插少量花蕾,具有連續性。無論東方的忍冬紋還是西方的莨苕紋,都以線條的生動構成有機紋樣,使人們感受到一種植物紋樣風格化和生成過程中所承載的人類情感。來源于/
一、古代中國和埃及的卷草紋飾
中國的卷草紋樣出現于公元300年前后,在宮殿、廟宇等建筑裝飾中較為常見。中國卷草紋最初稱為忍冬草紋樣,隨佛教一起傳入中國,多少帶有宗教的含義。任何宗教性質的符號,只要具有藝術的潛能,都能隨著時間而成為主要的或純粹裝飾性的母題。當一個母題因為與宗教意義有關而被頻繁地在各種領域中特別是建筑上運用時,就會產生定式。忍冬紋以及與之同源的蓮花紋樣一起,在南北朝時期得到廣泛發展,主要體現在當時的石雕、壁畫等裝飾中。南北朝時期的裝飾藝術具有極強的超現實主義風格,這種風格的形成與當時的社會背景有著不可分割的關系,漢滅亡后,三國鼎立,數年戰亂,人民生活苦不堪言,渴望擺脫現實進入美好的精神境界,此時佛教傳入中國,各地開窟造像,敦煌莫高窟便始于此時。這種風格對卷草紋的形成和發展產生了一定的影響,使之具有自由、隨意、唯美的特點。忍冬紋的特征為三瓣葉或四瓣葉圖形,以富有變化的組織形式構成有節奏的圖案,其中有單獨紋樣、二方連續、四方連續等不同構成形式。隨著時代的發展,卷草紋不斷變化,這種最初的宗教裝飾符號,其原始的含義逐漸被淡化,到唐代演變出更加豐富的形式。唐代建筑裝飾風格華麗富貴,卷草紋樣與葡萄、蓮花、石榴、牡丹、寶相花以及祥禽瑞獸等紋樣相融合,創造出極富理想主義色彩的植物裝飾形象,以其流暢舒展的風格用于建筑的石雕、木雕、藻井、門飾、壁畫等方面。公務員之家
古埃及人最先創造了紀念性建筑,他們用極其耐久的石頭建造神廟和陵墓。古埃及藝術是最先把植物的形象加以改變,使之成為裝飾形式的,有兩種植物與埃及文化緊密相連,即蓮花和紙莎草。古埃及的卷草紋樣以蓮花、棕櫚、紙莎草為主題構成藤蔓,花和花蕾點綴在卷曲的莖葉之間,形成優美的曲線,這種紋飾被認為是卷草裝飾的基礎。蓮花和紙莎草生長于尼羅河岸邊,蓮花象征美好,紙莎草可用于書寫,與人民生活息息相關,它們在埃及文化中具有特別的意義,常用于建筑柱頭、柱身、壁畫、門楣等裝飾。埃及建筑裝飾本質上是象征性的,是東方文化中將宗教與政治結合起來的強有力代表,它們不僅僅是純粹的裝飾,更是為了表達民族自身的觀念、情感和思想。公務員之家
二、古代希臘和羅馬的卷草紋飾
景觀建筑學研究論文
在20世紀的大部分時間里,景觀建筑學以一種規范化了的知識形式以少數幾個西方國家為活動中心向外傳播著。在過去的幾十年里,在不同的環境中,出現過截然不同的或某些特征相重疊的景觀建筑學。這些建筑學在不同時期有著不同的識別標志。有時候是通過國家與地域的標志來識別,有時候是通過語言的使用范圍來識別,還有時候是通過文化背景來識別。在一個特定的職業范圍包括從業人員和學者這些識別標志與民族的、國際的模式和跨文化交流緊密相聯。在20世紀的大多數時間里,由于政治原因以及其他一些因素,中國和那些以漢語為母語的國家和地區一直處于一個與景觀建筑學盛行的西方國家截然不同的環境中。近幾年,隨著中國的學生和專業人員與西方學術機構的接觸逐漸增多,出現了兩個主要問題:第一,當中國源源不斷從西方引入設計理念和手法的時候,中國究竟能承受多少外來文化的交流?這個令人困惑的問題越來越迫切地擺在了我們面前。到處充斥著握手和微笑,但文化交流所面臨的文化輸入和實質性問題卻被陳詞濫調所掩蓋。在20世紀即將結束的時候,中國和亞太地區成了高速發展的焦點,而我們又該構思一個怎樣的跨文化交流的新腳本呢?第二,教育機構、大專院校及其特定的實踐已經在敏感而強有力的跨文化接觸的期盼中扮演著重要的角色。但這些引入景觀建筑學理念的機構,怎樣才能引導我們從單向式的文化碰撞走向多元的文化交流呢?
這篇文章將嘗試著回答在跨文化交流和教育機構改革中出現的問題,所要做的分析與其說是說明性的,不如說是探索性的;它將試圖喚起文化在期望與觀點中轉換的可能性,并引起思索?!盎謴途坝^作為一個批評性的實踐”在這里有三個方面的理解:①以批判的態度對待文化界horizons,因為它在展示趨同主義特色的時候,使鄉土觀念在某些形式上自然化與合法化。②通過挖掘景觀或文化在當前陷入困境的根源,否定、忽略它們或使它們重新具有生命力,以達到修復一定形式的景觀或文化的目的這里主要指中國的景觀文化。③解釋為什么恢復景觀會涉及“恢復理論”,這種理論由于各種原因被繁忙的從業者和迷惑的學生所曲解。
基本前提是:目前景觀建筑學的發展已經使它與中國文化比在20世紀的任何時間里都更容易結合起來探討,論證的方法是以事實為例證的,并具有選擇性,將主要針對近一段時間里在西方讀者中盛行的關于景觀建筑學的論文的片斷進行分析,并揭示他們的論文是怎樣掩蓋了跨文化交流的可能性,目的并不是要下定論或批判他們,而主要是引用這些作者的觀點。筆者主要的興趣在于跨文化交流可能出現的時空穿梭性shuttling,不會停留在深度的批評上。不管怎樣,希望穿梭不僅能使我們感覺到存在交流的可能性,同時也提醒我們個人的觀點是有限的。
在開始論述之前,先排除三個不恰當的假設。第一,對文化的興趣不在于靜止的內容,而在于其動態的變化過程??缥幕涣鞯倪^程是這樣的:研究景觀建筑學的人們努力應答特定的困境,并在更大的變化中不斷跟進,在這種變化過程中,可能會有跨文化交流;第二,跨文化交流場景不能僅僅局限于當人們可以主題化或地方化“中國”或“非西方”的范圍內,跨文化對話的可能性可延伸至如下一些特殊的場景:一個人在討論中國園林、中國的社區中心、中國大使館或中國城。甚至有可能出現這樣的情況,即作者表面上談論的并非中國問題也可能引起爭論,最后導致跨文化的交流。最后,差異并不是導致不相關的理由。相反,正是位置、環境、文化背景和先入為主上的不同使我們在正視相關性和可刺激發現的相互性啟發上變得困難起來。
一、景觀過程,觸覺和(詩歌化)語言在純視覺的領域理解景觀的語言,近些年招致了許多的批評。在一篇名為“景觀里的建筑學:面向統一的視覺”的文章里,安妮·惠特森·斯伯恩抱怨道:“許多建筑師甚至景觀建筑師都堅持這樣理解景觀建筑:反對有活力的創作過程,而僅僅把景觀作為現有建筑物視覺上的設置,只考慮景觀中山、樹和花的形狀和顏色,而不考慮使景觀有活力的過程。”在另一篇同主題的文章中,詹姆斯??萍{提出在設計景觀這一重要的文化性工作中,應該把物質的觸覺性作為一個重要因素加以考慮,因為強調觸覺將幫助我們避免“將景觀降至風景或視覺背景來處理的設計沖動。對景觀視覺上的觀察傾向于把主觀物體客觀化和距離化,與之相反,觸覺卻能吸引、拉近人們對環境的體驗,并使這種體驗得到升華。觸覺以文字的方式把下列事物之間的緊密聯系反饋給我們:樹木的溫暖性與金屬的寒冷性,濕潤葉子的芳香與潮濕空氣的清香,火山巖石的粗糙以及化石的光滑”。
對把景觀作為視覺設置這種觀念的批判可以為討論中國園林清除障礙,因為中國園林經常被不正確地理解為帶有建筑物的完整的戶外空間和亭蓋下undercover的空間。這種整體性的理解在20世紀變得很晦澀,在西方的影響下,現在中國對園林的學習已經被兩種主要觀點所支配。一種觀點盛行于建筑院校的學者中,強調的是園林建筑方面的學習;另一種觀點則堅持對園藝的考慮是最重要的,并被園林院校的學者所倡導。斯伯恩提出的關于景觀和建筑視覺上的統一性觀點取代了在理解上把景觀和建筑一分為二的觀點,而這種一分為二的理解方式有悖于中國的傳統觀點。斯伯恩堅持使景觀有活力的模式也幫助中國園林恢復了現代感temporality,而這種現代感長期以來被引入的強調靜態空間和空寂depopulated畫面的現代主義的理解方式所弱化。科納對觸覺的強調則有助于恢復和體驗園林的尺度感。這種尺度感在中國園林的作品中占主導地位,但在本世紀卻被大多數展示風景圖片的中國園林出版物所忽略。
景觀建筑學相互性和文化性論文
在20世紀的大部分時間里,景觀建筑學以一種規范化了的知識形式以少數幾個西方國家為活動中心向外傳播著。在過去的幾十年里,在不同的環境中,出現過截然不同的或某些特征相重疊的景觀建筑學。這些建筑學在不同時期有著不同的識別標志。有時候是通過國家與地域的標志來識別,有時候是通過語言的使用范圍來識別,還有時候是通過文化背景來識別。在一個特定的職業范圍包括從業人員和學者這些識別標志與民族的、國際的模式和跨文化交流緊密相聯。在20世紀的大多數時間里,由于政治原因以及其他一些因素,中國和那些以漢語為母語的國家和地區一直處于一個與景觀建筑學盛行的西方國家截然不同的環境中。近幾年,隨著中國的學生和專業人員與西方學術機構的接觸逐漸增多,出現了兩個主要問題:第一,當中國源源不斷從西方引入設計理念和手法的時候,中國究竟能承受多少外來文化的交流?這個令人困惑的問題越來越迫切地擺在了我們面前。到處充斥著握手和微笑,但文化交流所面臨的文化輸入和實質性問題卻被陳詞濫調所掩蓋。在20世紀即將結束的時候,中國和亞太地區成了高速發展的焦點,而我們又該構思一個怎樣的跨文化交流的新腳本呢?第二,教育機構、大專院校及其特定的實踐已經在敏感而強有力的跨文化接觸的期盼中扮演著重要的角色。但這些引入景觀建筑學理念的機構,怎樣才能引導我們從單向式的文化碰撞走向多元的文化交流呢?
這篇文章將嘗試著回答在跨文化交流和教育機構改革中出現的問題,所要做的分析與其說是說明性的,不如說是探索性的;它將試圖喚起文化在期望與觀點中轉換的可能性,并引起思索。“恢復景觀作為一個批評性的實踐”在這里有三個方面的理解:①以批判的態度對待文化界horizons,因為它在展示趨同主義特色的時候,使鄉土觀念在某些形式上自然化與合法化。②通過挖掘景觀或文化在當前陷入困境的根源,否定、忽略它們或使它們重新具有生命力,以達到修復一定形式的景觀或文化的目的這里主要指中國的景觀文化。③解釋為什么恢復景觀會涉及“恢復理論”,這種理論由于各種原因被繁忙的從業者和迷惑的學生所曲解。
基本前提是:目前景觀建筑學的發展已經使它與中國文化比在20世紀的任何時間里都更容易結合起來探討,論證的方法是以事實為例證的,并具有選擇性,將主要針對近一段時間里在西方讀者中盛行的關于景觀建筑學的論文的片斷進行分析,并揭示他們的論文是怎樣掩蓋了跨文化交流的可能性,目的并不是要下定論或批判他們,而主要是引用這些作者的觀點。筆者主要的興趣在于跨文化交流可能出現的時空穿梭性shuttling,不會停留在深度的批評上。不管怎樣,希望穿梭不僅能使我們感覺到存在交流的可能性,同時也提醒我們個人的觀點是有限的。
在開始論述之前,先排除三個不恰當的假設。第一,對文化的興趣不在于靜止的內容,而在于其動態的變化過程??缥幕涣鞯倪^程是這樣的:研究景觀建筑學的人們努力應答特定的困境,并在更大的變化中不斷跟進,在這種變化過程中,可能會有跨文化交流;第二,跨文化交流場景不能僅僅局限于當人們可以主題化或地方化“中國”或“非西方”的范圍內,跨文化對話的可能性可延伸至如下一些特殊的場景:一個人在討論中國園林、中國的社區中心、中國大使館或中國城。甚至有可能出現這樣的情況,即作者表面上談論的并非中國問題也可能引起爭論,最后導致跨文化的交流。最后,差異并不是導致不相關的理由。相反,正是位置、環境、文化背景和先入為主上的不同使我們在正視相關性和可刺激發現的相互性啟發上變得困難起來。
一、景觀過程,觸覺和(詩歌化)語言在純視覺的領域理解景觀的語言,近些年招致了許多的批評。在一篇名為“景觀里的建筑學:面向統一的視覺”的文章里,安妮·惠特森·斯伯恩抱怨道:“許多建筑師甚至景觀建筑師都堅持這樣理解景觀建筑:反對有活力的創作過程,而僅僅把景觀作為現有建筑物視覺上的設置,只考慮景觀中山、樹和花的形狀和顏色,而不考慮使景觀有活力的過程?!痹诹硪黄黝}的文章中,詹姆斯??萍{提出在設計景觀這一重要的文化性工作中,應該把物質的觸覺性作為一個重要因素加以考慮,因為強調觸覺將幫助我們避免“將景觀降至風景或視覺背景來處理的設計沖動。對景觀視覺上的觀察傾向于把主觀物體客觀化和距離化,與之相反,觸覺卻能吸引、拉近人們對環境的體驗,并使這種體驗得到升華。觸覺以文字的方式把下列事物之間的緊密聯系反饋給我們:樹木的溫暖性與金屬的寒冷性,濕潤葉子的芳香與潮濕空氣的清香,火山巖石的粗糙以及化石的光滑”。
對把景觀作為視覺設置這種觀念的批判可以為討論中國園林清除障礙,因為中國園林經常被不正確地理解為帶有建筑物的完整的戶外空間和亭蓋下undercover的空間。這種整體性的理解在20世紀變得很晦澀,在西方的影響下,現在中國對園林的學習已經被兩種主要觀點所支配。一種觀點盛行于建筑院校的學者中,強調的是園林建筑方面的學習;另一種觀點則堅持對園藝的考慮是最重要的,并被園林院校的學者所倡導。斯伯恩提出的關于景觀和建筑視覺上的統一性觀點取代了在理解上把景觀和建筑一分為二的觀點,而這種一分為二的理解方式有悖于中國的傳統觀點。斯伯恩堅持使景觀有活力的模式也幫助中國園林恢復了現代感temporality,而這種現代感長期以來被引入的強調靜態空間和空寂depopulated畫面的現代主義的理解方式所弱化??萍{對觸覺的強調則有助于恢復和體驗園林的尺度感。這種尺度感在中國園林的作品中占主導地位,但在本世紀卻被大多數展示風景圖片的中國園林出版物所忽略。
景觀建筑學相互性和文化性論文
在20世紀的大部分時間里,景觀建筑學以一種規范化了的知識形式以少數幾個西方國家為活動中心向外傳播著。在過去的幾十年里,在不同的環境中,出現過截然不同的或某些特征相重疊的景觀建筑學。這些建筑學在不同時期有著不同的識別標志。有時候是通過國家與地域的標志來識別,有時候是通過語言的使用范圍來識別,還有時候是通過文化背景來識別。在一個特定的職業范圍包括從業人員和學者這些識別標志與民族的、國際的模式和跨文化交流緊密相聯。在20世紀的大多數時間里,由于政治原因以及其他一些因素,中國和那些以漢語為母語的國家和地區一直處于一個與景觀建筑學盛行的西方國家截然不同的環境中。近幾年,隨著中國的學生和專業人員與西方學術機構的接觸逐漸增多,出現了兩個主要問題:第一,當中國源源不斷從西方引入設計理念和手法的時候,中國究竟能承受多少外來文化的交流?這個令人困惑的問題越來越迫切地擺在了我們面前。到處充斥著握手和微笑,但文化交流所面臨的文化輸入和實質性問題卻被陳詞濫調所掩蓋。在20世紀即將結束的時候,中國和亞太地區成了高速發展的焦點,而我們又該構思一個怎樣的跨文化交流的新腳本呢?第二,教育機構、大專院校及其特定的實踐已經在敏感而強有力的跨文化接觸的期盼中扮演著重要的角色。但這些引入景觀建筑學理念的機構,怎樣才能引導我們從單向式的文化碰撞走向多元的文化交流呢?
這篇文章將嘗試著回答在跨文化交流和教育機構改革中出現的問題,所要做的分析與其說是說明性的,不如說是探索性的;它將試圖喚起文化在期望與觀點中轉換的可能性,并引起思索?!盎謴途坝^作為一個批評性的實踐”在這里有三個方面的理解:①以批判的態度對待文化界horizons,因為它在展示趨同主義特色的時候,使鄉土觀念在某些形式上自然化與合法化。②通過挖掘景觀或文化在當前陷入困境的根源,否定、忽略它們或使它們重新具有生命力,以達到修復一定形式的景觀或文化的目的這里主要指中國的景觀文化。③解釋為什么恢復景觀會涉及“恢復理論”,這種理論由于各種原因被繁忙的從業者和迷惑的學生所曲解。
基本前提是:目前景觀建筑學的發展已經使它與中國文化比在20世紀的任何時間里都更容易結合起來探討,論證的方法是以事實為例證的,并具有選擇性,將主要針對近一段時間里在西方讀者中盛行的關于景觀建筑學的論文的片斷進行分析,并揭示他們的論文是怎樣掩蓋了跨文化交流的可能性,目的并不是要下定論或批判他們,而主要是引用這些作者的觀點。筆者主要的興趣在于跨文化交流可能出現的時空穿梭性shuttling,不會停留在深度的批評上。不管怎樣,希望穿梭不僅能使我們感覺到存在交流的可能性,同時也提醒我們個人的觀點是有限的。
在開始論述之前,先排除三個不恰當的假設。第一,對文化的興趣不在于靜止的內容,而在于其動態的變化過程。跨文化交流的過程是這樣的:研究景觀建筑學的人們努力應答特定的困境,并在更大的變化中不斷跟進,在這種變化過程中,可能會有跨文化交流;第二,跨文化交流場景不能僅僅局限于當人們可以主題化或地方化“中國”或“非西方”的范圍內,跨文化對話的可能性可延伸至如下一些特殊的場景:一個人在討論中國園林、中國的社區中心、中國大使館或中國城。甚至有可能出現這樣的情況,即作者表面上談論的并非中國問題也可能引起爭論,最后導致跨文化的交流。最后,差異并不是導致不相關的理由。相反,正是位置、環境、文化背景和先入為主上的不同使我們在正視相關性和可刺激發現的相互性啟發上變得困難起來。
一、景觀過程,觸覺和(詩歌化)語言在純視覺的領域理解景觀的語言,近些年招致了許多的批評。在一篇名為“景觀里的建筑學:面向統一的視覺”的文章里,安妮·惠特森·斯伯恩抱怨道:“許多建筑師甚至景觀建筑師都堅持這樣理解景觀建筑:反對有活力的創作過程,而僅僅把景觀作為現有建筑物視覺上的設置,只考慮景觀中山、樹和花的形狀和顏色,而不考慮使景觀有活力的過程?!痹诹硪黄黝}的文章中,詹姆斯??萍{提出在設計景觀這一重要的文化性工作中,應該把物質的觸覺性作為一個重要因素加以考慮,因為強調觸覺將幫助我們避免“將景觀降至風景或視覺背景來處理的設計沖動。對景觀視覺上的觀察傾向于把主觀物體客觀化和距離化,與之相反,觸覺卻能吸引、拉近人們對環境的體驗,并使這種體驗得到升華。觸覺以文字的方式把下列事物之間的緊密聯系反饋給我們:樹木的溫暖性與金屬的寒冷性,濕潤葉子的芳香與潮濕空氣的清香,火山巖石的粗糙以及化石的光滑”。
對把景觀作為視覺設置這種觀念的批判可以為討論中國園林清除障礙,因為中國園林經常被不正確地理解為帶有建筑物的完整的戶外空間和亭蓋下undercover的空間。這種整體性的理解在20世紀變得很晦澀,在西方的影響下,現在中國對園林的學習已經被兩種主要觀點所支配。一種觀點盛行于建筑院校的學者中,強調的是園林建筑方面的學習;另一種觀點則堅持對園藝的考慮是最重要的,并被園林院校的學者所倡導。斯伯恩提出的關于景觀和建筑視覺上的統一性觀點取代了在理解上把景觀和建筑一分為二的觀點,而這種一分為二的理解方式有悖于中國的傳統觀點。斯伯恩堅持使景觀有活力的模式也幫助中國園林恢復了現代感temporality,而這種現代感長期以來被引入的強調靜態空間和空寂depopulated畫面的現代主義的理解方式所弱化。科納對觸覺的強調則有助于恢復和體驗園林的尺度感。這種尺度感在中國園林的作品中占主導地位,但在本世紀卻被大多數展示風景圖片的中國園林出版物所忽略。
我國室內設計現狀分析論文
一、中國室內設計的現狀改革開放以來,隨著社會的進步,經濟的發展和我國的綜合國力的提高,人們的物質和精神生活發生了日本論文由整理提供新月異的變化。消費觀念和消費方式也都與時俱進,室內裝飾成為了消費的一個重要內容。
隨著人們對裝飾標準與質量的需求不斷提高,必然要求住宅建設不斷增加科技含量,實現住宅產業的現代化,進而要求其內部設計要打破以往的盒子式設計,使功能空間更加明晰,住宅部件設計向系列化、集約化、智能化、配套化方向發展。中國室內設計發展到現在也已具有一定規模,雖然與發達國家有一定的差距,但它的發展在當下也呈觀察思考23現出新的時代特征。
1.多元性。進入21世紀以本論文由整理提供后,隨著信息化時代的到來,國際交流的增加,世界已聯成一體。室內設計也不例外,各國帶有民族性、地域性的優秀設計涌入中國,各種流派、各種不同風格的設計影響著中國的室內設計,每種設計不盡相同,但又相互協調,彰顯出個性。而中國的設計師在相互交流中汲取營養,相互滲透,有利于在國內形成一個蓬勃發展的多元化格局。
2.復合性。隨著科技的高速發展,新材料的不斷出現,新的設計理念的提出,傳統設計觀念不斷受到挑戰和突破。技術與藝術,傳統與現代,外來文明與本土文化,不同地域的各種設計,形成了不同組合方式的復合性設計。它不是各種形式的任意的拼湊,也不是任何無次序的權宜變通,它是傳統與現代,西方與東方的設計觀念的融合,是多樣本論文由整理提供的設計語言的體現。
3.時效性。新設計替代舊設計,新材料替代舊材料,新理念替代舊理念,中國的室內設計也慢慢跟上時展的步伐,由八九十年代流行的盲目模仿歐式的設計到現在影響深刻的亞設計流派;由最初的“生存意識”進展到現在的“環保意本論文由整理提供識”,中國的室內設計在其中尋找契機,尋找突破,緊跟著時展的需要。隨著中國加入WTO,國內的現代化設計與建筑設計已率先打開國門,無形中也將推動室內設計邁向更高的水平。
但是我國的室內設計要走向世界,較國際水平還相差一定的距離。同發達國家的裝飾行業相比,我國室內設計行業還不規范,室內設計師的整體水平還不高,帶有中華民族特性的室內設計,其個性還不鮮明,還沒有形成自己的文化形態等等。
建筑文化研究的現狀與策略
本文作者:李岳川工作單位:華南理工大學建筑學院
近代廣東僑鄉建筑的審美文化研究以華南理工大學唐孝祥教授及其碩士生發表的一系列著述和學位論文為代表,在研究對象上集中在廣東的三大僑鄉,主要包括唐孝祥《嶺南近代建筑文化與美學》(2003)、賴瑛《興梅僑鄉近代建筑美學研究》(2005)、吳妙嫻《近代潮汕僑鄉建筑美學研究》(2006)、朱岸林《近代廣府僑鄉建筑美學研究》(2006)。下面本文就這幾部著作和論文進行詳細的評析。唐孝祥的《嶺南近代建筑文化與美學》是一部從建筑美學視角對近代嶺南建筑文化進行剖析的理論佳作,作者吸收和借鑒了現代美學和建筑美學的理論成果,在生存價值論的哲學基礎上提出了有關建筑審美文化機制的四層次說和建筑適應性理論,以此為理論工具,作者對近代嶺南僑鄉建筑的審美文化進行了框架式的探討。在論證嶺南三大僑鄉建筑審美文化機制和建筑適應性的基礎上,《嶺南近代建筑文化與美學》進一步提出了“文化地域性格”這一頗有啟發意義的概念,用來概括廣東僑鄉的建筑審美文化精神,作者總結道:“從文化地域性格看,五邑僑鄉建筑具有鮮明的地域性、強烈的時代性和獨特的文化性”①、表現出“鮮明的開放性特征、兼容性特征和創新性特征②”;興梅僑鄉“聚族而居的居住模式反映了對傳統儒家文化的認同和持守……形式多樣的客家僑鄉建筑充分顯示了對自然、社會和人文的高度適應性……建筑選址的風水觀念反映了客家僑鄉對建筑環境的審美選擇”;而潮汕僑鄉建筑則表現出“博采眾長的開放品格”、“經世致用的商業意識”、“精雕細刻的炫富心理”③。可以看出,相較于現有的僑鄉建筑研究文獻,《嶺南近代建筑文化與美學》表現出了相對宏觀和系統的視野,它不局限于對某種單一的僑鄉建筑風格進行描述,而是采用普遍聯系的方法,論述了不同區域、不同建筑現象背后的共同的文化驅動力,以及受不同歷史地理條件與政治經濟文化環境影響,不同地域僑鄉建筑的發展所表現出的不平衡性??偟膩碚f,《嶺南近代建筑文化與美學》對廣東僑鄉建筑審美文化特征的概括是框架和要點式的,它為建筑美學在僑鄉建筑領域的研究確立了方向,并提出了具有可操作性的研究方法。其方向即是堅持主客體相互契合的辯證思路原則,而方法則可以概括為反映建筑審美標準辯證性的審美文化機制四層次說和建筑適應性理論。在唐孝祥教授指導的三篇碩士論文中,這些原則和方法被遵循和應用,使得廣東僑鄉建筑審美文化的研究得到了進一步的深化和拓展。賴瑛的碩士論文《興梅僑鄉近代建筑美學研究》(2005)主要從審美文化背景、審美屬性、建筑美的表現形態、審美文化個性幾個方面來論證興梅僑鄉建筑的審美文化特征。在審美文化背景的相關章節中,作者將興梅僑鄉的文化精神概括為:“耕讀傳家、崇文重教的價值取向,慎終追遠、重本溯源的宗親觀念,自強不息、無私回報的文化心理”④,這是該文對主體審美文化心理的概括,而在客體方面,除了對自然適應性和社會適應性的一般性探討外,該文主要概括了興梅僑鄉建筑人文適應性特征,即“重貴輕富的價值取向,趨吉避兇的藝術追求,進退兩宜的文化心理”⑤,以及建筑美的表現形態,即“千姿百態的建筑樣式,禮樂相濟的文化意境,獨具一格的環境模式”⑥,最后。根據主客體相契合的原則,作者概括了近代興梅僑鄉建筑的文化地域性格,即“嘗試性的文化開放特征,恪守傳統的美學特征,基于堂橫屋的建筑性質特征”⑦。朱岸林的碩士論文《近代廣府僑鄉建筑美學研究》(2006)在論文結構上和賴瑛的論文基本相同。主體方面,該文將近代廣府僑鄉的文化精神概括為“重商崇利、開拓創新的價值取向,開放融通、博采眾長的文化心理,戀祖愛鄉、實業興國的民系觀念”①??腕w上,廣府僑鄉建筑的人文適應性特征被概括為“積極主動的開放品格,匯通中西的融合思維,勇于創作的創新精神”②,在建筑美的表現形態上,該文主要從建筑造型、建筑意境、建筑環境三個方面做了一定分析。吳妙嫻的碩士論文《近代潮汕僑鄉建筑美學研究》(2006)比起前面兩篇論文有了一些新的視角,主要體現于該文對僑資與僑鄉建筑發展關系較為系統的探討,該文總結了近代潮汕華僑投資的一些特點,包括投資房地產業比其他行業利潤更有保障;地區城市人口增加,有發展房地產業的需要;以及傳統心理和市政建設對房地產業的推動等。此外,該文也同樣從主客體角度概括了近代潮汕僑鄉建筑的文化地域性格,主體上,潮汕僑鄉的民系精神表現出:“尊儒重商、開拓創新的價值取向,團結自強、博采眾長的民系心理,微觀技巧、經驗直觀的思維方式,精美細致、雅俗共賞的審美理想”③,在客體上,潮汕僑鄉建筑的審美屬性表現為:“因地制宜的地域性,與時俱進的時代性,內涵深厚的人文適應性特征”④??偨Y來說,近代潮汕僑鄉建筑的審美文化特征表現為:“(城鄉)建筑形制發展的不平衡性,建筑技術的務實性及建筑裝飾的炫耀性”⑤。前者來源于“潮汕民系保守與開放的二重性心態”⑥,而后者則“體現了潮汕民系務實與虛榮的矛盾心理”⑦,“這種矛盾心理深刻地反映了潮汕文化中儒家主體文化與海洋性文化的抗衡,同時體現了經驗性文化及商業文化在潮汕近代建筑上的影響”⑧。以上三篇碩士論文以《嶺南近代建筑文化與美學》所建立的建筑美學理論為指導,深化和拓展了廣東三大僑鄉的建筑審美文化研究。由此我們得以更加全面的認識廣東各地僑鄉建筑的審美文化特征,如廣府僑鄉建筑的崇商重利、積極主動的開拓創新;興梅僑鄉建筑的重貴輕富、恪守傳統與嘗試性的文化開放;潮汕僑鄉建筑的尊儒重商,微觀技巧等。若對三者進行比較,可以發現其各自的審美文化特征正是地方鄉土文化、儒家主體文化、西方外來文化三者博弈之下的不同結果,由于華僑群體的建造行為正是他們在中西文化抉擇中自覺與不自覺的一種心理反映。是拋棄傳統的建筑觀念,對西方建筑文化全盤接收,還是兼容并包,擇善而從,這并不是一個單項選擇,不同地域的華僑群體生存方式不同,價值取向也有所不同,由此產生多樣的僑鄉建筑風貌。
盡管現有廣東僑鄉建筑審美文化研究已取得了顯著的成果,但總體來說該領域的研究還存在一些問題,主要表現在以下幾點:第一,作為審美文化研究的重要組成部分,主體研究仍較為薄弱。主體審美心理沒有客觀的測量標準,華僑往往也不善著述,因此對其界定只能依靠對主體行為和建筑現象的解釋。但現有研究往往從建筑現象做宏觀的文化精神的概括,而對主體的社會構成,以及主體行為缺乏清晰的分析。第二,對于僑鄉建筑文化地域性格的概括缺乏建筑學的特征。諸如“開拓創新”、“尊儒重商”等形容事實上是建筑反映出來的主體精神,這些精神特征不僅見之于建筑,也反映在服飾、家具等等其他物質資料中,而建筑本身的審美文化特征應當更加類型化。這方面研究的缺失實際上反映了對主客體聯系認識的斷裂。第三,關于近代廣東僑鄉建筑文化地域性格與經濟、政治、思想等社會因素的相互作用關系,現有研究還較為表面化。社會經濟政治對于建筑的影響是不言而喻的,但這種影響如何參與到具體建筑形態的塑形過程中去,這是研究的難點之一,也是現有研究往往回避的問題。第四,現有研究較為忽視僑鄉建筑審美文化與僑鄉社會變遷之間的相互影響,也就是說,雖然他們認識到僑鄉建筑文化是文化沖突和融合的結果,但仍然使用相對靜態和孤立的視角來考察建筑現象,而忽視其動態和過渡性的審美文化特征,以及其在整個建筑歷史發展過程中的地位和作用。第五,廣東僑鄉建筑審美文化的現實意義還有待深入挖掘。僑鄉建筑是中西建筑文化體系沖突、分化、整合與調適過程在民間演進的生動實例,與當代世界建筑文化多元融合的特征具有相似性,但鮮有研究討論近代廣東僑鄉所發生的建筑文化適應現象對當代建筑創作的借鑒意義。
解決以上學術缺憾的關鍵在于,尋求某種視角,或是某個概念,或是某種方法,來統合主體與客體,以及各種學科視野。正如唐孝祥認為,“美學的學科邊緣性和建筑美學的邊緣交叉性質,決定了嶺南近代建筑文化與美學研究在對象上的復雜性,在目標上的多樣性和在方法上的綜合性”①。這一觀點對于廣東僑鄉建筑的審美文化研究也同樣適用。但是難點也出現在這種綜合性的研究方法上,即如何將傳統的建筑學重客體的研究傾向與主體研究結合起來,以及如何將傳統的建筑學重現象的研究傾向與經濟學、社會學、人類學等學科視角結合起來。從而解決現有研究中各種視野和方法表面化和缺乏聯系的問題,這里,我們試圖引入“空間”概念作為建筑審美文化研究中聯系主體與客體,建筑學與其他學科視角的一條橋梁。這里的“空間”不是單純的建筑學意義上的空間,而是表現為多學科交叉視野的重合點。在社會學中體現為空間社會學,在經濟學中體現為空間經濟學,在心理學中體現為環境心理學等,空間概念的不同層面為各學科視角的研究提供了互通的渠道,近代廣東僑鄉社會處于空間轉型的歷史階段,傳統空間模式被逐漸消解,新的空間模式開始擴張,這是其建筑空間、經濟空間、政治空間、思想空間、藝術空間等各層面空間內涵的共同特征。其中,建筑空間與其它人工環境共同構成抽象空間的物質基礎,通過這種方式,各學科視角的僑鄉建筑研究得以整合并系統化,同時我們也可以初步得出一個結論,即近代廣東僑鄉建筑審美文化體現出過渡性的文化地域性格,它既推動了社會的空間變革,同時也是社會空間變遷的結果。見表1。通過考察近代廣東僑鄉建筑所推動和反映的社會空間變遷特征,可以得出另一個推論,即近代廣東僑鄉建筑審美文化的流行性和大眾性,它表現為一種“建筑風尚”。由于社會空間不會因為孤立的、偶然出現的新空間形式而發生變遷,只有當一種新的空間形式為大眾予以認可時,我們才能說整體的社會空間發生了變化,也就是社會空間變遷,因此這里涉及到空間轉型的動因、發展機制和結果。首先,從動因來看,任何文化模式在生長階段都存在著空間的擴張現象,即通過對空間的占有,來實現文化原型的自我復制和繁衍。然而,客觀空間的有限性則預示著增長的極限,導致了不同空間模式的沖突,近代廣東社會的移民潮和西方文化的侵入正是空間沖突的表現;其次,從發展機制來看,空間文化模式轉型是一種質變過程,與常態下的線性擴張不同,這一過程的空間擴張呈現指數化暴漲的特征,在物質實踐上表現為某類建筑形式的流行熱潮,流行既可以從原有空間模式的母體中產生,也可以通過跨文化方式產生,“當一種習俗經歷了跨文化傳播,就可能演變為另一文化圈內的時尚并被再次流行。當然,此時尚已非彼習俗,它是一種經過了異域文化再加工后的時尚”1,近代廣東僑鄉西式風格建筑的流行即符合這一規律,國人眼中的西洋建筑自然迥異于西方本國人的審美經驗,在模仿的過程中不可避免的出現文化誤讀和自由發揮的情況,因此僑鄉建筑普遍呈現出中西合璧的特點;最后,從結果來看,在流行階段以后,空間的擴張或衰落消失、或衰趨于穩定、前者僅表現為一時的建筑風尚,后者則成為穩定的建筑風格,然而還有第三種結果,即介于二者之間,這也是近代廣東僑鄉建筑文化的演化結果,它們沒有成為主流的空間文化模式表征,而是成為今天多元建筑文化的組成部分。
縱觀近代廣東僑鄉建筑審美文化的相關研究,可以看出,基礎研究已取得了較為堅實的成果,但仍存在廣闊的學術空間有待后繼者深入發掘。筆者認為,主客體研究的聯系性,以及建筑學視角與其他學科的聯系性是深化僑鄉建筑審美文化研究的關鍵所在。而加強聯系性的途徑之一即是在研究中引入廣泛意義上的“空間”概念,從這一概念出發,我們可以發現建筑審美文化與近代僑鄉社會空間變遷之間的互動關系。從審美文化的性質和地位上來說,僑鄉建筑是近代民間建筑本土自主演進的一種途徑,具有大眾性、流行性和開放性的特征,它們參與到對傳統地方建筑體系進行消解,和引入新的空間文化模式的歷史潮流中,在民間建筑從近代到現代的轉型過程中扮演了重要角色。在今天,近代僑鄉建筑審美文化成為廣東兩省僑鄉空間文化模式創新和發展的動力源泉之一,在推動廣東地區的城鄉建筑和社會發展,延續文化傳統,促進僑務工作開展等方面發揮著重要作用。
建筑教育和建筑設計論文
摘要:前幾天和一個也來自的博士生師兄在商量參加一個國際會議,會議主題為建筑,我們試圖炮轟中國建筑教育。我倆分別畢業于一南一北中國“第一流”的建筑院校,對中國的僵死的建筑教育制度深有感觸。后怕引起眾怒而放棄這一計劃。
關鍵詞:建筑教育建筑設計
在國外,有一個很深的感觸是,國外基本上把建筑學視為文科,至少為一非常特殊的學科,學生的來源也形形色色,不象國內,我們都是絕對的理生。從根本上去理解建筑學,它確是一門很特殊的學科,不能簡單的定義為介于文理之中。但國外所有的名牌大學都會有這門學科,而中國建筑專業的分布就很怪。著名的北京大學現在有張永和先生主持的建筑室,但卻沒有建筑學的學生。因此從基本出發點來說,中國的建筑教育存在極大的誤區。
有多少中國的“知識分子”能知道建筑學和土木工程學的區別?恐怕少的可憐。我有時會費很大的勁去解釋,這么多年來,至少解釋了幾十次了。對于建筑和土木的區別,以及怎樣從根本上去理解“建筑學”的含義,那不是三言兩語說的清的,也不是我現在力所能及的。
從一個較低的層次上說,一幢建筑上集中了很多的技術要求,也凝聚著審美心理。譬如,結構——怎樣保證房屋的牢固,設備——供排水,通風及空調,電器設備,物理環境——隔熱保溫,光學照明,聲響,建筑同城市的關系——,綠化等等。因此建筑師的工作是給建筑一個大的框架,他要協調這方方面面,試圖最好的滿足要求。而土木結構師負責的只是建筑結構這一個方面。建筑師是整個工程的LEADER.建筑從無到有,這一步至為關鍵,也確實最難,最有挑戰性。關于這一點,我想大多數的建筑系的學生都會明白。而國內的建筑教育也主要集中在這一層次。所以中國的建筑教育也常培養出畫圖匠,而出不了建筑大師。
更進一個層次,建筑是人生活的場所,是人們的生活方式的反映。因此,建筑應該反映人的意識(CONSCIOUSNESS),建筑的主體也是人??墒侨说囊庾R非常的復雜,而且深深的烙上的印跡。因此建筑,也應該關注。故可以簡單的表述為,建筑是一定時候的人們的生活方式(LIVINGSTYLE)。環顧中國的建筑師,能關注到這一層次的非常少,中國的建筑師的作品經不起推敲,沒有深度,也與他們缺乏對人生活方式的思考有關。我們聽國外的建筑大師的報告,他們會很注重于對時代特征的,如日本的黑川紀章,他的共生,以及較早時期的新陳代謝理論,都是基于對時代的思考而貫穿于建筑思想。中國的建筑師,缺乏這種思考,他們擅長的是對建筑大師作品具體形式的分析,然后去模仿。高明的模仿和拙劣的對某些片段的肢解,便形成國內這么多“庸俗”的水平不一的建筑。
建筑裝飾植物文化分析論文
編者按:本論文主要從古代中國和埃及的卷草紋飾;古代希臘和羅馬的卷草紋飾等進行講述,包括了古埃及人最先創造了紀念性建筑,他們用極其耐久的石頭建造神廟和陵墓、富于韻律、節奏鮮明的植物卷草紋,在希臘建筑裝飾中形成一道美麗的風景、東西方不同的文化背景,使建筑裝飾具有不同的特點,基于人類精神情感的某些共性等,具體資料請見:
論文關鍵詞:建筑裝飾卷草紋比較文化
論文摘要:本文由建筑裝飾中的卷草紋談起,從比較文化的角度對東西方建筑裝飾的差異進行分析,探討建筑裝飾在不同的民族、地區和時代所體現出的不同精神內涵和文化特征,使我們從更廣泛的角度認識東西方裝飾文化。
建筑裝飾的形式和內容十分豐富,潛在的精神象征意義博大精深,我們從建筑裝飾的形式中選取植物紋樣——卷草紋作為切入點,以比較文化的角度對東西方建筑裝飾的差異進行分析,探討建筑裝飾在不同的民族、地區和時代所體現的不同的精神內涵和文化特征。
植物紋樣在世界各國的建筑裝飾中大量存在,其中卷草紋是不同文化形態中最具代表性的植物裝飾紋樣,卷草紋的首次出現,對裝飾藝術史有著極大的意義。東西方的卷草紋裝飾,彼此具有內在的聯系。對于卷草紋究竟屬于何種植物,不同地區有不同的理解,從形式和構成規律方面看它們非常相似,都以植物藤蔓為紐帶,互相交錯,以葉片為點綴,穿插少量花蕾,具有連續性。無論東方的忍冬紋還是西方的莨苕紋,都以線條的生動構成有機紋樣,使人們感受到一種植物紋樣風格化和生成過程中所承載的人類情感。
一、古代中國和埃及的卷草紋飾